Полный славянский список толкований Феодорита Кирского на Псалтырь

The paper presents a hitherto unanalysed copy of the Old Bulgarian translation of the Commentary on the Psalms by Theodoret of Cyrrhus (CPG 6202). The manuscript originated in the Russian region of Pskov and dates back to the third quarter of the 15th century. This copy is the only one to preserve t...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Palaeobulgarica 2018 (4), p.3-36
1. Verfasser: Vershinin, Konstantin V
Format: Artikel
Sprache:rus
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The paper presents a hitherto unanalysed copy of the Old Bulgarian translation of the Commentary on the Psalms by Theodoret of Cyrrhus (CPG 6202). The manuscript originated in the Russian region of Pskov and dates back to the third quarter of the 15th century. This copy is the only one to preserve the full text, whereas the others break off abruptly at Ps. 144 and compensate the gap by using the translation of the Brief Commentary on the Psalms by Pseudo­Hesychius (CPG 6553). Besides, it includes a brief praise to Theodoret of unclear provenance. The analysis of the text demonstrates that the text of the manuscript ultimately goes back to a hyparchetype close to the 11th­century Old Russian Čudov Psalter. The supplement contains the hitherto unknown text preserved in the manuscript.
ISSN:0204-4021