Yabancı Dil Olarak Türkçenin Öğretiminde Duygu Durumu Bildiren İfadelerin Öğrenilme Düzeyi
Duygular bireyin bireysel ve sosyal yaşantısının özünü oluşturmaktadır. Her dilde insanın iç dünyasını yansıtan duygu sözcükleri mevcuttur. Yabancı uyruklu bireylerin hedef dile hâkimiyet kazanmaları açısından duygu bildiriminde sıkça kullanılan dil unsurlarını (ünlem, kalıp sözler, deyim, atasözü,...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Ana Dili Egitimi Dergisi 2018-05, Vol.6 (3), p.877-893 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Duygular
bireyin bireysel ve sosyal yaşantısının özünü oluşturmaktadır. Her dilde
insanın iç dünyasını yansıtan duygu sözcükleri mevcuttur. Yabancı uyruklu
bireylerin hedef dile hâkimiyet kazanmaları açısından duygu bildiriminde sıkça
kullanılan dil unsurlarını (ünlem, kalıp
sözler, deyim, atasözü, ikilemeler) öğrenmeleri gerekmektedir. Bu
araştırmada, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen orta (B1-B2) seviyedeki bireylerin
duygu durumu ifadelerini öğrenme düzeyinin tespit edilmesi amaçlanmıştır. Bu
doğrultuda duygu ifadelerinin yer aldığı çoktan seçmeli bir başarı testi Gazi Üniversitesi TÖMER’de öğrenim gören B1-B2 düzeyindeki
82 öğrenciye uygulanmıştır. Nicel araştırma deseninin kullanıldığı çalışmanın verileri
tarama modeliyle elde edilmiştir.
Araştırma sonunda B2 seviyesindeki öğrencilerin başarı düzeyinin B1
seviyesindeki öğrencilerin başarı düzeyinden daha yüksek olduğu saptanmıştır.
Çalışmada duygu bildiren dil unsurlarından yararlanmanın yabancı uyruklu
öğrencilerin iletişimsel ve kültürel yeterliğini geliştireceği belirtilmiştir.
Emotions are the essence of
subjective and social experiences of an individual. In every language there are
words for emotions which reflect the inner world of human. It is necessary for
foreigners to learn the language elements (exclamation, phrases, idioms,
proverbs, reduplications) which are frequently used in the declaration of
emotions to gain dominance in the target language. In this study, it was aimed
to determine the learning level of the expressions regarding the emotions of
the students who are learning Turkish as a foreign language at intermediate (B1-B2)
level. In this respect, a multiple-choice success test including emotional
expressions was applied to 82 B1-B2 level students studying at Gazi University
TÖMER. The data of the study in which the quantitative research design was used
was obtained by the scanning model. As for the results of the research, it was
determined that the success level of the students at B2 level was higher than the
success level of the B1 level students. In the study, it has been stated that
using language tools which express feelings will improve the communicative and
cultural competence of foreign students. |
---|---|
ISSN: | 2147-6020 2147-6020 |
DOI: | 10.16916/aded.420963 |