Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian |
Veröffentlicht: |
Cluj-Napoca
Editura Mega
2021
|
Schriftenreihe: | Colecţia Universitas
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Literaturverzeichnis Inhaltsverzeichnis Register // Personenregister Register // Sachregister |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047628068 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220712 | ||
007 | t | ||
008 | 211207s2021 a||| |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9786060203568 |9 978-606-020-356-8 | ||
035 | |a (OCoLC)1289769737 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047628068 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a rum | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Oneţ, Veronica Cornelia |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Nume în basme româneşti şi străine |b perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective |c Veroncia Cornale Oneţ |
246 | 1 | 1 | |a Names in Romanian and foreign fairy tales |
264 | 1 | |a Cluj-Napoca |b Editura Mega |c 2021 | |
300 | |a 317 Seiten |b Illustrationen, Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Colecţia Universitas | |
546 | |a Zusammenfassung in englischer Sprache | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Märchen |0 (DE-588)4036910-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Märchen |0 (DE-588)4036910-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Personenregister |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000009&line_number=0005&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Sachregister |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20220712 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033012539 | ||
942 | 1 | 1 | |c 390 |e 22/bsb |f 0904 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0903 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0904 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0904 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 390 |e 22/bsb |f 0903 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0903 |g 498 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183071736463360 |
---|---|
adam_text | Cuprins MULȚUMIRI.................................................................................................. 9 PREFAȚĂ.......................................................................................................11 I. ONOMASTICA - „ȘTIINȚA NUMELUI”............................................. 15 1.1. Preliminarii..........................................................................................15 1.2. Onomastica; definiție și clasificare...................................................... 16 1.3. Onomastica și alte discipline.............................................................. 23 1.4. Teorii privind proprietățile tipice ale numelui propriu...................... 28 1.4.1. Numele propriu -analiză pragmasemantică și semiotică.............28 1.4.1.1. Numele propriu - definiții, clasificări și trăsături................28 1.4.1.2. Numele propriu - semn lingvistic....................................... 38 1.4.1.3. Numelui propriu - sens și semnificație............................... .48 1.4.2. Numele propriu - caracteristici morfosintactice......................... 55 1.4.3. Numele propriu și tropii............................................................. 67 1.5. Antroponimia......................................................................................70 1.5.1. Evoluție istorică........................................................................... 70 1.5.2. Caracteristici și clasificare........................................................... 74 1.5.3. Categorii
antroponimice............................................................. 80 Concluzii.................................................................................................... 95 Lista basmelor analizate........................................................................................ 95 II. ONOMASTICĂ LITERARĂ; REPERE TEORETICE CU APLICAȚIE PE ANTROPONIMELE DIN BASME ROMÂNEȘTI......... 97 2.1. Preliminarii......................................................................................... 97 2.2. Relația onomasticii literare cu celelalte științe..................................... 99
2.3. Numele ficționale și „lumile posibile”............................................... 101 2.4. Modalități de botezare a personajelor literare de către autori........... 104 2.5. Fantasticul - categorie estetică a numelor din basme........................109 2.6. Elemente de structură și compoziție a basmului (formule tipice, timp, spațiu, personaje)............................................................................ 113 2.7. Numele propriu din basm - trăsături generale................................. 122 2.8. Funcțiile nominației în basm............................................................ 125 2.9. Numele-mască în basm..................................................................... 140 2.10. O tipologie a numelor literare din basm.......................................... 142 Concluzii................................................................................................. 144 Lista basmelor analizate...........................................................................145 III. ASPECTE SEMANTICE, ESTETICE ȘI LUDICE ÎN NUMIREA DIN BASME ROMÂNEȘTI...................................................147 3.1. Preliminarii........................................................................................ 147 3.2. Analiză semantică.............................................................................148 3.2.1. Aspecte generale......................................................................... 148 3.2.2. Taxonomia numelor din basm................................................... 150 3.2.3. Analiză
