Recenzie

OĽGA KOVAČIČOVÁ, MÁRIA KUSÁ (eds.): Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry. 20. storočie. A – K Bratislava: Ústav svetovej literatúry SAV a Veda, vydavateľstvo SAV, 2015. 463 s. ISBN 978-80-224-1428-9 LIBUŠA VAJDOVÁ a kol.: Myslenie o preklade na Slovensku Bratislava: Kalligram, 2014...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:World Literature Studies 2016, Vol.VIII (1), p.127-136
Hauptverfasser: Eliáš, Anton, Potočar, Milan, Fosse, Anna, Forgáč, Marcel, Gáfrik, Róbert
Format: Review
Sprache:slo
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:OĽGA KOVAČIČOVÁ, MÁRIA KUSÁ (eds.): Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry. 20. storočie. A – K Bratislava: Ústav svetovej literatúry SAV a Veda, vydavateľstvo SAV, 2015. 463 s. ISBN 978-80-224-1428-9 LIBUŠA VAJDOVÁ a kol.: Myslenie o preklade na Slovensku Bratislava: Kalligram, 2014. 168 s. ISBN 978-80-8101-868-8 HANS-THIES LEHMANN: Tragödie und dramatisches Theater Berlin: Alexander Verlag, 2013. 734 s. ISBN 978-3-89581-308-5 DANIELA BLAHUTKOVÁ – MILOŠ ŠEVČÍK: Patočkovy interpretace literatury Červený Kostelec: Pavel Mervart, 2014. 125 s. ISBN 978-80-7465-124-3 ROMAN JAKOBSON: Moudrost starých Čechů. Komentovaná edice s navazující exilovou polemikou. K vydání připravili a studií doprovodili Tomáš Hermann a Miloš Zelenka. Praha – Červený Kostelec: Ústav pro soudobé dějiny AV ČR, v. v. i./Pavel Mervart, 2015. 382 s. ISBN 978-80-7465-112-0 (Pavel Mervart) ISBN 978-80-7285-185-0 (Ústav pro soudobé dějiny AV ČR, v. v. i.)
ISSN:1337-9275