Особената фантомна съдба на сценарната творба. Поезията на Борис Христов на екрана
Full of images, ideas and anticipations, the text in scriptwriting is a specific literature directed to the screen, open to co-authorship, dialogical, multivariate: bearing the “emotional code” of the film, as Sergei Eisenstein said. The script work is a dynamic space of permanent embodiment and tra...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Izkustvovedski chetenii͡a︡ : [dokladi 2019 (2), p.454-463 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | bul ; eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Full of images, ideas and anticipations, the text in scriptwriting is a specific literature directed to the screen, open to co-authorship, dialogical, multivariate: bearing the “emotional code” of the film, as Sergei Eisenstein said. The script work is a dynamic space of permanent embodiment and transforma-tion of speech into vision. The relations between the writer and the director are often dramatic, but there are brilliant examples of true cooperation. I will focus on the tandem between the poet Boris Hristov and the director Anry Koulev. I will examine the mutual relations, transformations and variations between the repeated images and motifs – in their feature, documentaries and animated films. |
---|---|
ISSN: | 1313-2342 |