La traduction-médiation : pour une acquisition efficace des langues étrangères
In the last few decades, pedagogical translation was gradually reintegrated into the classroom as a means of facilitating foreign language learning. Consequently, it has been increasingly accepted as a beneficial learning practice. Particular attention has been given to the purpose of translatiion i...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Revue internationale d'études en langues modernes appliquées 2021 (14), p.31-41 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | fre |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | In the last few decades, pedagogical translation was gradually reintegrated into the classroom as a means of facilitating foreign language learning. Consequently, it has been increasingly accepted as a beneficial learning practice. Particular attention has been given to the purpose of translatiion in language teaching and to its role as a form of language which is essentially communicative. The paper considers the reconceptualization and revitalization of translation as a pedagogical tool and addresses its ability to adapt and enable the acquisition of communicative competence in a foreign language. Furthermore, it explores translation as a means (process-oriented) and as an end (product-oriented), in a realistic learner-centered instruction. |
---|---|
ISSN: | 1844-5586 2247-9643 |