L’Epistre Othea en contexte bourguignon. Des efforts de Christine de Pizan aux prouesses de Jean Miélot

Entre 1399 et 1400, Christine de Pizan rédige son Epistre Othea. Soixante ans plus tard, Jean Miélot rédige un remaniement de cette œuvre à succès pour la cour des ducs de Bourgogne. Outre une mise au point sur les véritables particularités de Jean Miélot sur ses contemporains tels Jean Wauquelin ou...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Moyen français 2010-01, Vol.67, p.111-128
Hauptverfasser: Van Hemelryck, Tania, Van Hoorebeeck, Céline
Format: Artikel
Sprache:fre
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Entre 1399 et 1400, Christine de Pizan rédige son Epistre Othea. Soixante ans plus tard, Jean Miélot rédige un remaniement de cette œuvre à succès pour la cour des ducs de Bourgogne. Outre une mise au point sur les véritables particularités de Jean Miélot sur ses contemporains tels Jean Wauquelin ou David Aubert, le présent article entend contextualiser à la fois le texte-source et le texte cible, pour tenter de répondre à la question de l’émergence du remaniement de Miélot, mais aussi des possibles explications de son absence de diffusion. Au final, on constate que l’approche traditionnelle, textuelle et philologique, ne rend pas compte entièrement de la réception d’un texte dans un contexte, et que celle-ci doit dès lors se doubler d’une approche factuelle et contextualisée. Between 1399 and 1400 Christine de Pizan wrote her Epistre Othea. Sixty years later Jean Miélot rewrote and revised this successful work for the court of the Dukes of Burgundy. As well as pointing up the particularity of Jean Miélot’s revision over his contemporaries like Jean Wauquelin or David Aubert the present article attempts to contextualize both the textual source and the textual target in order to answer the question of the emergence of Miélot’s revision but also seeks possible explanation for its absence of dissemination. Finally we note that the traditional textual and philological approach does not entirely explain the reception of a text within a context and that this traditional approach should also be coupled with a factual and contextualized approach.
ISSN:0226-0174
DOI:10.1484/J.LMFR.1.100969