Warsztat tłumaczenia Trenów Jana Kochanowskiego na język chorwacki

The paper consists of the three parts. The first one is about famous intelectuals andtheir writting during the 16th century in Poland and Croatia. In the second part the authordescribed the first Polish and Croatian grammar and showed their similarities as wellas differences. Workshop about translat...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Studia językoznawcze (Uniwersytet Szczeciński) 2015 (14), p.129-146
1. Verfasser: Pintarić, Neda
Format: Artikel
Sprache:pol
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The paper consists of the three parts. The first one is about famous intelectuals andtheir writting during the 16th century in Poland and Croatia. In the second part the authordescribed the first Polish and Croatian grammar and showed their similarities as wellas differences. Workshop about translation of Kochanowski's poetry into Croatian wasprovided in the third part in which the author presented changes made to the second Trentranslation for the purpose of its improvement.
ISSN:1730-4180