onomastică................................................................... 157 3.2.4. Aspecte ludice în numirea din basme........................................160 3.2.5. Aspecte estetice în numele din basme....................................... 162 Concluzii................................................................................................. 163 Lista basmelor analizate............................................................................164 IV. TIPOLOGIA ANTROPONIMELOR CONVENȚIONALE VS. NECONVENȚIONALE ÎN BASME ROMÂNEȘTI................................ 166 4.1. Preliminarii....................................................................................... 166 4.2. Considerații generale......................................................................... 167 4.3. Statutul numelor proprii în basm...................................................... 169 4.4. Funcții ale denominației în basm...................................................... 170 4.5. Inventarul onomastic din basmele investigate.................................. 176 4.6. Categorii onomastice neconvenționale............................................. 177 4.7. Componența lexicului onomastic..................................................... 181
4.8. Construcția numelor neconvenționale............................................. 183 4.8.1. Trăsături semantice.................................................................... 183 4.8.2. Mecanisme de construcție lexicală............................................. 185 4.8.3. Aspecte stilistice în construcția numelor................................... 186 Concluzii................................................................................................. 187 Lista basmelor analizate..................................................................................... 188 V. NUME ÎN BASME STRĂINE ÎN TRADUCERE. O ABORDARE LEXICO GRAMATICALĂ, PSIHO- ȘI SOCIOLINGVISTICĂ........................................................... 189 5.1. Considerații psiho- și sociolingvistice referitoare la numele din basme străine în traducere....................................................................... 189 5.2. Traducerea numelor proprii din basme străine. Aspecte teoretice... .192 5.3. Simbolistica onomastică în basme traduse....................................... 197 5.4. Analiză onomastică.......................................................................... 197 5.5. Analiză etimologică și semantică..................................................... 200 Concluzii................................................................................................. 210 Lista basmelor analizate..................................................................................... 211 VI. TOPONIME ÎN BASME ROMÂNEȘTI - ÎNTRE SACRU ȘI
PROFAN.................................................................................................214 6.1. Numele de locuri - considerații teoretice (definiție, concepte, categorii, clasificări)................................................................................. 214 6.1.1. Definirea toponimelor............................................................... 214 6.1.2. Categorii toponimice................................................................. 215 6.1.3. Clasificări ale toponimelor......................................................... 217 6.2. Aspecte psiho- și sociolingvistice cu privire la numele de locuri..... 221 6.3. Statutul toponimelor în basme..........................................................225 6.3.1. Palierul lexico-semantic............................................................ 230 6.3.2. Palierul etimologic..................................................................... 235 6.3.3. Palierul onomastic..................................................................... 235 6.3.4. Palierul morfosintactic............................................................... 237 Concluzii.................................................................................................. 238 Lista basmelor analizate..................................................................................... 240
CONCLUZII............................................................................................... 242 ABSTRACT................................................................................................. 263 BIBLIOGRAFIE........................................................................................ 283 CONTENTS................................................................................................ 303 INDEX AUCTORUM ET SIGLORUM.................................................... 307 INDEX NOMINUM ET RERUM............................................................. 311
Bibliografie Adams, Michael, 2011, Cratchit: The Etymology, în „Names. A Journal of Onomastics” 1 (3), p. 30-52. Ainiala, Terhi, Minna Saarelma, Paula Sjöblom, 2016, Names in Focus. An introduction to finnish onomastics, translated by Leonard Pearl, Helsinki: Finnish Literature Society. Anderson, John Μ., 2008, The Grammar of Names, Oxford: Oxford University Press. Avram, Mioara, 1986, Gramatica pentru toți, Bucuresti: Editura Academiei. Baker et al., Wendy, 2014, Naming Practices in J.R.R. Tolkiens Invented Languages, ín „Names. A Journal of Onomastics” 3 (1), p. 7-23. Ballard, Michel, 2011, Numele proprii în traducere, traducere integrală din limba franceză, coordonare traducere, cuvânt înainte la ediția în limba română și note de traducere Georgiana Lungu-Badea, Timișoara: Editura Universității de Vest. Basarab, Nicolescu, 1999, Transdisciplinaritatea. Manifest, traducere de Horia Mihail Vasilescu, Iași: Editura Polirom. Bălan Mihailoviči, Aurelia, 2003, Dicționar onomastic creștin. Repere eti mologice și martirologice. București: Editura Minerva. Benoist, Luc, 1995, Semne, simboluri și mituri, București: Editura Humanitás. Benveniste, Emile, 2000, Probleme de lingvistică generală, traducere Lucia Magdalena Dumitru, București: EdituraTeora. Bernea, Ernest, 1997, Spațiu, timp și cauzalitate la poporul român, ediția a II-а, revizuită, București: Humanitás. Bertills, Yvonne, 2003, Beyond identification: proper names in childrens literature, Abo Finland: Abo Akademi University Press. Biberi, Ion, 1982, Eseuri literare, filosofice și artistice, București: Editura Cartea
Românească.
