The joyous science selected poems of Maxim Amelin
The Joyous Science offers a comprehensive introduction to Maxim Amelin. The poems span Amelin's long career and cover his many thematic concerns. A loving collector of neologisms and a devoted student of Revolutionary word-smithing (à la Mayakovsky), Amelin keeps his poetry in suspension throug...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Buch |
Sprache: | English Russian |
Veröffentlicht: |
Buffalo, New York
White Pine Press
[2018]
|
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049669059 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 240429s2018 xx b||| 00||| eng d | ||
020 | |a 1945680199 |9 1945680199 | ||
020 | |a 9781945680199 |9 978-1-945680-19-9 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049669059 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 1 | |a eng |h rus | |
049 | |a DE-19 | ||
100 | 1 | |a Amelin, Maksim Alʹbertovič |d 1970- |e Verfasser |0 (DE-588)173742017 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The joyous science |b selected poems of Maxim Amelin |c translated from the Russian by Derek Mong & Anne O. Fisher |
264 | 1 | |a Buffalo, New York |b White Pine Press |c [2018] | |
300 | |a 190 Seiten |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
505 | 8 | 0 | |t "Why repeat ourselves? More than was called |t "In August the stars shoot through the night air |t "I'm thirty but feel three hundred |t "Teach me to beseech You, O Lord |t "The hulking carcass of a dead orca |t Classical Ode to V. V. Mayakovsky |t "Each and every day, save weekends and holidays |t "A many-throated, many-mawed, many-tongued rumble |t The Statue of Silenus in the Capitoline Museum in Rome |t "Homer's been shredded to quotes for the billboards |t "Rising at morning from my graveside |t "There's no peace on earth or in heaven |t The Joyous Science, or The True Story of the Famous Bruce, Composed in Verse from the Accounts of Several Eyewitnesses |t The Scribe's Confession |t On the Acquisition of a Volume of V. I. Maikov's Works and Translations |t "Dawn's rosy advent reddened the east |t "You take root in earth; I trot blithely by |t "I wish I owned my own home |t "Long now you've lounged in earth-futile |t "Where burdock and nettles |t "I'm both enraptured and indignant |t Foray into Patriotism |t "Temple with an Arcade |t "Fire-breathing beast, fumes wreathing your figure |t "The language of Aesop eludes me |t Katabasia for St. Thomas Week |t "These nights that won't wear out in July |t "Let's hurry |t "Satiety prevails, not taste |t "Cyclopean language consists of consonants |t "Harder than hard and simpler than simple |t "The lilac has faded, the jasmine's begun to bloom |t Belated Ode to Catherine the Great, Empress and Autocratrice of All Russia, Upon Gazing into a Puddle on a December Evening in 2006 and Seeing the Rippling Reflection of Her Monument on Nevsky Prospect in St. Petersburg |
505 | 8 | 0 | |t In Memory of East Prussia -- |t "Everything here's alien: storks in their nests |t "The ruin's tongue is unintelligible |t "As for the truth that one day we'll die |t "For how many years has this clock- |t "The sandy hills of the Curonian Spit |t "A bridge, nowhere-bound |t "An old photographer wanders, aluminum |t Inscription over the Entrance to a Tbilisi Banya |t "Wasn't I the man who seized |t "Vindictive goddess, statue now woken |
520 | 3 | |a The Joyous Science offers a comprehensive introduction to Maxim Amelin. The poems span Amelin's long career and cover his many thematic concerns. A loving collector of neologisms and a devoted student of Revolutionary word-smithing (à la Mayakovsky), Amelin keeps his poetry in suspension through a tension of opposites. He writes of bodily pleasures while musing on the body's resurrection. He is critical of Russia but loves its language. Riddles, odes, and elegies appear alongside along poem, "The Joyous Science." This 20-page mock epic chronicles the exploits--both real and imagined--of Jacob Bruce, an astronomer, alchemist, and military strategist to Peter the Great. Amelin is a unique force in contemporary Russian poetry | |
653 | 1 | |a Amelin, Maksim / Translations into English | |
653 | 0 | |a Russian poetry / Translations into English | |
653 | 0 | |a Russian poetry | |
653 | 6 | |a poetry | |
653 | 6 | |a Poetry | |
653 | 6 | |a Translations | |
653 | 6 | |a Poetry | |
653 | 6 | |a Poésie | |
700 | 1 | |a Mong, Derek |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Fisher, Anne O. |0 (DE-588)1207352624 |4 trl | |
700 | 1 | 2 | |a Amelin, Maksim |t Poems |k Selections |
700 | 1 | 2 | |a Amelin, Maksim |t Poems |k Selections |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035012096 |
Datensatz im Suchindex
DE-19_call_number | 1409/L200/amel.m/1 |
