A NAISSANCE DE JÉSUS EN FRANÇAIS ET EN ROUMAIN – ÉTUDE COMPARATIVE

Taking as its starting point the episode of the Jesus’ Nativity from Chapter I of the Gospel of Matthew, the present article aims to compare four different versions of the Bible: two redacted in French (La traduction œcuménique de la Bible and La Bible en français courant) and two in Romanian (Bibli...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Studii de ştiinţǎ şi culturǎ 2023, Vol.XIX (4), p.119-126
1. Verfasser: Bărbieru, Adrian
Format: Artikel
Sprache:fre
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 126
container_issue 4
container_start_page 119
container_title Studii de ştiinţǎ şi culturǎ
container_volume XIX
creator Bărbieru, Adrian
description Taking as its starting point the episode of the Jesus’ Nativity from Chapter I of the Gospel of Matthew, the present article aims to compare four different versions of the Bible: two redacted in French (La traduction œcuménique de la Bible and La Bible en français courant) and two in Romanian (Biblia sau Sfânta Scriptură and Biblia în traducerea lui Valeriu Anania. Within, we shall consider the differences and similarities between these edition at the lexicological, syntactic and stylistic levels, highlighting the different aspects their translators had in mind in order to preserve the sacred text as faithfully as possible in the target languages.
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>ceeol</sourceid><recordid>TN_cdi_ceeol_journals_1204816</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><ceeol_id>1204816</ceeol_id><sourcerecordid>1204816</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-ceeol_journals_12048163</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpjYuA0MjAz1zU1NDZlYeA0tDAx1DU0MTDkYOAtLs4yAAJjIwsLMzNOBndHBT9Hz-BgRz9nVwUXVwWvw53BocEKrn4KbkGOfofbgXIKriEgfpB_qK-jp5_Co4bJCoc7Q0KBip39fQMcgxxDPMNceRhY0xJzilN5oTQ3g6yba4izh25yamp-TnxWfmlRHlA83tDIwMTC0MyYkDwAbcg00Q</addsrcrecordid><sourcetype>Publisher</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>A NAISSANCE DE JÉSUS EN FRANÇAIS ET EN ROUMAIN – ÉTUDE COMPARATIVE</title><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Bărbieru, Adrian</creator><creatorcontrib>Bărbieru, Adrian</creatorcontrib><description>Taking as its starting point the episode of the Jesus’ Nativity from Chapter I of the Gospel of Matthew, the present article aims to compare four different versions of the Bible: two redacted in French (La traduction œcuménique de la Bible and La Bible en français courant) and two in Romanian (Biblia sau Sfânta Scriptură and Biblia în traducerea lui Valeriu Anania. Within, we shall consider the differences and similarities between these edition at the lexicological, syntactic and stylistic levels, highlighting the different aspects their translators had in mind in order to preserve the sacred text as faithfully as possible in the target languages.</description><identifier>ISSN: 1841-1401</identifier><identifier>EISSN: 2067-5135</identifier><language>fre</language><publisher>Vasile Goldis University Press</publisher><subject>Comparative Study of Literature ; Language and Literature Studies ; Studies of Literature</subject><ispartof>Studii de ştiinţǎ şi culturǎ, 2023, Vol.XIX (4), p.119-126</ispartof><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttps://www.ceeol.com//api/image/getissuecoverimage?id=picture_2023_79385.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,4024</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Bărbieru, Adrian</creatorcontrib><title>A NAISSANCE DE JÉSUS EN FRANÇAIS ET EN ROUMAIN – ÉTUDE COMPARATIVE</title><title>Studii de ştiinţǎ şi culturǎ</title><addtitle>Studies of Science and Culture</addtitle><description>Taking as its starting point the episode of the Jesus’ Nativity from Chapter I of the Gospel of Matthew, the present article aims to compare four different versions of the Bible: two redacted in French (La traduction œcuménique de la Bible and La Bible en français courant) and two in Romanian (Biblia sau Sfânta Scriptură and Biblia în traducerea lui Valeriu Anania. Within, we shall consider the differences and similarities between these edition at the lexicological, syntactic and stylistic levels, highlighting the different aspects their translators had in mind in order to preserve the sacred text as faithfully as possible in the target languages.