Una carta inédita de Francisco Cascales sobre la controversia médico-filológica per sapientiam mori (Plin. nat. 7, [50] 169): estudio, edición crítica y traducción
This paper realizes the study, critical edition, and translation of an unpublished letter by Francisco Cascales, written in Spanish and Latin, dated in Murcia, 14 September 1605. Two copies are preserved in ms. 2598 of the General Library of the University of Salamanca. In the shorter part of the le...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Myrtia 2024-10, Vol.39 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | This paper realizes the study, critical edition, and translation of an unpublished letter by Francisco Cascales, written in Spanish and Latin, dated in Murcia, 14 September 1605. Two copies are preserved in ms. 2598 of the General Library of the University of Salamanca. In the shorter part of the letter written in Spanish, Cascales complains about the printing problems of one of his works and also mentions the reading of an ‘epistolary discourse’ by Lorenzo Ramírez de Prado on a Plinian locus (nat. 7, [50] 169: per sapientiam mori). The longer Latin part addresses the explanation of this enigmatic passage, which produced a medical-philological controversy and a specialised bibliography at the end of the 16th century and throughout the 17th century. In Spain the main focus of this debate was Seville in 1605, and the most prestigious scholars of the time participated, among them the Murcian humanist.
Resumen: Estudio, edición crítica y traducción de una carta inédita de Francisco Cascales, escrita en español y latín, fechada en Murcia, a 14 de septiembre de 1605. Se conservan dos copias en el ms. 2598 de la Biblioteca General de la Universidad de Salamanca. En la parte de la carta redactada en español, más breve, Cascales se queja de los problemas de impresión de una de sus obras y menciona también la lectura de un “discurso epistólico” de Lorenzo Ramírez de Prado sobre un locus pliniano (nat. 7, [50] 169: per sapientiam mori). La parte en latín, más extensa, aborda la explicación de este enigmático pasaje que produjo una controversia médico-filológica y una bibliografía especializada a fines del siglo XVI y a lo largo del siglo XVII, cuyo foco principal en España fue Sevilla en 1605, polémica en la que intervinieron los eruditos más prestigiosos del momento, entre los cuales el licenciado murciano. |
---|---|
ISSN: | 0213-7674 1989-4619 |
DOI: | 10.6018/myrtia.618351 |