Китайская фразеология: традиции изучения, типология, источники происхождения

The article argues that the phraseology is an important part of any language system, the most part clearly reflects the features of a national worldview and mentality of the ethnic group. Phraseology is formed and updated over the centuries from different sources. One of the most important resources...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Yearbook of Eastern European studies 2017 (7), p.45-56
Hauptverfasser: Ding, Lina, Babenko, Innesa
Format: Artikel
Sprache:rus
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The article argues that the phraseology is an important part of any language system, the most part clearly reflects the features of a national worldview and mentality of the ethnic group. Phraseology is formed and updated over the centuries from different sources. One of the most important resources of the extension of the phraseological stock of a language is known or precedent folklore, literary, scientific or journalistic texts. The authors argue that the phraseology of the Chinese language formed a solid units of various types. A special group of Chinese idioms lexicographers include combination, a source of origin which have become Chinese ancient books: the Records of the Grand Historian, the book of changes, The Analects of Confucius. These books have formed the core values of Chinese culture, but also greatly enlarged the phraseology of the Chinese language. This article aims to study the differences of sources of Russian and Chinese idioms.
ISSN:2300-5424