Voyage et expression poétique : Bouvier lecteur et traducteur de Bashō
L’article analyse le rapport qu’entretient Nicolas Bouvier avec l’illustre poète japonais Bashō et se penche sur la présence du poète dans l’œuvre de Bouvier. Il examine ainsi la relation en miroir des deux hommes : Bouvier fait de Bashō une sorte de double et son travail de traduction, dans les ann...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Viatica (Centre de recherche sur la littérature des voyages) 2023-07 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | fre |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | L’article analyse le rapport qu’entretient Nicolas Bouvier avec l’illustre poète japonais Bashō et se penche sur la présence du poète dans l’œuvre de Bouvier. Il examine ainsi la relation en miroir des deux hommes : Bouvier fait de Bashō une sorte de double et son travail de traduction, dans les années 1974-1975, se fonde sur la version anglaise d’un des plus fameux journaux de voyage de Bashō, Oku no hosomichi. |
---|---|
ISSN: | 2275-0827 |