284 Veronica Cornelia Oneț Bidu Vrânceanu, Angela Cristina Călărașu, Liliana lonescu-Ruxăndoiu, Mihaela Mancaș, Gabriela Pană Dindelegan, 2005, Dicționar de științe ale limbii (DȘL), București: Editura Nemira. Biela-Wolońciej, Aleksandra, 2012, Language mask as a tool for linguistic analyses, ín Balázs Surányi, Diána Varga (Eds.), Proceedings the First Central European Conference in Linguistics for Postgraduate Students, Budapesta: Pázmány Peter Catholic University, p. 46-58. Black, Sharon, Brad Wilcox, 2011, Sense and Serendipity: some ways fiction writers choose character names, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 59 (3), p. 152-163. Blaga, Lucian, 1985, Opere. Trilogia culturii, ediție îngrijită de Dorii Blaga, studiu introductiv de Al. Tänase, București: Editura Minerva. Bréal, Michel, 1897, Essai de Sémantique (science des significations), Paris: Librairie Hachette. Bugheșiu, Alina, 2017, Onomastics and the occult: names of tarot cards, in Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Onomastics „Name and Naming”, Sacred and Profane in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 714-722. Burci, Iustina, 2001, Antroponimie în diacronie. Privire specială asupra lașului, Craiova: Editura MJM. Byjak, Natalia, 2005, Besonderheiten der Wiedergabe der ukrainischen lite rarischen Namen in den deutschsprachigen Übersetzungen, in Eva Brylla și Mats Wahlberg (Eds.) Proceedings of the 2st International Congress of Onomastic Sciences, in collaboration with Vibeke Dalberg WEH. Nicolaisen, Uppsala: Spräk-och folkminnesinstitutet, p.
389-397. Caillois, Roger, 1971, în inima fantasticului, București: Editura Meridiane. Candrea, Ioan, Aureliu, 2001, Iarba fiarelor. Studii de folclor. Din datinile și credințele poporului român, București: Editura Academiei. Cashdan, Sheldon, 2009, Vrăjitoarea trebuie să moară. Psihologia basmului, traducere din engleză de Alice Popescu, București: Editura Trei. Călinescu, George, 2006, Estetica basmului, Bistrița: Editura Pergamon. Charaudeau, Patrick, 1992, Grammaire du sens et de l’expression, Paris: Hachette. Chevalier, Jean, Alain Gheerbrant, 1994, Dicționar de simboluri, mituri, vise, obiceiuri, gesturi, forme, figuri, culori, numere, vol. II, București: Editura Artemis. Ciobanu, Nicolae, 1987, între imaginar și fantastic în proza românească, București: Editura Cartea Românească.
Nume în basme românești și străine 285 Ciorănescu, Alexandru, 2002, Dicționar etimologic al limbii române. Tudora Șandru Mehedinți și Magdalena Popescu Marin, București: Saeculum 1.0. Coates, Richard, 2006, Some consequences and critiques of the pragmatic theory ofproperhood, în „Onoma” 41, p. 27-44. Coates, Richard, 2018, Linquistic aspects of literary name origination, in „Onoma” 53, p. 11-31. Coman, Mihai, 1986, Mitologie populară românească, București: Editura Minerva. Compagnone, Vanessa și Marcel Danesi, 2012, Mithic and Occultist Naming Strategies in Harry Potter, „Names. A Journal of Onomastics”, 60 (3), p. 127-134. Constantinescu, Nicolae, 1963, Dicționar Onomastic Românesc, București: Editura Academiei. Cosniceanu, Maria, 2006, Dicționar de prenume, Chișinău: Editura Știința. Coșeriu, Eugen, 1994, Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică. Trei studii, Chișinău: Editura Știința. Coșeriu, Eugéniu, 1996, Lingvistica integrală, interviu realizat de Nicolae Saramandu, București: Editura Fundației Culturale Române. Coșeriu, Eugéniu, 2000, Lecții de lingvistică generală, traducere de Eugenia Bojoga, cuvânt înainte de Mircea Borcilă, Chișinău: Editura Arc. Coșeriu, Eugéniu, 2004, Teoria limbajului și lingvistica generală. Cinci stu dii, Ediție în limba română de Nicolae Saramandu. București: Editura Enciclopedică. Coșeriu, Eugéniu, 2009, Omul și limbajul său. Studii de filozofie a limba jului, teorie a limbii și lingvistică, Antologie, argument și note de Dorel Fînaru. Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Coșeriu, Eugéniu, Horst Geckeier,
