Sulla traduzione della tesi di dottorato: Il ‘teologo’ del vescovo e della Chiesa Romena Unita, di Vasile Bărbat SJ: -

This paper is considering the translation process of the doctoral thesis Il ‘teologo’ del vescovo e della Chiesa Romena Unita as an opportunity to reflect upon the way a translation might reveal the research method used by the historian. The author being a Jesuit, the Ignatian principle of praesuppo...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Revue internationale d'études en langues modernes appliquées 2023 (16), p.57-64
1. Verfasser: Mărginean, Irina-Cristina
Format: Artikel
Sprache:ita
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:This paper is considering the translation process of the doctoral thesis Il ‘teologo’ del vescovo e della Chiesa Romena Unita as an opportunity to reflect upon the way a translation might reveal the research method used by the historian. The author being a Jesuit, the Ignatian principle of praesupponendum is thought to be at the basis of the research method.
ISSN:1844-5586
2247-9643