Pora, para y քa: problemas metodológicos del estudio de las abreviaturas en castellano medieval
El sistema de triple presentación (facsímil, transcripción paleográfica y presentación crítica) aplicado a la creación de corpus de colecciones documentales ha contribuido a mejorar los materiales para el estudio de la historia del español. No obstante, aun disponiendo de todos estos recursos, aspec...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Scriptum Digital 2022-10, Vol.11, p.105-130 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | El sistema de triple presentación (facsímil, transcripción paleográfica y presentación crítica) aplicado a la creación de corpus de colecciones documentales ha contribuido a mejorar los materiales para el estudio de la historia del español. No obstante, aun disponiendo de todos estos recursos, aspectos como la interpretación de las abreviaturas en la manuscritura medieval pueden llegar a ser un desafío de difícil solución para el investigador. El presente artículo hace una revisión crítica de la cuestión a partir de un estudio de la interpretación de la abreviatura utilizada para representar las preposiciones pora y para del castellano medieval. Para ello se ofrece un panorama detallado de los diferentes factores que cabe tener en cuenta a la hora de interpretar esta abreviatura, así como un análisis comparativo de la evolución histórica que resulta después de aplicar diferentes posibilidades de interpretación y cuantificación de pa a los documentos del corpus CODEA (Corpus de Documentos Españoles Anteriores al 1800). |
---|---|
ISSN: | 2014-640X 2014-640X |
DOI: | 10.5565/rev/scriptum.124 |