2016, Orientări în semantica structurală, traducere din limba engleză, notă preliminară, comentarii și postfață de Cristinel Munteanu, Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Cristea, Valeriu, 1999, Dicționarul personajelor lui Creangă, București: Editura Fundației Culturale. Cristoreanu, Corina, 2015, Poreclele din mediul școlar - între ludic și agre sivitate, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Third International Conference on Onomastics „Name and Naming”, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p. 98-109. Cristureanu, Alexandru, 1969, Prenume de proveniență cultă în
286 Veronica Cornelia Oneț antroponimia contemporană românească., în „SMO”, București: Editura Academiei. Cristureanu, Alexandru, 1980, Valori stilistice ale numelor unor personaje din basme, în „Studii de stilistică, poetică și semiotică”, Cluj, p. 60-67. Croce, Benedetto, 1970, Estetica privită ca știință a expresiei și lingvistică generală, traducere Dumitru Trancă, studiu introductiv Nina Facon, București: Editura Univers Dacia. Cuceu, Ion, 1999, Fenomenul povestitului. încercare de sociologie și antro pologie asupra narațiunilor populare, Cluj: Editura Fundației pentru Studii Europene. Dan, Ilie, 2006, Studii de onomastică, Iași: Editura Vasiliana. Dauzat, Albert, 1926, Les Noms de Lieux. Origine et évolution. Villes et villages - Pays - Cours d’eau - Montagnes - Lieux - dits, Paris: Librairie Delagrave. David, Jaroslaw, 2011, Commemorative Place Names - Their Specificity and Problems, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 59 (4), p. 214-228. Debus, Friedhelm, 2005, Literarische Onomastik, în Eva Brylla și Mats Wahlberg (Eds.), Proceedings of the 2st International Congress of Onomastic Sciences, in collaboration with Vibeke Dalberg W.F.H. Nicolaisen, Uppsala: Spräk-och folkminnesinstitutet, p. 408-414. ^Dicționarul limbii române (DLR), 2010, vol. I, II, V, XII, București: Editura Academiei Române. ^Dicționar de termeni literari (DTL), 1976, București: Editura Academiei. Dikova, Ecaterina, 2021, Rhetorical Potential of Proper Names, ín Anna Choleva-Dimitrova, Maya Vlahova-Angelova, Nadezhda Dancheva (eds.), Proceedings of the International Onomastic Conference
„Anthroponyms and Anthroponymie Researches in the Beginning of 21 Century”, Sofia: Publishing House of Bulgarian Academy of Sciences, p. 321-331. Dincă, Daniela, 2001, Gramatica numelui propriu. Aspecte ale determinării numelui propriu de persoană în română, și franceză, Craiova: Editura Universitaria. Dvořáková, Žaneta, 2018, Notes on functions ofproper names in literature, în „Onoma”, 53, p. 33-48. Drâmba, Ovidiu, 1985, Istoria culturii și civilizației, vol. I, București: Editura Științifică și Enciclopedică. ***Duden. Das große Vornamen-lexikon, 2003, völlig neu bearbeitete
Nume în basme românești și străine 2Տ1 Auflage Bearbeitet von Rosa und Volker Kohlheim, Mannheim: Dudenverlag. Durand, Gilbert, 1977, Structurile antropologice ale imaginarului. Introducere în arhetipologia generală, traducere de Marcel Aderca, pre față și postfață de Radu Toma, București: Editura Univers. Durkheim, Émile, 2005, Formele elementare ale vieții religioase. Sistemul totemic în Australia, traducere de Elisabeta Maria David, Iași: Editura Antet XX Press. Eco, Umberto, 2003, O teorie a semioticii, București: Editura Trei. Eliade, Mircea, 1980, De la Zalmoxis la Genghis-Han, București: Editura Științifică și Enciclopedică. Eliade, Mircea, 2000, Sacrul și profanul, traducere din franceză de Brândușa Prelipceanu, ediția a II-а, București: Humanitás. Evseev, Ivan, 1994, Jocurile tradiționale de