Exil et transnationalité : le journalisme de José María Blanco White et José Joaquín de Mora

L'exil à Londres de nombreux intellectuels espagnols après l’échec du régime libéral en 1823 favorise la transformation de certains d’entre eux en intermédiaires culturels entre l’Espagne, le Royaume Uni et l’Amérique espagnole, depuis peu indépendante. Cette triangulation entre identités et co...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Argonauta español (Aix-en-Provence, France) France), 2022, Vol.19
1. Verfasser: Durán López, Fernando
Format: Artikel
Sprache:eng ; spa
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page
container_issue
container_start_page
container_title Argonauta español (Aix-en-Provence, France)
container_volume 19
creator Durán López, Fernando
description L'exil à Londres de nombreux intellectuels espagnols après l’échec du régime libéral en 1823 favorise la transformation de certains d’entre eux en intermédiaires culturels entre l’Espagne, le Royaume Uni et l’Amérique espagnole, depuis peu indépendante. Cette triangulation entre identités et codes culturels nationaux est particulièrement appréciable chez les écrivains ayant travaillé pour l’éditeur Rudolph Ackermann dans des périodiques rédigés en espagnol à Londres pour un public hispanoaméricain. Cet article analyse les deux cas les plus importants, ceux de José María Blanco White y José Joaquín de Mora, en mettant en évidence le caractère transnational de leur travail journalistique. El exilio a Londres de muchos intelectuales españoles tras el fracaso del régimen liberal en 1823 favorece la transformación de algunos de ellos en intermediarios culturales entre España, Reino Unido y la América española recién independizada. Esa triangulación entre identidades y códigos culturales nacionales se aprecia particularmente en los escritores que trabajaron para el editor Rudolph Ackermann en periódicos escritos en español en Londres para el público hispanoamericano. Este artículo estudia el caso de los dos más relevantes, José María Blanco White y José Joaquín de Mora, resaltando el enfoque transnacional de su labor periodística. The exile to London of many Spanish intellectuals after the failure of the liberal regime in 1823 favored the transformation of some of them into cultural intermediaries between Spain, the United Kingdom and newly independent Spanish America. This triangulation between national identities and cultural codes is particularly noticeable in the writers who worked for editor Rudolph Ackermann on Spanish-language newspapers in London for the Spanish-American public. This article studies the case of the two most relevant, José María Blanco White and José Joaquín de Mora, highlighting the transnational focus of their journalistic work.
doi_str_mv 10.4000/argonauta.6605
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>doaj_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_crossref_primary_10_4000_argonauta_6605</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><doaj_id>oai_doaj_org_article_393e5983d7f7474dbafab6dec1ec5482</doaj_id><sourcerecordid>oai_doaj_org_article_393e5983d7f7474dbafab6dec1ec5482</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c1052-57ba705ccba9db355e281053da6bce02164d51b7c7e3ae8ac8a3bc9f33b15ce23</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpNkLFOwzAURS0EElXpyuwfaLHjOE7YoCrQqhULiNF6tl9KqjQGJ5Xgb1g79CfIj9FQVDG9p3uvznAIueRsFDPGriAsfQWbBkZJwuQJ6XGVyGGUMX767z8ng7pe7fcRi9NUxT1iJh9FSbGhTYCqrqAp9piyaNrt99c1LZGu_CZ0Sb1G6pDOfN1u6QJCuwN6W0JlPX15LRrsGIdy5uF90-6qbr7wAS7IWQ5ljYO_2yfPd5On8cNw_ng_Hd_Mh5YzGQ2lMqCYtNZA5oyQEqN0XwgHibHIIp7ETnKjrEIBmIJNQRib5UIYLi1Gok-mB67zsNJvoVhD-NQeCv0b-LDUEJrClqhFJlBmqXAqV7GKnYEcTOLQcrQyTjvW6MCywdd1wPzI40x3wvVRuO6Eix8SD3qY</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Exil et transnationalité : le journalisme de José María Blanco White et José Joaquín de Mora</title><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>OpenEdition Journals</source><source>OpenEdition Freemium for Journals</source><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Durán López, Fernando</creator><creatorcontrib>Durán López, Fernando</creatorcontrib><description>L'exil à Londres de nombreux intellectuels espagnols après l’échec du régime libéral en 1823 favorise la transformation de certains d’entre eux en intermédiaires culturels entre l’Espagne, le Royaume Uni et l’Amérique espagnole, depuis peu indépendante. Cette triangulation entre identités et codes culturels nationaux est particulièrement appréciable chez les écrivains ayant travaillé pour l’éditeur Rudolph Ackermann dans des périodiques rédigés en espagnol à Londres pour un public hispanoaméricain. Cet article analyse les deux cas les plus importants, ceux de José María Blanco White y José Joaquín de Mora, en mettant en évidence le caractère transnational de leur travail journalistique. El exilio a Londres de muchos intelectuales españoles tras el fracaso