汉俄谚语修辞特点的比较
汉俄谚语修辞特点的比较首都师范大学副教授黄苏华“最清沏的水是泉水,最精炼的话是谚语。”谚语用简洁通俗的语句,准确地表达丰富的寓意,深刻地揭示事物的真谛。汉语谚语是这样,俄语谚语也是这样。汉俄谚语在语言运用上有许多共同之处:注重声音的表达效果、词语的精......
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 外语与外语教学 1996-06 (3), p.34-37 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 汉俄谚语修辞特点的比较首都师范大学副教授黄苏华“最清沏的水是泉水,最精炼的话是谚语。”谚语用简洁通俗的语句,准确地表达丰富的寓意,深刻地揭示事物的真谛。汉语谚语是这样,俄语谚语也是这样。汉俄谚语在语言运用上有许多共同之处:注重声音的表达效果、词语的精... |
---|---|
ISSN: | 1004-6038 |