</description><subject>Comparative Study of Literature</subject><subject>Language and Literature Studies</subject><subject>Studies of Literature</subject><issn>1841-1401</issn><issn>2067-5135</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2023</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>REL</sourceid><recordid>eNpjYuA0MjAz1zU1NDZlYeA0tDAx1DU0MTDkYOAtLs4yAAJjIwsLMzNOBndHBT9Hz-BgRz9nVwUXVwWvw53BocEKrn4KbkGOfofbgXIKriEgfpB_qK-jp5_Co4bJCoc7Q0KBip39fQMcgxxDPMNceRhY0xJzilN5oTQ3g6yba4izh25yamp-TnxWfmlRHlA83tDIwMTC0MyYkDwAbcg00Q</recordid><startdate>2023</startdate><enddate>2023</enddate><creator>Bărbieru, Adrian</creator><general>Vasile Goldis University Press</general><general>Editura Universităţii Vasile Goldiş</general><scope>AE2</scope><scope>BIXPP</scope><scope>REL</scope></search><sort><creationdate>2023</creationdate><title>A NAISSANCE DE JÉSUS EN FRANÇAIS ET EN ROUMAIN – ÉTUDE COMPARATIVE</title><author>Bărbieru, Adrian</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-ceeol_journals_12048163</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>fre</language><creationdate>2023</creationdate><topic>Comparative Study of Literature</topic><topic>Language and Literature Studies</topic><topic>Studies of Literature</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Bărbieru, Adrian</creatorcontrib><collection>Central and Eastern European Online Library (C.E.E.O.L.) (DFG Nationallizenzen)</collection><collection>CEEOL: Open Access</collection><collection>Central and Eastern European Online Library - CEEOL Journals</collection><jtitle>Studii de ştiinţǎ şi culturǎ</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Bărbieru, Adrian</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>A NAISSANCE DE JÉSUS EN FRANÇAIS ET EN ROUMAIN – ÉTUDE COMPARATIVE</atitle><jtitle>Studii de ştiinţǎ şi culturǎ</jtitle><addtitle>Studies of Science and Culture</addtitle><date>2023</date><risdate>2023</risdate><volume>XIX</volume><issue>4</issue><spage>119</spage><epage>126</epage><pages>119-126</pages><issn>1841-1401</issn><eissn>2067-5135</eissn><abstract>Taking as its starting point the episode of the Jesus’ Nativity from Chapter I of the Gospel of Matthew, the present article aims to compare four different versions of the Bible: two redacted in French (La traduction œcuménique de la Bible and La Bible en français courant) and two in Romanian (Biblia sau Sfânta Scriptură and Biblia în traducerea lui Valeriu Anania. Within, we shall consider the differences and similarities between these edition at the lexicological, syntactic and stylistic levels, highlighting the different aspects their translators had in mind in order to preserve the sacred text as faithfully as possible in the target languages.</abstract><pub>Vasile Goldis University Press</pub><tpages>8</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1841-1401
ispartof Studii de ştiinţǎ şi culturǎ, 2023, Vol.XIX (4), p.119-126
issn 1841-1401
2067-5135
language fre
recordid cdi_ceeol_journals_1204816
source EZB-FREE-00999 freely available EZB journals
subjects Comparative Study of Literature
Language and Literature Studies
Studies of Literature
title A NAISSANCE DE JÉSUS EN FRANÇAIS ET EN ROUMAIN – ÉTUDE COMPARATIVE
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-24T13%3A32%3A30IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-ceeol&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=A%20NAISSANCE%20DE%20J%C3%89SUS%20EN%20FRAN%C3%87AIS%20ET%20EN%20ROUMAIN%20%E2%80%93%20%C3%89TUDE%20COMPARATIVE&rft.jtitle=Studii%20de%20%C5%9Ftiin%C5%A3%C7%8E%20%C5%9Fi%20cultur%C7%8E&rft.au=B%C4%83rbieru,%20Adrian&rft.date=2023&rft.volume=XIX&rft.issue=4&rft.spage=119&rft.epage=126&rft.pages=119-126&rft.issn=1841-1401&rft.eissn=2067-5135&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cceeol%3E1204816%3C/ceeol%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_ceeol_id=1204816&rfr_iscdi=true