del régimen liberal en 1823 favorece la transformación de algunos de ellos en intermediarios culturales entre España, Reino Unido y la América española recién independizada. Esa triangulación entre identidades y códigos culturales nacionales se aprecia particularmente en los escritores que trabajaron para el editor Rudolph Ackermann en periódicos escritos en español en Londres para el público hispanoamericano. Este artículo estudia el caso de los dos más relevantes, José María Blanco White y José Joaquín de Mora, resaltando el enfoque transnacional de su labor periodística. The exile to London of many Spanish intellectuals after the failure of the liberal regime in 1823 favored the transformation of some of them into cultural intermediaries between Spain, the United Kingdom and newly independent Spanish America. This triangulation between national identities and cultural codes is particularly noticeable in the writers who worked for editor Rudolph Ackermann on Spanish-language newspapers in London for the Spanish-American public. This article studies the case of the two most relevant, José María Blanco White and José Joaquín de Mora, highlighting the transnational focus of their journalistic work.</description><identifier>ISSN: 1765-2901</identifier><identifier>EISSN: 1765-2901</identifier><identifier>DOI: 10.4000/argonauta.6605</identifier><language>eng ; spa</language><publisher>Temps, Espaces, Langages, Europe Méridionale-Méditerranée (TELEMME)</publisher><subject>Blanco White (José María) ; crisis ; journalists ; literature of exile ; Mora (José Joaquín de) ; transnationality</subject><ispartof>Argonauta español (Aix-en-Provence, France), 2022, Vol.19</ispartof><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><cites>FETCH-LOGICAL-c1052-57ba705ccba9db355e281053da6bce02164d51b7c7e3ae8ac8a3bc9f33b15ce23</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,864,4024,27923,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Durán López, Fernando</creatorcontrib><title>Exil et transnationalité : le journalisme de José María Blanco White et José Joaquín de Mora</title><title>Argonauta español (Aix-en-Provence, France)</title><description>L'exil à Londres de nombreux intellectuels espagnols après l’échec du régime libéral en 1823 favorise la transformation de certains d’entre eux en intermédiaires culturels entre l’Espagne, le Royaume Uni et l’Amérique espagnole, depuis peu indépendante. Cette triangulation entre identités et codes culturels nationaux est particulièrement appréciable chez les écrivains ayant travaillé pour l’éditeur Rudolph Ackermann dans des périodiques rédigés en espagnol à Londres pour un public hispanoaméricain. Cet article analyse les deux cas les plus importants, ceux de José María Blanco White y José Joaquín de Mora, en mettant en évidence le caractère transnational de leur travail journalistique. El exilio a Londres de muchos intelectuales españoles tras el fracaso del régimen liberal en 1823 favorece la transformación de algunos de ellos en intermediarios culturales entre España, Reino Unido y la América española recién independizada. Esa triangulación entre identidades y códigos culturales nacionales se aprecia particularmente en los escritores que trabajaron para el editor Rudolph Ackermann en periódicos escritos en español en Londres para el público hispanoamericano. Este artículo estudia el caso de los dos más relevantes, José María Blanco White y José Joaquín de Mora, resaltando el enfoque transnacional de su labor periodística. The exile to London of many Spanish intellectuals after the failure of the liberal regime in 1823 favored the transformation of some of them into cultural intermediaries between Spain, the United Kingdom and newly independent Spanish America. This triangulation between national identities and cultural codes is particularly noticeable in the writers who worked for editor Rudolph Ackermann on Spanish-language newspapers in London for the Spanish-American public. This article studies the case of the two most relevant, José María Blanco White and José Joaquín de Mora, highlighting the transnational focus of their journalistic work.</description><subject>Blanco White (José María)</subject><subject>crisis</subject><subject>journalists</subject><subject>literature of exile</subject><subject>Mora (José Joaquín de)</subject><subject>transnationality</subject><issn>1765-2901</issn><issn>1765-2901</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2022</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>DOA</sourceid><recordid>eNpNkLFOwzAURS0EElXpyuwfaLHjOE7YoCrQqhULiNF6tl9KqjQGJ5Xgb1g79CfIj9FQVDG9p3uvznAIueRsFDPGriAsfQWbBkZJwuQJ6XGVyGGUMX767z8ng7pe7fcRi9NUxT1iJh9FSbGhTYCqrqAp9piyaNrt99c1LZGu_CZ0Sb1G6pDOfN1u6QJCuwN6W0JlPX15LRrsGIdy5uF90-6qbr7wAS7IWQ5ljYO_2yfPd5On8cNw_ng_Hd_Mh5YzGQ2lMqCYtNZA5oyQEqN0XwgHibHIIp7ETnKjrEIBmIJNQRib5UIYLi1Gok-mB67zsNJvoVhD-NQeCv0b-LDUEJrClqhFJlBmqXAqV7GKnYEcTOLQcrQyTjvW6MCywdd1wPzI40x3wvVRuO6Eix8SD3qY</recordid><startdate>2022</startdate><enddate>2022</enddate><creator>Durán