Révision : Définitions et paramètres

Résumé Notre étude a eu pour objectif de réfléchir sur un sujet longtemps négligé par les traductologues malgré son importance primordiale dans tout processus de traduction, à savoir la révision. Dans cet article, il sera d’abord question de la concrétisation du concept. Il s’agira ensuite d’une réf...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Meta (Montréal) 2006, Vol.51 (2), p.410-419
1. Verfasser: Lee, Hyang
Format: Artikel
Sprache:fre
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Résumé Notre étude a eu pour objectif de réfléchir sur un sujet longtemps négligé par les traductologues malgré son importance primordiale dans tout processus de traduction, à savoir la révision. Dans cet article, il sera d’abord question de la concrétisation du concept. Il s’agira ensuite d’une réflexion sur les diverses définitions du mot qu’ont proposées plusieurs auteurs ainsi que sur les limites montrées par ces derniers quant à apporter une définition claire qui permettrait d’éviter l’écueil d’une confusion terminologique. Finalement, l’objectivité en matière de révision sera abordée, par le biais d’un examen des paramètres proposés par trois auteurs et en vue d’en produire une synthèse pour, en fait, parvenir à un total de quatre paramètres.
ISSN:0026-0452
1492-1421
DOI:10.7202/013265ar