Narrating the Dragoman's self in the Veneto-Ottoman Balkans, c. 1550-1650
"This microhistory of the Salvagos-an Istanbul family of Venetian interpreters and spies travelling the sixteenth- and seventeenth-century Mediterranean-is a remarkable feat of the historian's craft of storytelling. With his father having been killed by secret order of Venice and his nephe...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London ; New York
Routledge
2023
|
Schriftenreihe: | Life narratives of the Ottoman realm: individual and empire in the Near East
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-Re13 DE-Y3 URL des Erstveröffentlichers |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Inhaltsangabe:
- Note on languages
- List of illustrations
- List of abbreviations
- Map of Genesino Salvago's Balkan journey
- Select family tree of the Salvagos
- Acknowledgements
- A Mediterranean microhistory: translation, self, and storytelling in the early modern imperial Balkans
- A familiar thesaurus: interpreting empires
- Translation, space, and mobility: the Balkan travels of Genesino Salvago On (dis)connections
- The interpreter's Mediterranean self: commerce, espionage, and war Genesino Salvago's "I Poem"
- The dragoman, a would-be writer: visibility, authorship, and the self in the seventeenth-century contact zone
- Study of Perspective
- Translation, family, espionage: interpreting early modern imperial interpreters
- Jtinerario del Viaggio da Costantinopoli sino à Spalato, e Traù, fatto da me Genesino Saluagho Dragomanno (1618)
- Bibliography
- Index