López, Fernando</creator><general>Temps, Espaces, Langages, Europe Méridionale-Méditerranée (TELEMME)</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>DOA</scope></search><sort><creationdate>2022</creationdate><title>Exil et transnationalité : le journalisme de José María Blanco White et José Joaquín de Mora</title><author>Durán López, Fernando</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c1052-57ba705ccba9db355e281053da6bce02164d51b7c7e3ae8ac8a3bc9f33b15ce23</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng ; spa</language><creationdate>2022</creationdate><topic>Blanco White (José María)</topic><topic>crisis</topic><topic>journalists</topic><topic>literature of exile</topic><topic>Mora (José Joaquín de)</topic><topic>transnationality</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Durán López, Fernando</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>DOAJ Directory of Open Access Journals</collection><jtitle>Argonauta español (Aix-en-Provence, France)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Durán López, Fernando</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Exil et transnationalité : le journalisme de José María Blanco White et José Joaquín de Mora</atitle><jtitle>Argonauta español (Aix-en-Provence, France)</jtitle><date>2022</date><risdate>2022</risdate><volume>19</volume><issn>1765-2901</issn><eissn>1765-2901</eissn><abstract>L'exil à Londres de nombreux intellectuels espagnols après l’échec du régime libéral en 1823 favorise la transformation de certains d’entre eux en intermédiaires culturels entre l’Espagne, le Royaume Uni et l’Amérique espagnole, depuis peu indépendante. Cette triangulation entre identités et codes culturels nationaux est particulièrement appréciable chez les écrivains ayant travaillé pour l’éditeur Rudolph Ackermann dans des périodiques rédigés en espagnol à Londres pour un public hispanoaméricain. Cet article analyse les deux cas les plus importants, ceux de José María Blanco White y José Joaquín de Mora, en mettant en évidence le caractère transnational de leur travail journalistique. El exilio a Londres de muchos intelectuales españoles tras el fracaso del régimen liberal en 1823 favorece la transformación de algunos de ellos en intermediarios culturales entre España, Reino Unido y la América española recién independizada. Esa triangulación entre identidades y códigos culturales nacionales se aprecia particularmente en los escritores que trabajaron para el editor Rudolph Ackermann en periódicos escritos en español en Londres para el público hispanoamericano. Este artículo estudia el caso de los dos más relevantes, José María Blanco White y José Joaquín de Mora, resaltando el enfoque transnacional de su labor periodística. The exile to London of many Spanish intellectuals after the failure of the liberal regime in 1823 favored the transformation of some of them into cultural intermediaries between Spain, the United Kingdom and newly independent Spanish America. This triangulation between national identities and cultural codes is particularly noticeable in the writers who worked for editor Rudolph Ackermann on Spanish-language newspapers in London for the Spanish-American public. This article studies the case of the two most relevant, José María Blanco White and José Joaquín de Mora, highlighting the transnational focus of their journalistic work.</abstract><pub>Temps, Espaces, Langages, Europe Méridionale-Méditerranée (TELEMME)</pub><doi>10.4000/argonauta.6605</doi><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1765-2901
ispartof Argonauta español (Aix-en-Provence, France), 2022, Vol.19
issn 1765-2901
1765-2901
language eng ; spa
recordid cdi_crossref_primary_10_4000_argonauta_6605
source DOAJ Directory of Open Access Journals; OpenEdition Journals; OpenEdition Freemium for Journals; EZB-FREE-00999 freely available EZB journals
subjects Blanco White (José María)
crisis
journalists
literature of exile
Mora (José Joaquín de)
transnationality
title Exil et transnationalité : le journalisme de José María Blanco White et José Joaquín de Mora
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-21T13%3A29%3A00IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-doaj_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Exil%20et%20transnationalit%C3%A9%C2%A0:%20le%20journalisme%20de%20Jos%C3%A9%20Mar%C3%ADa%20Blanco%20White%20et%20Jos%C3%A9%20Joaqu%C3%ADn%20de%20Mora&rft.jtitle=Argonauta%20espa%C3%B1ol%20(Aix-en-Provence,%20France)&rft.au=Dur%C3%A1n%C2%A0L%C3%B3pez,%20Fernando&rft.date=2022&rft.volume=19&rft.issn=1765-2901&rft.eissn=1765-2901&rft_id=info:doi/10.4000/argonauta.6605&rft_dat=%3Cdoaj_cross%3Eoai_doaj_org_article_393e5983d7f7474dbafab6dec1ec5482%3C/doaj_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_doaj_id=oai_doaj_org_article_393e5983d7f7474dbafab6dec1ec5482&rfr_iscdi=true