Adaptando A Cor Púrpura : narrativa epistolar e voz-over

Transformar texto literário em mídia audiovisual pressupõe uma série de procedimentos, sendo imprescindíveis, dentre outros, a escolha de intérpretes para os personagens, de locação para os espaços ficcionais, além de um trabalho específico com a linguagem para a transposição e criação de diálogos....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Letras 2015-12 (51), p.151
Hauptverfasser: Pereira, Helena Bonito Couto, Dimitrov, Luciana Duenha
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Transformar texto literário em mídia audiovisual pressupõe uma série de procedimentos, sendo imprescindíveis, dentre outros, a escolha de intérpretes para os personagens, de locação para os espaços ficcionais, além de um trabalho específico com a linguagem para a transposição e criação de diálogos. O objeto desse estudo, A cor púrpura (Alice Walker, 1982) apresenta dificuldade adicional por se tratar de uma narrativa epistolar. Não se discute a questão da fidelidade do filme (Steven Spielberg, 1985) em relação ao livro. Diferentemente desse processo, examinam-se confluências estética e ideológica entre ambos, levando-se em conta a natureza de cada um deles como obra ficcional autônoma.
ISSN:1519-3985
2176-1485
DOI:10.5902/2176148523552