---|---|
DE-19_location | 91 |
DE-BY-UBM_katkey | 6624418 |
DE-BY-UBM_media_number | 99995798185 |
_version_ | 1823049380644519936 |
any_adam_object | |
author | Amelin, Maksim Alʹbertovič 1970- |
author2 | Fisher, Anne O. Amelin, Maksim Amelin, Maksim |
author2_role | trl |
author2_variant | a o f ao aof m a ma m a ma |
author_GND | (DE-588)173742017 (DE-588)1207352624 |
author_facet | Amelin, Maksim Alʹbertovič 1970- Fisher, Anne O. Amelin, Maksim Amelin, Maksim |
author_role | aut |
author_sort | Amelin, Maksim Alʹbertovič 1970- |
author_variant | m a a ma maa |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049669059 |
contents | "Why repeat ourselves? More than was called "In August the stars shoot through the night air "I'm thirty but feel three hundred "Teach me to beseech You, O Lord "The hulking carcass of a dead orca Classical Ode to V. V. Mayakovsky "Each and every day, save weekends and holidays "A many-throated, many-mawed, many-tongued rumble The Statue of Silenus in the Capitoline Museum in Rome "Homer's been shredded to quotes for the billboards "Rising at morning from my graveside "There's no peace on earth or in heaven The Joyous Science, or The True Story of the Famous Bruce, Composed in Verse from the Accounts of Several Eyewitnesses The Scribe's Confession On the Acquisition of a Volume of V. I. Maikov's Works and Translations "Dawn's rosy advent reddened the east "You take root in earth; I trot blithely by "I wish I owned my own home "Long now you've lounged in earth-futile "Where burdock and nettles "I'm both enraptured and indignant Foray into Patriotism "Temple with an Arcade "Fire-breathing beast, fumes wreathing your figure "The language of Aesop eludes me Katabasia for St. Thomas Week "These nights that won't wear out in July "Let's hurry "Satiety prevails, not taste "Cyclopean language consists of consonants "Harder than hard and simpler than simple "The lilac has faded, the jasmine's begun to bloom Belated Ode to Catherine the Great, Empress and Autocratrice of All Russia, Upon Gazing into a Puddle on a December Evening in 2006 and Seeing the Rippling Reflection of Her Monument on Nevsky Prospect in St. Petersburg In Memory of East Prussia -- "Everything here's alien: storks in their nests "The ruin's tongue is unintelligible "As for the truth that one day we'll die "For how many years has this clock- "The sandy hills of the Curonian Spit "A bridge, nowhere-bound "An old photographer wanders, aluminum Inscription over the Entrance to a Tbilisi Banya "Wasn't I the man who seized "Vindictive goddess, statue now woken |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV049669059 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04073nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049669059</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">240429s2018 xx b||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1945680199</subfield><subfield code="9">1945680199</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781945680199</subfield><subfield code="9">978-1-945680-19-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049669059</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Amelin, Maksim Alʹbertovič</subfield><subfield code="d">1970-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)173742017</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The joyous science</subfield><subfield code="b">selected poems of Maxim Amelin</subfield><subfield code="c">translated from the Russian by Derek Mong & Anne O. Fisher</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Buffalo, New York</subfield><subfield code="b">White Pine Press</subfield><subfield code="c">[2018]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">190 Seiten</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2="0"><subfield code="t">"Why repeat ourselves? More than was called</subfield><subfield code="t">"In August the stars shoot through the night air</subfield><subfield code="t">"I'm thirty but feel three hundred</subfield><subfield code="t">"Teach me to beseech You, O Lord</subfield><subfield code="t">"The hulking carcass of a dead orca</subfield><subfield code="t">Classical Ode to V. V. Mayakovsky</subfield><subfield code="t">"Each and every day, save weekends and holidays</subfield><subfield code="t">"A many-throated, many-mawed, many-tongued rumble</subfield><subfield code="t">The Statue of Silenus in the Capitoline Museum in Rome</subfield><subfield code="t">"Homer's been shredded to quotes for the billboards</subfield><subfield code="t">"Rising at morning from my graveside</subfield><subfield code="t">"There's no peace on earth or in heaven</subfield><subfield code="t">The Joyous Science, or The True Story of the Famous Bruce, Composed in Verse from the Accounts