copii. (Rădăcini mitico-rituale), Timișoara: Editura Excelsior. Farcaș, loan-Mircea, 2008a, Termeni de origine veche slavă în subdialectul maramureșean, în „Buletin Științific”, fase. Filologie, seria A, voi. XVII, Baia Mare: Editura Universității de Nord, p. 23-30. Farcaș, Mircea, 2008b, Câteva observații asupra unor derivate verbale din graiurile maramureșene, în „Fonetică și Fonologie”, XXVII, București: Editura Academiei Române, p. 13-17. Felecan, Daiana, 2005, La signification des noms propres dans les oeuvres des premiers dramaturges roumains de la première moittié du XIXe siècle, ín Proceedings of the 21st International Congress of Onomastic Sciences, Uppsala, p. 438-445. Felecan, Daiana, 2010, Porecla - Reflectare a polifoniei, cazul zonei lingvis tice din nord-vestul
României, în Aspecte ale polifoniei lingvistice. Teorie și construcție, București: Editura Tritonic, p. 179-201. Felecan, Daiana, 2011a, Observații referitoare la configurația semiotică a unor nume de firme (NF) din spațiul public românesc actual, în Zafiu, Rodica, Camelia Ușurelu, Helga Bogdan Oprea (ed.), în Limba română: ipostaze ale variației lingvistice. Actele celui de-al 10-lea Colocviu al Catedrei de limba română (București, 3-4 decembrie 2010), București: Editura Universității din București, p. 63-75. Felecan, Daiana, 2011b, Antroponime neconvenționale românești: tipare de construcție și funcție discursivă. (Premise ale cercetării), în Maria Marin, Daniela Răuțu (coord.), Studii de dialectologie, istoria
288 Veronica Cornelia Oneț limbii și onomastică. Omagiu domnului Teofil Teaha, București: Editura Academiei Române, p. 253-266. Felecan, Daiana, 2013, Mediated Naming: The case of Unconventional Anthroponyms (UA), „Names. A Journal of Onomastics”, 61 (4): 219-229. Felecan, Daiana, 2014, Pragmatica numelui și a numirii neconvenționale: de la paradigme teoretice la practici discursive, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut. Felecan, Daiana, 2015, Sens lingvistic în „semnul estetic”, în „Buletin Științific”, fascicula filologie, seria A, voi. XXIV, Baia Mare: Editura Universității de Nord, p. 47-61. Felecan, Daiana, Oliviu Felecan, 2016, Nicknames of Romanian Politicians after 1989, în „Philologica Jassyensia”, an XII, 2 (24), p. 191-207. Felecan, Nicolae, 2004, Vocabularul limbii române, Cluj-Napoca: Editura Mega, Presa Felecan, Nicolae, 2010, Categoriile antroponimice: nume, supranume, poreclă, în Onomasticon. Studii despre nume și numire, Oliviu Felecan (coord.), 81-120, Cluj: Editura Mega. Felecan, Nicolae, 2015, „Oiconime decretate”. Aspecte sociolingvistice, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Third International Conference on Onomastics „Name and Naming”, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p.478-487. Felecan, Oliviu, 2009, Limba română în context european, Cluj-Napoca: Editura Mega. Felecan, Oliviu, 2011a, Tipologia numelor de firme din spațiul public româ nesc actual, în Zafiu, Rodica, Camelia Ușurelu, Helga Bogdan Oprea (ed.), Limba română: ipostaze ale variației lingvistice. Actele celui de-al 10-lea
Colocviu al Catedrei de limba română (București, 3-4 decem brie 2010), București: Editura Universitară din București, p. 249-292. Felecan, Oliviu, 2011b, Prenumele țigănești între antroponimo și nume de branduri, în Oliviu Felecan (ed.), Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția I, Interferențe multietnice în antro ponimie, Cluj-Napoca: Editura Mega. Felecan, Oliviu, 2012, Observații referitoare la unele supranume colective din nord-vestul României, în Rodica Zafiu, Ariadna Ștefanescu (eds.), Limba română: direcții actuale în cercetarea lingvistică. Actele celui de-al 11-lea Colocviu Internațional al Departamentului de Lingvistică, II, București: Editura Univesității, p. 219-228.
