Criterio lexicográfico e información enciclopédica en el glosario léxico del Dialecto judeo-hispano-marroquí o hakitía de José Benoliel

La obra Dialecto judeo-hispano-marroquí o hakitía (1926-1952), de José Benoliel, contiene, en su parte final, un glosario de casi un centenar de páginas donde se recogen multitud de voces procedentes mayoritariamente de los fondos romance, hebreo y árabe. Dicho glosario no se trata de un mero repert...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección hebreo 2020-12, Vol.69, p.31-61
1. Verfasser: Fernández Martín, Elisabeth
Format: Artikel
Sprache:eng ; spa
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:La obra Dialecto judeo-hispano-marroquí o hakitía (1926-1952), de José Benoliel, contiene, en su parte final, un glosario de casi un centenar de páginas donde se recogen multitud de voces procedentes mayoritariamente de los fondos romance, hebreo y árabe. Dicho glosario no se trata de un mero repertorio de equivalencias léxicas entre la haquitía y el español, sino que contiene información complementaria sobre los usos y valores de determinadas voces, datos culturales y expresiones fraseológicas. El presente trabajo tiene por objeto precisar el criterio lexicográfico seguido por el autor, determinar sus estrategias de definición léxica y analizar ese caudal de información complementaria y, en ciertos casos, enciclopédica.
ISSN:1696-585X
2340-2547
DOI:10.30827/meahhebreo.v69i0.1050