Les mots du sexe et leurs destins
Alors que le terme sexual semble admis comme représentant, dans toutes les langues, de l’adjectif qui se rapporte à la sexualité, le texte du fondateur de la psychanalyse offre d’autres possibilités, parfois déroutantes. Les mots dérivant de racines latines – sexual, sexuell – voisinent avec des t...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Cliniques méditerranéennes 2014, Vol.n° 90 (2), p.37-56 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | fre |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 56 |
---|---|
container_issue | 2 |
container_start_page | 37 |
container_title | Cliniques méditerranéennes |
container_volume | n° 90 |
creator | Schneider, Monique |
description | Alors que le terme sexual semble admis comme représentant, dans toutes les langues, de l’adjectif qui se rapporte à la sexualité, le texte du fondateur de la psychanalyse offre d’autres possibilités, parfois déroutantes. Les mots dérivant de racines latines – sexual, sexuell – voisinent avec des termes d’origine germanique, dont le plus fréquent est Geschlecht , qui signifie genre, lignée, sexe. Adjectivé, il devient geschlechtlich, terme abondamment présent dans le texte freudien. Une question principale : comment entendre l’insertion du terme schlecht – apparemment porteur d’un interdit, puisqu’il signifie « mauvais » – dans ce qui désigne le sexuel ? Dans la rencontre clinique avec Élisabeth, la nomination, par Freud, du mouvement amoureux qu’il attribue à la patiente est reçue par elle comme accusation de Schlechtigkeit (vilenie, méchanceté). L’association entre le geschlechtlich (sexuel) et le schlecht (mauvais) est présente dans la formule par laquelle, dans une lettre à Fliess, Freud associe la psychanalyse à schlechte Behandlung (mauvais traitement). À l’inverse, l’absence de suspicion culpabilisante présente dans le terme français « puissance », suspicion qui ferait planer un risque d’érotisme, a pour conséquence de désexualiser ce terme et de le réserver à ce qui concerne le champ social ou financier. |
doi_str_mv | 10.3917/cm.090.0037 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>cairn_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_cairn_journals_CM_090_0037</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cairnenc_id>CM_090_0037</cairnenc_id><sourcerecordid>CM_090_0037</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c132t-446c5016ba561ec93edf7dc351509e445a6806e6399c9dbf8aa50a2a00fbfbf03</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpFj0tLxDAUhYMPsI6z8g901tJ682geSym-oOJG1yFNb6HDtJWkBf33ZnBAzuLC4eNyPkJuKZTcUHXvxxIMlABcnZGMKiULpgyck61RmilhmKCa6wuSgZKsSAW9Itcx7gGkloplZNdgzMd5iXm35hG_McclP-AaUoFxGaZ4Qy57d4i4Pd0N-Xx6_Khfiub9-bV-aApPOVsKIaSvgMrWVZKiNxy7XnWeV7QCg0JUTmqQKLkx3nRtr52rwDEH0LcpwDfk7u-vD3OMAXv7FYbRhR9LwR5trR9tsrVH20TvTrQbwmT38xqmtM7Wb__MLwo_TtQ</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Les mots du sexe et leurs destins</title><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><source>Cairn.info Free Access Journals-Revues en accès libre</source><creator>Schneider, Monique</creator><creatorcontrib>Schneider, Monique</creatorcontrib><description>Alors que le terme sexual semble admis comme représentant, dans toutes les langues, de l’adjectif qui se rapporte à la sexualité, le texte du fondateur de la psychanalyse offre d’autres possibilités, parfois déroutantes. Les mots dérivant de racines latines – sexual, sexuell – voisinent avec des termes d’origine germanique, dont le plus fréquent est Geschlecht , qui signifie genre, lignée, sexe. Adjectivé, il devient geschlechtlich, terme abondamment présent dans le texte freudien. Une question principale : comment entendre l’insertion du terme schlecht – apparemment porteur d’un interdit, puisqu’il signifie « mauvais » – dans ce qui désigne le sexuel ? Dans la rencontre clinique avec Élisabeth, la nomination, par Freud, du mouvement amoureux qu’il attribue à la patiente est reçue par elle comme accusation de Schlechtigkeit (vilenie, méchanceté). L’association entre le geschlechtlich (sexuel) et le schlecht (mauvais) est présente dans la formule par laquelle, dans une lettre à Fliess, Freud associe la psychanalyse à schlechte Behandlung (mauvais traitement). À l’inverse, l’absence de suspicion culpabilisante présente dans le terme français « puissance », suspicion qui ferait planer un risque d’érotisme, a pour conséquence de désexualiser ce terme et de le réserver à ce qui concerne le champ social ou financier.</description><identifier>ISSN: 0762-7491</identifier><identifier>ISBN: 9782749241838</identifier><identifier>ISBN: 2749241839</identifier><identifier>EISSN: 1776-2790</identifier><identifier>DOI: 10.3917/cm.090.0037</identifier><language>fre</language><publisher>Érès</publisher><ispartof>Cliniques méditerranéennes, 2014, Vol.n° 90 (2), p.37-56</ispartof><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><cites>FETCH-LOGICAL-c132t-446c5016ba561ec93edf7dc351509e445a6806e6399c9dbf8aa50a2a00fbfbf03</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,4024,23156,27923,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Schneider, Monique</creatorcontrib><title>Les mots du sexe et leurs destins</title><title>Cliniques méditerranéennes</title><description>Alors que le terme sexual semble admis comme représentant, dans toutes les langues, de