实体的显著属性与汉、韩容器标记的选择

汉语和韩国语"里外"关系方位词作为容器图式的激活手段,用法上既有共性又有差异。典型的、具有容纳功能的三维实体通常与"里外"关系方位词组合,而不同语言对实体的识解方式差异会导致选择不同的标记。本文考察实体的物理、功能属性与汉、韩两种语言选择标记时的限制及其差异,并力求解释导致限制条件及差异的原因。...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:汉语学习 2015 (2), p.96-104
1. Verfasser: 姜海燕
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:汉语和韩国语"里外"关系方位词作为容器图式的激活手段,用法上既有共性又有差异。典型的、具有容纳功能的三维实体通常与"里外"关系方位词组合,而不同语言对实体的识解方式差异会导致选择不同的标记。本文考察实体的物理、功能属性与汉、韩两种语言选择标记时的限制及其差异,并力求解释导致限制条件及差异的原因。
ISSN:1003-7365