Falando entre línguas: do trançado intercultural à carnavalização translinguageira

Este estudo propõe refletir sobre a língua inglesa como fenômeno de expansão comunicativa e os consequentes processos de contato desse idioma com as línguas-culturas Outras. Assim, serão considerados os aspectos interculturais e decoloniais no percurso dos falantes-aprendizes, rumo ao seu engajament...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Desenredo 2022-11, Vol.18 (2)
Hauptverfasser: Magalhães, Sigrid Rochele, Figueiredo Neto, Raulino Batista
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Este estudo propõe refletir sobre a língua inglesa como fenômeno de expansão comunicativa e os consequentes processos de contato desse idioma com as línguas-culturas Outras. Assim, serão considerados os aspectos interculturais e decoloniais no percurso dos falantes-aprendizes, rumo ao seu engajamento translinguístico, de modo a verificar de que forma as fusões/mudanças de código (léxico, estrutura, prosódia e pronúncia) vão se incutindo nos imaginários linguísticos de aprendizes/usuários e como eles começam a produzir/expressar, não apenas a língua Outra, mas também as suas identidades locais.Para tanto, utilizamos de um cruzamento entre duas pesquisas de campo voltadas para os aspectos da produção/aprendizagem na língua inglesa bem como do processo de ensino. Os resultados indicam a premência de uma mudança efetiva na instância do ensino/aprendizagem em que falantes-aprendizes são considerados como uma das vozes da interação comunicativa com todas as suas possibilidades translinguísticas e sua contrapartida co-autoral.
ISSN:1808-656X
2236-5400
DOI:10.5335/rdes.v18i2.13709