l’adjectif qui se rapporte à la sexualité, le texte du fondateur de la psychanalyse offre d’autres possibilités, parfois déroutantes. Les mots dérivant de racines latines – sexual, sexuell – voisinent avec des termes d’origine germanique, dont le plus fréquent est Geschlecht , qui signifie genre, lignée, sexe. Adjectivé, il devient geschlechtlich, terme abondamment présent dans le texte freudien. Une question principale : comment entendre l’insertion du terme schlecht – apparemment porteur d’un interdit, puisqu’il signifie « mauvais » – dans ce qui désigne le sexuel ? Dans la rencontre clinique avec Élisabeth, la nomination, par Freud, du mouvement amoureux qu’il attribue à la patiente est reçue par elle comme accusation de Schlechtigkeit (vilenie, méchanceté). L’association entre le geschlechtlich (sexuel) et le schlecht (mauvais) est présente dans la formule par laquelle, dans une lettre à Fliess, Freud associe la psychanalyse à schlechte Behandlung (mauvais traitement). À l’inverse, l’absence de suspicion culpabilisante présente dans le terme français « puissance », suspicion qui ferait planer un risque d’érotisme, a pour conséquence de désexualiser ce terme et de le réserver à ce qui concerne le champ social ou financier.</description><issn>0762-7491</issn><issn>1776-2790</issn><isbn>9782749241838</isbn><isbn>2749241839</isbn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2014</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNpFj0tLxDAUhYMPsI6z8g901tJ682geSym-oOJG1yFNb6HDtJWkBf33ZnBAzuLC4eNyPkJuKZTcUHXvxxIMlABcnZGMKiULpgyck61RmilhmKCa6wuSgZKsSAW9Itcx7gGkloplZNdgzMd5iXm35hG_McclP-AaUoFxGaZ4Qy57d4i4Pd0N-Xx6_Khfiub9-bV-aApPOVsKIaSvgMrWVZKiNxy7XnWeV7QCg0JUTmqQKLkx3nRtr52rwDEH0LcpwDfk7u-vD3OMAXv7FYbRhR9LwR5trR9tsrVH20TvTrQbwmT38xqmtM7Wb__MLwo_TtQ</recordid><startdate>2014</startdate><enddate>2014</enddate><creator>Schneider, Monique</creator><general>Érès</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope></search><sort><creationdate>2014</creationdate><title>Les mots du sexe et leurs destins</title><author>Schneider, Monique</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c132t-446c5016ba561ec93edf7dc351509e445a6806e6399c9dbf8aa50a2a00fbfbf03</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>fre</language><creationdate>2014</creationdate><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Schneider, Monique</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><jtitle>Cliniques méditerranéennes</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Schneider, Monique</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Les mots du sexe et leurs destins</atitle><jtitle>Cliniques méditerranéennes</jtitle><date>2014</date><risdate>2014</risdate><volume>n° 90</volume><issue>2</issue><spage>37</spage><epage>56</epage><pages>37-56</pages><issn>0762-7491</issn><eissn>1776-2790</eissn><isbn>9782749241838</isbn><isbn>2749241839</isbn><abstract>Alors que le terme sexual semble admis comme représentant, dans toutes les langues, de l’adjectif qui se rapporte à la sexualité, le texte du fondateur de la psychanalyse offre d’autres possibilités, parfois déroutantes. Les mots dérivant de racines latines – sexual, sexuell – voisinent avec des termes d’origine germanique, dont le plus fréquent est Geschlecht , qui signifie genre, lignée, sexe. Adjectivé, il devient geschlechtlich, terme abondamment présent dans le texte freudien. Une question principale : comment entendre l’insertion du terme schlecht – apparemment porteur d’un interdit, puisqu’il signifie « mauvais » – dans ce qui désigne le sexuel ? Dans la rencontre clinique avec Élisabeth, la nomination, par Freud, du mouvement amoureux qu’il attribue à la patiente est reçue par elle comme accusation de Schlechtigkeit (vilenie, méchanceté). L’association entre le geschlechtlich (sexuel) et le schlecht (mauvais) est présente dans la formule par laquelle, dans une lettre à Fliess, Freud associe la psychanalyse à schlechte Behandlung (mauvais traitement). À l’inverse, l’absence de suspicion culpabilisante présente dans le terme français « puissance », suspicion qui ferait planer un risque d’érotisme, a pour conséquence de désexualiser ce terme et de le réserver à ce qui concerne le champ social ou financier.</abstract><pub>Érès</pub><doi>10.3917/cm.090.0037</doi><tpages>20</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0762-7491 |
ispartof | Cliniques méditerranéennes, 2014, Vol.n° 90 (2), p.37-56 |
issn | 0762-7491 1776-2790 |
language | fre |
recordid | cdi_cairn_journals_CM_090_0037 |
source | EZB-FREE-00999 freely available EZB journals; Cairn.info Free Access Journals-Revues en accès libre |
title | Les mots du sexe et leurs destins |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-22T04%3A48%3A12IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-cairn_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Les%20mots%20du%20sexe%20et%20leurs%20destins&rft.jtitle=Cliniques%20m%C3%A9diterran%C3%A9ennes&rft.au=Schneider,%20Monique&rft.date=2014&rft.volume=n%C2%B0%C2%A090&rft.issue=2&rft.spage=37&rft.epage=56&rft.pages=37-56&rft.issn=0762-7491&rft.eissn=1776-2790&rft.isbn=9782749241838&rft.isbn_list=2749241839&rft_id=info:doi/10.3917/cm.090.0037&rft_dat=%3Ccairn_cross%3ECM_090_0037%3C/cairn_cross%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_cairnenc_id=CM_090_0037&rfr_iscdi=true |