英语世界的元散曲作家作品研究

英语世界的元散曲作家作品研究以贯云石和张养浩为中心,旁及张可久、马致远、冯子振诸人,既有鸿篇巨论,亦有精悍短文。林理彰致力于对贯云石生平史料及其创作历程的详尽钩沉考证,并从“引典、意象、象征、措辞、表达”等五方面对贯云石的散曲作品进行了细致的语言分析;柯润璞则通过对史料的重新梳理与考证,解构了郑骞的“张养浩崇高论”;另有吴黄舒琛的张可久专论,王琳达的马致远散曲主题的归结,以及刘君若对马致远小令中之对偶结构的研析等。与我国国内学界相比,英语世界的元散曲作家作品研究视域新异,不乏真知灼见,而且研究的同时更注重对作品的译介,因而极具借鉴意义与价值,但其研究对象范围较窄,内容的深度与广度不够,进一步拓...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:国际汉学 2017-12 (2), p.117-125
1. Verfasser: 李安光
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:英语世界的元散曲作家作品研究以贯云石和张养浩为中心,旁及张可久、马致远、冯子振诸人,既有鸿篇巨论,亦有精悍短文。林理彰致力于对贯云石生平史料及其创作历程的详尽钩沉考证,并从“引典、意象、象征、措辞、表达”等五方面对贯云石的散曲作品进行了细致的语言分析;柯润璞则通过对史料的重新梳理与考证,解构了郑骞的“张养浩崇高论”;另有吴黄舒琛的张可久专论,王琳达的马致远散曲主题的归结,以及刘君若对马致远小令中之对偶结构的研析等。与我国国内学界相比,英语世界的元散曲作家作品研究视域新异,不乏真知灼见,而且研究的同时更注重对作品的译介,因而极具借鉴意义与价值,但其研究对象范围较窄,内容的深度与广度不够,进一步拓展元散曲研究的疆域、加大研究的力度仍是今后英语世界学者们不断努力的方向。
ISSN:2095-9257