of Several Eyewitnesses</subfield><subfield code="t">The Scribe's Confession</subfield><subfield code="t">On the Acquisition of a Volume of V. I. Maikov's Works and Translations</subfield><subfield code="t">"Dawn's rosy advent reddened the east</subfield><subfield code="t">"You take root in earth; I trot blithely by</subfield><subfield code="t">"I wish I owned my own home</subfield><subfield code="t">"Long now you've lounged in earth-futile</subfield><subfield code="t">"Where burdock and nettles</subfield><subfield code="t">"I'm both enraptured and indignant</subfield><subfield code="t">Foray into Patriotism</subfield><subfield code="t">"Temple with an Arcade</subfield><subfield code="t">"Fire-breathing beast, fumes wreathing your figure</subfield><subfield code="t">"The language of Aesop eludes me</subfield><subfield code="t">Katabasia for St. Thomas Week</subfield><subfield code="t">"These nights that won't wear out in July</subfield><subfield code="t">"Let's hurry</subfield><subfield code="t">"Satiety prevails, not taste</subfield><subfield code="t">"Cyclopean language consists of consonants</subfield><subfield code="t">"Harder than hard and simpler than simple</subfield><subfield code="t">"The lilac has faded, the jasmine's begun to bloom</subfield><subfield code="t">Belated Ode to Catherine the Great, Empress and Autocratrice of All Russia, Upon Gazing into a Puddle on a December Evening in 2006 and Seeing the Rippling Reflection of Her Monument on Nevsky Prospect in St. Petersburg</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2="0"><subfield code="t">In Memory of East Prussia --</subfield><subfield code="t">"Everything here's alien: storks in their nests</subfield><subfield code="t">"The ruin's tongue is unintelligible</subfield><subfield code="t">"As for the truth that one day we'll die</subfield><subfield code="t">"For how many years has this clock-</subfield><subfield code="t">"The sandy hills of the Curonian Spit</subfield><subfield code="t">"A bridge, nowhere-bound</subfield><subfield code="t">"An old photographer wanders, aluminum</subfield><subfield code="t">Inscription over the Entrance to a Tbilisi Banya</subfield><subfield code="t">"Wasn't I the man who seized</subfield><subfield code="t">"Vindictive goddess, statue now woken</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">The Joyous Science offers a comprehensive introduction to Maxim Amelin. The poems span Amelin's long career and cover his many thematic concerns. A loving collector of neologisms and a devoted student of Revolutionary word-smithing (à la Mayakovsky), Amelin keeps his poetry in suspension through a tension of opposites. He writes of bodily pleasures while musing on the body's resurrection. He is critical of Russia but loves its language. Riddles, odes, and elegies appear alongside along poem, "The Joyous Science." This 20-page mock epic chronicles the exploits--both real and imagined--of Jacob Bruce, an astronomer, alchemist, and military strategist to Peter the Great. Amelin is a unique force in contemporary Russian poetry</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amelin, Maksim / Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russian poetry / Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russian poetry</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">poetry</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Poetry</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Translations</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Poetry</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Poésie</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mong, Derek</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fisher, Anne O.</subfield><subfield code="0">(DE-588)1207352624</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Amelin, Maksim</subfield><subfield code="t">Poems</subfield><subfield code="k">Selections</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Amelin, Maksim</subfield><subfield code="t">Poems</subfield><subfield code="k">Selections</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035012096</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV049669059 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-02-03T15:58:23Z |
institution | BVB |
isbn | 1945680199 9781945680199 |
language | English Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-035012096 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 190 Seiten 23 cm |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | White Pine Press |
record_format | marc |
