Il contributo di Lorenzo Franciosini alla didattica della lingua spagnola in Italia: alcuni aspetti delle glosse ai Diálogos apacibles

This article is going to focus on some aspects of Lorenzo Franciosini's Diálogos Apacibles, as well as the importance of his work as lexicographer and translator. First, my research delves into the finding of a taxonomy of the glosses that accompany the Diálogos, whose importance had already be...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística 2020 (14), p.23-35
1. Verfasser: Marcucci, Veronica
Format: Artikel
Sprache:ita
Online-Zugang:Volltext bestellen
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:This article is going to focus on some aspects of Lorenzo Franciosini's Diálogos Apacibles, as well as the importance of his work as lexicographer and translator. First, my research delves into the finding of a taxonomy of the glosses that accompany the Diálogos, whose importance had already been underlined by Carmen Castillo Peña y José Joaquín Martínez Egido. These authors confirmed the importance of the glosses in their works, but nobody tried to describe the method Franciosini used and the meaning of his interventions that occur also in the Nomenclator and the Dichos políticos y morales. Based on the analysis of some of these comments, that I have selected, I am going to describe the method Franciosini chose to help the readers and the students who used his work to learn Spanish. El presente trabajo tratará de examinar algunos aspectos de los Diálogos Apacibles de Lorenzo Franciosini incluyendo la importancia de sus aportaciones como lexicógrafo y traductor. Este estudio se hizo para encontrar una categorización de las glosas que acompañan los Diálogos, cuya importancia ya había sido relevada por Carmen Castillo Peña y José Joaquín Martínez Egido. En los trabajos de los citados autores queda confirmada la importancia de las glosas. Pero aun nadie ha intentado profundizar el método que Franciosini utilizó ni el significado de estas intervenciones que acompañan tanto el texto de los Diálogos como el Nomenclator y los Dichos políticos y morales. A partir del análisis de algunas glosas intentaré profundizar el método elegido por Franciosini para ayudar al lector y a los estudiantes que eligieron su obra con el fin de acercarse a la lengua española.
ISSN:1695-2030