Ähnliche Schlagwörter innerhalb Ihrer Suche.
Ähnliche Schlagwörter innerhalb Ihrer Suche.
- Übersetzung 26 [ausschließen]
- Hochschulschrift 19 [ausschließen]
- Deutsch 18 [ausschließen]
- Translating and interpreting 14 [ausschließen]
- Aufsatzsammlung 12 [ausschließen]
- Fachsprache 9 [ausschließen]
- Kulturkontakt 9 [ausschließen]
- Übersetzungswissenschaft 7 [ausschließen]
- Dolmetschen 5 [ausschließen]
- Englisch 5 [ausschließen]
- Französisch 5 [ausschließen]
- Interkulturelle Kompetenz 5 [ausschließen]
- Spanisch 5 [ausschließen]
- Vertalen 5 [ausschließen]
- Fremdsprache 4 [ausschließen]
- Konferenzschrift 4 [ausschließen]
- Theorie 4 [ausschließen]
- Archäologiestudium 3 [ausschließen]
- Didaktik 3 [ausschließen]
- German language -- Translating 3 [ausschließen]
- Italienisch 3 [ausschließen]
- Italienischunterricht 3 [ausschließen]
- Kommunikation 3 [ausschließen]
- Kunstwissenschaftliches Studium 3 [ausschließen]
- Modell 3 [ausschließen]
- Neue Medien 3 [ausschließen]
- Sachtext 3 [ausschließen]
- Social Media 3 [ausschließen]
- Technik 3 [ausschließen]
- Technische Unterlage 3 [ausschließen]
-
1
Die Kulturkompetenz des Translators begriffliche Grundlegung und Didaktisierung
Veröffentlicht 2007“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Klappentext
Buch -
2
Interkulturelle Kommunikation Anregungen für Sprach- und Kulturmittler
Veröffentlicht 2007“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Buch -
3
-
4
Die Oper als Textgestalt Perspektiven einer interdisziplinären Übersetzungswissenschaft
Veröffentlicht 1995“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Buch -
5
-
6
-
7
Translation into non-mother tongues in professional practice and training ; [selected papers from an international conference held at the University of Ljubjana in Slovenia, May 19...
Veröffentlicht 2009“… Studien zur Translation …”
Buch -
8
Dolmetschen konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen
Veröffentlicht 2007“… Studien zur Translation …”
Buch -
9
Translation in der internationalen Marketingkommunikation Funktionen und Aufgaben für Translatoren im globalisierten Handel
Veröffentlicht 2007“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Buch -
10
Dolmetschen konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen
Veröffentlicht 2017“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Abschlussarbeit Buch -
11
Translationskompetenz Tagungsberichte der LICTRA (Leipzig International Conference on Translation Studies) 4. - 6.10.2001
Veröffentlicht 2004“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Buch -
12
-
13
Übersetzen ins Andere der Diskurs über das Andere und seine Übersetzung ; Exotismus, Ideologie und neue Kanones in der englischsprachigen Literatur
Veröffentlicht 2002“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Abschlussarbeit Buch -
14
Translation into non-mother tongues in professional practice and training
Veröffentlicht 2000“… Studien zur Translation …”
Buch -
15
-
16
Textproduktion im Zeitalter der Globalisierung Entwicklung einer Didaktik des Wissenstransfers
Veröffentlicht 2019“… Studien zur Translation …”
Abschlussarbeit Buch -
17
-
18
Textproduktion im Zeitalter der Globalisierung Entwicklung einer Didaktik des Wissenstransfers
Veröffentlicht 2008“… Studien zur Translation …”
Abschlussarbeit Buch -
19
Translation kultureller Repertoires im Zeitalter der Globalisierung Tendenzen, Möglichkeiten und Perspektiven translatorischen Handelns im Zeichen einer "zweiten kulturellen Wende"...
Veröffentlicht 2008“… Studien zur Translation …”
Inhaltstext
Inhaltsverzeichnis
Abschlussarbeit Buch -
20
Text und Publikum Kriterien für eine bühnenwirksame Übersetzung im Hinblick auf eine Kooperation zwischen Translatologen und Bühnenexperten
Veröffentlicht 2008“… Studien zur Translation …”
Inhaltsverzeichnis
Buch