汉语里的两个相对待的夸张构式——谈处于构式连续统中的“A了去了”与“A不到哪里去了”

“A了去了”和“A不到哪里去了”构式的形成缘于“V了去(了)”和“V不到哪里去”两个语法构式由空间域向性状域的隐喻投射。从物理空间量表达经感知心理空间量表达再到程度区间表达,相同性质的量范畴表达模式在不同认知域中得以融通。构式由凸显相对区间到凸显相对位置,表明同一连续统中的语法构式向修辞构式的转化,这一转化同时也是构式语法化的主观化过程。...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:汉语学习 2014 (5), p.74-79
1. Verfasser: 仝国斌
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:“A了去了”和“A不到哪里去了”构式的形成缘于“V了去(了)”和“V不到哪里去”两个语法构式由空间域向性状域的隐喻投射。从物理空间量表达经感知心理空间量表达再到程度区间表达,相同性质的量范畴表达模式在不同认知域中得以融通。构式由凸显相对区间到凸显相对位置,表明同一连续统中的语法构式向修辞构式的转化,这一转化同时也是构式语法化的主观化过程。
ISSN:1003-7365