Nume în basme românești și străine 289 Felecan, Oliviu, 2013a, Un excurs onomastic în spațiul public românesc actual, Cluj-Napoca: Editura Mega. Editura Argonaut. Felecan, Oliviu, 2013b, Hodonimie românească - între autohtonism și cos mopolitism, în Oliviu Felecan (ed.) Name and Naming. Proceedings of the Second International Conference on Onomastics, „Name and Naming” Onomastics in Contemporary Public Space, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut. Felecan, Oliviu, 2015a, Porecle date de elevi / studenți profesorilor. O per spectivă sociolingvistică, în Ionuț Pomian (coord.), înspre și dinspre Cluj: contribuții lingvistice: omagiu profesorului G. G. Neamțu la 70 de ani, Cluj-Napoca: Argonaut, p. 136-137. Felecan, Oliviu, 2015b, Se poate vorbi în română de {prețnume uni sex?, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming. Proceedings of the Third International Conference on Onomastics „Name and Naming’, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p. 149-162. Felecan, Oliviu, 2017, Oikonymic Transformation in Romania in the Second Half of the Twentieth Century, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 65 (2), p. 78-87. Felecan, Oliviu, 2017, Transilvania - A toponymie perspective, în „Onomastica Uralica”, որ. 12, p. 289-299. Felecan, Oliviu, 2021, Onomastic Considerations on News in the Recent Mass Media, ín Anna Choleva-Dimitrova, Maya Vlahova-Angelova, Nadezhda Dancheva (eds.), Proceedings of the International Onomastic Conference „Anthroponyms and Anthroponymie Researches in the Beginning of21 Century”, Sofia: Publishing House of Bulgarian
Academy of Sciences, p. 42-58. Ferrari, Anna, 2007, Dizionario dei luoghi letterari immaginari, Milano: Utet Libreria. Fiorea, Viorica, 1972, Despre înțelesul numelor proprii, în „Cercetări de lingvistică”, anul XVII, p. 169-177. Fiorea, Viorica, 1974, Contribuții la problema înțelesului numelor proprii, în „Limba română”, anul XXII, p. 405-408. Fornalczyk, Anna Danuta, 2010, Translating anthroponyms as exemplified by selected works of English childrens literature in their Polish version, Lodz-Warszawa: SWSPiZ. Fornalczyk, Anna Danuta, Aleksandra Biela-Wolońciej, 2012, Good names and bad names: the axiological aspect ofliterary proper names - a cognitive
290 Veronica Cornelia Oneț approach, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming: Synchronic and Diachronic Perspectives, Cambridge Scholars Publishing, p. 269-283. Frățilă, Vasile, 2010, Elementul autohton în dialectul istroromân între men ținere și dispariție, în „Buletin Științific”, fascicula filologie, seria A, vol. XIX, Baia Mare: Editura Universității de Nord, p. 19-32. Gary-Prieur, Marie-Noelle, 1994, Grammaire du nom propre, Paris: Presses Universitaires de France. Genette, Gérard, 1994, Introducere în arhitext. Ficțiune și dicțiune, trad, și prefață de Ion Pop, București: Editura Univers. Gibka, Martyna, 2019, Literary Onomastics: a Theory, ŁÓDŹ: Archaegraph. Gînsac, Ana-Maria, 2010, O abordare cognitivista a numelor proprii biblice, în „Philologica Jassyensia”, nr. 2, p. 63-74. Glodeanu, Gheorghe, 1993, Fantasticul în proza lui Mircea Eliade, Baia Mare: Editura Gutinul. Glodeanu, Gheorghe, 1998, Poetica romanului romanesc interbelic, o posi bilă tipologie a romanului, București: Editura Libra. Golopenția-Eretescu, Sanda, 1972, Clasificarea prin „numuri” (I). „Revista de etnografie și folclor”, 17 (2), p. 145-154. Goicu, Cealmof, Simona, 2017, Sacrul în antroponimia românească, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the fourth international conference ononomastics „Name and Naming”, Sacru and Profan in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 165-174. Goicu, Viorica, 2003, Particularități dialectale în antroponimia din Crișana, în „Studii și cercetări de onomastică” (SCO), Craiova: Editura Universitaria, p. 29-37. Golopenția-Eretescu, Sanda,
1972, Clasificarea prin „numuri” (II), „Revista de etnografie și folclor”, 17 (3), p. 193-212. Graur, Alexandru, 1965, Nume de persoane, București: Editura Științifică. Graur, Alexandru, 1972, Nume de locuri, București: Editura Științifică. Grimbeek, Marinette, 2016, Wholesale Apocalypse: Brand Names in Margaret Atwoodss Oryx and Crake, ín „Names. A Journal of Onomastics”, vol. 64 (2), p. 88-98. Guțu Romalo, Valeria (coord.), 2008, Gramatica limbii române (GALR), vol. I, Cuvântul, București: Editura Academiei Române. Hamburger, Käte, 1986, Logique des genres littéraires, Traduit de l’allemand par Pierre Cadiot, Paris, Seuil. Hammon, Philippe, 1972, Pour un statut sémiologique du personage, în „Littérature”, որ. 6, p. 86-100.
