Adaptation of the Brain Injury Questionnaire of Sexuality Into Bangla and Initial Findings From a Sample Of Bangladeshi Traumatic Brain Injury Patients

Bangladesh is an over populated country with a high incidence of traumaticbrain injury (TBI) for which neuropsychological services are only just emerging.In this context the present study undertook in a culturally sensitive manner totranslate into Bangla (Bengali) the Brain Injury Questionnaire of S...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:The Dhaka University journal of biological sciences 2022-02, Vol.31 (1), p.183-191
Hauptverfasser: Hossain, Md Shahanur, Powell, Graham E, Rahman, Mohammad Mahmudur
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Bangladesh is an over populated country with a high incidence of traumaticbrain injury (TBI) for which neuropsychological services are only just emerging.In this context the present study undertook in a culturally sensitive manner totranslate into Bangla (Bengali) the Brain Injury Questionnaire of Sexuality (BIQS)and to present findings from a sample of TBI patients. Standard proceduresincluding back translation for scale adaptation were followed. The Banglaversion of BIQS (BIQS-B) were applied on 30 TBI and 53 healthy sample. Factorand principle component analysis of the BIQS-B yielded three components as inthe original scale explaining 75.3% of the total variance. Reliability is satisfactory,matching that of the English version. The TBI sample scored lower on the BIQS-Bthan did the healthy controls by virtue of not reporting the positive changes insexuality over time that the health controls reported (means of 43.90 vs 52.02, p
ISSN:1021-2787
2408-8501
DOI:10.3329/dujbs.v31i1.57927