spellingShingle | Amelin, Maksim Alʹbertovič 1970- The joyous science selected poems of Maxim Amelin "Why repeat ourselves? More than was called "In August the stars shoot through the night air "I'm thirty but feel three hundred "Teach me to beseech You, O Lord "The hulking carcass of a dead orca Classical Ode to V. V. Mayakovsky "Each and every day, save weekends and holidays "A many-throated, many-mawed, many-tongued rumble The Statue of Silenus in the Capitoline Museum in Rome "Homer's been shredded to quotes for the billboards "Rising at morning from my graveside "There's no peace on earth or in heaven The Joyous Science, or The True Story of the Famous Bruce, Composed in Verse from the Accounts of Several Eyewitnesses The Scribe's Confession On the Acquisition of a Volume of V. I. Maikov's Works and Translations "Dawn's rosy advent reddened the east "You take root in earth; I trot blithely by "I wish I owned my own home "Long now you've lounged in earth-futile "Where burdock and nettles "I'm both enraptured and indignant Foray into Patriotism "Temple with an Arcade "Fire-breathing beast, fumes wreathing your figure "The language of Aesop eludes me Katabasia for St. Thomas Week "These nights that won't wear out in July "Let's hurry "Satiety prevails, not taste "Cyclopean language consists of consonants "Harder than hard and simpler than simple "The lilac has faded, the jasmine's begun to bloom Belated Ode to Catherine the Great, Empress and Autocratrice of All Russia, Upon Gazing into a Puddle on a December Evening in 2006 and Seeing the Rippling Reflection of Her Monument on Nevsky Prospect in St. Petersburg In Memory of East Prussia -- "Everything here's alien: storks in their nests "The ruin's tongue is unintelligible "As for the truth that one day we'll die "For how many years has this clock- "The sandy hills of the Curonian Spit "A bridge, nowhere-bound "An old photographer wanders, aluminum Inscription over the Entrance to a Tbilisi Banya "Wasn't I the man who seized "Vindictive goddess, statue now woken |
title | The joyous science selected poems of Maxim Amelin |
title_alt | "Why repeat ourselves? More than was called "In August the stars shoot through the night air "I'm thirty but feel three hundred "Teach me to beseech You, O Lord "The hulking carcass of a dead orca Classical Ode to V. V. Mayakovsky "Each and every day, save weekends and holidays "A many-throated, many-mawed, many-tongued rumble The Statue of Silenus in the Capitoline Museum in Rome "Homer's been shredded to quotes for the billboards "Rising at morning from my graveside "There's no peace on earth or in heaven The Joyous Science, or The True Story of the Famous Bruce, Composed in Verse from the Accounts of Several Eyewitnesses The Scribe's Confession On the Acquisition of a Volume of V. I. Maikov's Works and Translations "Dawn's rosy advent reddened the east "You take root in earth; I trot blithely by "I wish I owned my own home "Long now you've lounged in earth-futile "Where burdock and nettles "I'm both enraptured and indignant Foray into Patriotism "Temple with an Arcade "Fire-breathing beast, fumes wreathing your figure "The language of Aesop eludes me Katabasia for St. Thomas Week "These nights that won't wear out in July "Let's hurry "Satiety prevails, not taste "Cyclopean language consists of consonants "Harder than hard and simpler than simple "The lilac has faded, the jasmine's begun to bloom Belated Ode to Catherine the Great, Empress and Autocratrice of All Russia, Upon Gazing into a Puddle on a December Evening in 2006 and Seeing the Rippling Reflection of Her Monument on Nevsky Prospect in St. Petersburg In Memory of East Prussia -- "Everything here's alien: storks in their nests "The ruin's tongue is unintelligible "As for the truth that one day we'll die "For how many years has this clock- "The sandy hills of the Curonian Spit "A bridge, nowhere-bound "An old photographer wanders, aluminum Inscription over the Entrance to a Tbilisi Banya "Wasn't I the man who seized "Vindictive goddess, statue now woken Poems |
title_auth | The joyous science selected poems of Maxim Amelin |
title_exact_search | The joyous science selected poems of Maxim Amelin |
title_full | The joyous science selected poems of Maxim Amelin translated from the Russian by Derek Mong & Anne O. Fisher |
title_fullStr | The joyous science selected poems of Maxim Amelin translated from the Russian by Derek Mong & Anne O. Fisher |
title_full_unstemmed | The joyous science selected poems of Maxim Amelin translated from the Russian by Derek Mong & Anne O. Fisher |
title_short | The joyous science |
title_sort | the joyous science selected poems of maxim amelin |
title_sub | selected poems of Maxim Amelin |
work_keys_str_mv | AT amelinmaksimalʹbertovic thejoyousscienceselectedpoemsofmaximamelin AT mongderek thejoyousscienceselectedpoemsofmaximamelin AT fisheranneo thejoyousscienceselectedpoemsofmaximamelin AT amelinmaksim thejoyousscienceselectedpoemsofmaximamelin |