浅谈以学生为中心的高职英语翻译教学

翻译教学是高职英语教学的重要组成部分,对提升学生的英语综合运用能力具有重要作用。如今,社会各界对英语翻译人才的需求也越来越高。高职院校主要为社会培养实用型人才,因此,教师在翻译教学中不仅要重视翻译基础理论的传授,还应当采用多种教学方法,增强大学生的实际翻译能力。本文主要分析了当前高职英语翻译教学中存在的问题,即忽视学生的主体地位、教学目的缺乏实用性、课时安排过少、教学内容缺乏专业性。并以学生为中心,从树立以人为本的教学理念、采用多样化的教学方法、利用多媒体创新教学手段、重视实践教学等方面,提出了高职英语翻译教学策略。...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:当代教研论丛 2016 (9), p.110-111
1. Verfasser: 程汉
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:翻译教学是高职英语教学的重要组成部分,对提升学生的英语综合运用能力具有重要作用。如今,社会各界对英语翻译人才的需求也越来越高。高职院校主要为社会培养实用型人才,因此,教师在翻译教学中不仅要重视翻译基础理论的传授,还应当采用多种教学方法,增强大学生的实际翻译能力。本文主要分析了当前高职英语翻译教学中存在的问题,即忽视学生的主体地位、教学目的缺乏实用性、课时安排过少、教学内容缺乏专业性。并以学生为中心,从树立以人为本的教学理念、采用多样化的教学方法、利用多媒体创新教学手段、重视实践教学等方面,提出了高职英语翻译教学策略。
ISSN:2095-6517