Isaiah 5:1-7 in the Dead Sea SCrolls, MT, and versions: basic data and preñliminary observations
Aquest estudi del Cant de la Vinya en el rotllo d’Isaïes de Qumran proposaque, a més d’algunes diferències que tenen molt poca influència sobreel sentit, hi podria haver un cas en el qual el canvi de sentit fos més important,el cas de פרץ en el v. 5b. Una diferència menys important es troba alcomenç...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | cat |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Aquest estudi del Cant de la Vinya en el rotllo d’Isaïes de Qumran proposaque, a més d’algunes diferències que tenen molt poca influència sobreel sentit, hi podria haver un cas en el qual el canvi de sentit fos més important,el cas de פרץ en el v. 5b. Una diferència menys important es troba alcomençament de l’episodi (v. 1) on l’absència en el rotllo d’una partículaprecativa, נָא , podria representar una versió popular d’un text primitiu decaire més formal.També en un petit nombre de casos és possible que en el rotllo d’Isaïeshi hagi alguns indicis que permetin de reconstruir unes formes del text quedivergeixen, encara que poc, del text del TM, les quals podrien haver provocatdivergències amb el TM en les versions antigues. Pel que sembla, elrotllo d’Isaïes no té res a veure amb altres diferències en la forma del Cantde la Vinya en la LXX, ni tampoc en la versió de la Peshitta. |
---|---|
ISSN: | 2174-3185 2462-5965 |