Texto multimodal e texto plurissemiótico: contornos conceituais

No atual contexto da Linguística Textual (LT) brasileira, observamos o uso variável dos termos “texto multimodal” e “texto plurissemiótico”. Diante disso, defendemos que, embora esses termos apontem para um mesmo dado empírico, (uma entidade de materialidade híbrida) teoricamente, circunscrevem conc...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Domínios de lingu@gem 2024-04, Vol.18, p.e1818
Hauptverfasser: Pinheiro, Clemilton Lopes, Lima, Mateus Parducci Soares de, Cassiano, Héberton Mendes
Format: Artikel
Sprache:eng
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:No atual contexto da Linguística Textual (LT) brasileira, observamos o uso variável dos termos “texto multimodal” e “texto plurissemiótico”. Diante disso, defendemos que, embora esses termos apontem para um mesmo dado empírico, (uma entidade de materialidade híbrida) teoricamente, circunscrevem conceitos distintos. Objetivamos, portanto, traçar um contorno conceitual mínimo desses termos e discutir os respectivos desdobramentos teórico-metodológicos. Para isso, traçamos uma gênese dos termos, a fim de identificar os quadros teóricos nos quais eles aparecem. No marco das abordagens da multimodalidade, o texto multimodal é uma instância semiótica mobilizadora de uma multiplicidade de modos em uma situação comunicativa. Esse conceito de texto, baseado na ideia de modo, é importado à LT. A plurissemioticidade aparece nos estudos do discurso como atividade discursiva caracterizada pelo contato entre semioses/sistemas semióticos, mas não encontramos texto plurissemiótico como um conceito. Tomando como base a noção de signo e sentido, propomos um conceito de texto plurissemiótico às vias da LT de Eugenio Coseriu.
ISSN:1980-5799
1980-5799
DOI:10.14393/DLv18a2024-18