英汉词性漫谈(上)
<正> 一、泛论 所有语言都是为了表达思想,世界上不存在无意义的语言。语言总是先有声音,后有文字。所以书面语言总是音、形、义三者的统一体。汉语有文字记载的历史要比英语长得多。“古文篆隶,随世递变。至汉许氏始有...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 外语教学与研究:外国语文双月刊 1981 (3), p.1-8 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | <正> 一、泛论 所有语言都是为了表达思想,世界上不存在无意义的语言。语言总是先有声音,后有文字。所以书面语言总是音、形、义三者的统一体。汉语有文字记载的历史要比英语长得多。“古文篆隶,随世递变。至汉许氏始有 |
---|---|
ISSN: | 1000-0429 |