Sakinama kao poetska forma divanske književnosti: Sakinama Zekerijjaa Sukkerije
This paper gives a brief survey of the historical development of the “sakinamah” poetic genre, primarily of the sufi origin sakinamah. Sakinamah originates from the Persian literary tradition, where it reached its full form and content, and as such was taken over into the Ottoman literary tradition,...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Prilozi za orijentalnu filologiju 2004 (52-53), p.149-164 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | bos |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | This paper gives a brief survey of the historical development of the “sakinamah”
poetic genre, primarily of the sufi origin sakinamah. Sakinamah originates
from the Persian literary tradition, where it reached its full form and
content, and as such was taken over into the Ottoman literary tradition, to
which the Bosniak authors in Oriental languages belong, too.
Among the preserved divan manuscripts of Bosniak authors, Divan by
Zekeriya Sukkeri stands out with a sakinamah in Persian, whose translation
has been presented in this paper as an example of this popular genre in literary
tradition. Sukkeri’s Sakinama has all the elements of the mystic content (the
sit-together, inn-keeper, glass, wine, drunkenness) as characteristic terms of
this literary genre, which gives the poem a certain stereotype, but, despite this,
with its comparatively simple language, powerful and suggestible images, it
incites an extraordinary visualisation in the reader. |
---|---|
ISSN: | 0555-1153 2303-8586 |