Nume în basme românești și străine 291 Herfurth, Michael, 1989, Kleines Wörterbuch der deutschen Sprache, Leipzig: Bibliographisches Institut. Hjelmslev, Louis, 1961, Prolegomena to a theory of language, Madison: University of Wisconsin Press. Huizinga, Johan, 2002, Homo ludens. încercare de determinare a elemen tului ludic al culturii, traducere din olandeză de H. R. Radian, cuvânt înainte de Gabriel Liiceanu, București: Editura Humanitás. Iancu, Victor, 1969, Numele propriu în poezia lui Coșbuc, în „Studii și mate riale de onomastică”, București, p. 346-353. Ibrăileanu, G., 1986, Numele proprii în opera comică a lui Caragiale, în „Studii literare”, Iași: Editura Junimea. lelenicz, Mihai, 2004, Geomorfologie generală, București: Editura Universitară. Ignat, Mihai, 2009, Onomastica în romanul românesc {Studiu monografic), Brașov: Editura Universității „Transilvania”, 2009. Ignat, Mihai, 2019, O istorie antroponimică a romanului românesc, Brașov: Editura Universității „Transilvania”. Ionescu, Cristian, 1993, Mică enciclopedie onomastică, Chișinău: Editura Știința. Ionescu, Denisa-Alexandra, 2019, Schimbări de nume. Numele ca mască. Studiu comparativ cu privire la onomastica românească și cea italiană, Cluj-Napoca: Editura Casa Cărții de Știință. Ionescu, Emil, 2012, Manual de lingvistică generală, București: Editura AII. Ionescu Perez, Cristian, 2007, Concepte, metodologie și terminologie în antroponimia romanică, în Limba română, limbă romanică. Omagiu acad. Marius Sala la împlinirea a 75 de ani, Sanda Reinheimer Rîpeanu, Ioana Vintilă-Rădulescu (coord.), București:
Editura Academiei Române, p. 215-234. loniță-Iancu, Ileana, 2012, Onomastică românească și unele aspecte didac tice ale valorificării antroponimiei, Pitești: Editura Paralela 45. Iordan, Iorgu, 1963, Toponimie românească, București: Editura Academiei. Iordan, Iorgu, 1983, Dicționar al numelor de familie românești, București: Editura Științifică. Istrate, Mariana, 1990, Din onomastica romanului „Ion” de Liviu Rebreanu, în „Studii de onomastică”, vol. V, Cluj-Napoca, p. 346-353. Istrate, Mariana, 2000, Numele propriu în textul narativ. Aspecte ale ono masticii literare, Cluj: Editura Napoca Star. Istrate, Mariana, 2005, Categoria onomastică a zoonimelor în textul
292 Veronica Cornelia Oneț literar, în „Analele Universității din Craiova”, seria Științe filologice, Lingvistică, XXVII, p. 151-156. Jakobson, Roman, 1964, Lingvistică și poetică. Aprecieri retrospective și con siderații de perspectivă, în „Probleme de stilistică. Culegere de articole”, București: Editura Științifică. Jesperson, Otto, 1924, The Philosophy Of Grammar, George Allen Unwin LTD. Jonasson, Kerstin, 1994, Nom propre. Constructions et interprétations, Louvain-la-Neuve, Duculot. Jung, Carl Gustav, 1999, Simboluri ale transformării. Simbol și libido, Maria-Magdalena Anghelescu (Trans.), București: Editura Universitas. Jung, Carl Gustav, 2003, Opere complete. Arhetipurile și inconștientul colectiv, traducere din limba germană de Dana Verescu, Vasile Dem. Zamfirescu, București: Editura Trei. Kant, Immanuel, 1981, Desprefrumos și bine, selecție prefață și note de Ion lanosi, București: Editura Minerva. Katz, Jerrold, 1977, A proper theory of names, „Philosophical Studies”, London, nr. 3, p. 1-80. Kennedy, Kara, 2016, Epic World-Building: Names and Cultures in Dune, ín „Names. A Journal of Onomastics”, vol. 64 (2), p. 99-108. Kernbach, Victor, 2004, Dicționar de mitologie generală, București: Editura Albatros. Kleiber, Georges, 1981, Problèmes de référence: descriptions définies et noms propres, Paris: Centre d’analyse syntaxique de l’Université de Metz. Klinkenberg, Jean-Marie, 2004, Inițiere în semiotica generală, traducere și cuvânt înainte de Marina Mureșanu Ionescu, indice de noțiuni de Cristina Petras, Iași: Institutul European. Knapp, Shoshana Miligram, 2016,
Ayn Rands Anthem: Self-Naming, Individualism, and Anonymity, în „Names. A Journal of Onomastics”, vol. 64 (2), p. 78-87. Kohlheim, Volker, 2018, Proper names in literature: A „réévaluation of all values”, în „Onoma” 53 (6), p. 81-92. Kohlheim, Volker, 2019, Aspetti metodologici dell’onomastica letteraria, în „II Nome nel testo”, Rivista internazionale di onomastica leteraria, XXI, p. 447-454. Kohlheim, Volker, Rosa Kohlheim, 2020, Personal naming customs and the reconstruction of medieval mentalities: The example of Southern Germany, în „Onoma”, nr. 55 (6), p. 99-109.
