Les sujets disloqués en trévisan

Le présent article considère la fonction discursive des sujets disloqués à gauche dans une variété romane peu étudiée, à savoir le trévisan. Par souci de comparaison, nous avons également recours au corpus d’Ashby (1988) sur les dislocations en français parlé. Nous soutenons que les sujets disloqués...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Scolia : sciences cognitives, linguistique & intelligence artificielle linguistique & intelligence artificielle, 2020-06, p.97-114
Hauptverfasser: Callegari, Elena, Klævik-Pettersen, Espen
Format: Artikel
Sprache:fre
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Le présent article considère la fonction discursive des sujets disloqués à gauche dans une variété romane peu étudiée, à savoir le trévisan. Par souci de comparaison, nous avons également recours au corpus d’Ashby (1988) sur les dislocations en français parlé. Nous soutenons que les sujets disloqués en trévisan, tout comme en français, sont des topiques dont la fonction pragmatique est d’activer un nouveau fichier dans le sens de Heim (1982), et nous démontrons que la majorité des sujets disloqués en trévisan introduisent un transfert de topique au niveau de la proposition et non pas au niveau du discours. Nous fournissons des exemples démontrant comment les locuteurs exploitent cet outil flexible pour développer et gérer les différents niveaux du discours.
ISSN:1253-9708
2677-4224
DOI:10.4000/scolia.1321