Nume în basme românești și străine 293 Kripke, Saul, 2001, Numire și necesitate, traducere de Mircea Dumitru, București: Editura AU Educațional. Laiu-Despău, Octavian, 2003, Dicționar de eponime. De la nume proprii la nume comune, Timișoara: Editura Eurostampa. ***Lé petit Larousse illustre, 2002, Paris: Editura Larousse. Lévi-Strauss, Claude, 2011, Gândirea sălbatică, Ediția a II-а, I. Pecher, Iași: Editura Polirom. Lévi-Strauss, Claude, 2020, Antropologie structurală zero, Ediție îngrijită și prefață de Vincent Debaene, traducere de Giuliano Sfichi, Iași: Editura Polirom. Loșonți, Dumitru, 2000, Toponime românești care descriu forme de relief, Cluj-Napoca: Editura Clusium. Lyles-Scott, Cynthia, 2008, A slave by any other name: names and identity in Toni Morrisons Beloved, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 56 (1), p. 23-28. Manu Magda, Margareta, 2011, Pragmatică și antroponimie (considerații teoretice referitoare la sistemul apelativelor în limba română actu ala), în Oliviu Felecan (ed.), Numele și Numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția I, Interferențe multietnice în antro ponimie, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p. 503-513. Manu Magda, Margareta, 2012, Pragmatics and anthroponymy: theoretical considerations regarding the system of designating terms in contemporary romanian, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming. Synchronic and Diachronic Perspectives, Cambridge Scholars Publishing, p. 8-31. Marian, Rodica, 1987, Numele proprii în „Luceafărul” lui Eminescu, în „Studii de onomastică”, vol. IV, Cluj-Napoca, p. 446-457. Marino, Adrian,
1973, Dicționar de idei literare, București: Editura Eminescu. Mădăras, Anamaria Paula, 2019, Nume istorice în reprezentarea picturală, în „Philologica Jassyensia”, an XV, 1 (29), p. 177-182. McHenry, Robert (ed.), 1992, The New Encyclopaedia Britannica, ediția a XV-a, USA: Chicago. Mill, John Stuart, 1988, Système de logique, Bruxelles: Mardaga. Miron-Fulea, Mihaela, 2005, Numele proprii: interfața semantică-sintaxă, București: Editura Universității București. ***Mic Dicționar Academic (MDA), 2010, București: Editura Univers Enciclopedic Gold. Moldovanu, Dragoș, 1978, Chestionar toponimic și entopic general cu un
294 Veronica Cornelia Oneț glosar de entopice, onomasiologie, Iași: Institutul de lingvistică, istorie literară și folclor. Moldovanu, Dragoș, 2010, Teoria câmpurilor toponimice (cu aplicație la câmpul hidronimului Moldova), Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Moscal, Dinu, 2013, Teoria câmpurilor lexicale. Cu aplicație la terminolo gia populară a formelor de relief pozitiv, prefață de Maria Iliescu, Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Munteanu, Mihaela, 2006, Semantica textului și problema referinței nomi nale, Cluj-Napoca: Editura Accent. Munteanu, Siserman, Mihaela, 2009, Considerații generale asupra semnu lui, în „Limbaj și context”, Revistă de lingvistică, semiotică și știință literară, nr. 1, Bălți: Editura Universitatea „Alecu Russo”, p. 16-22. www.usarb.md/limbaj_context/volumes/vl/art/munteanu%20siserman. pdf. (accesat în 21 septembrie 2015). Munteanu, Siserman, Mihaela, 2012, Bynames ofMedieval Romanian voievodes and rulers, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming: Synchronic and Diachronic Perspectives, Cambridge Scholars Publishing, p. 227-234. Munteanu Siserman, Mihaela, 2015, Nume și simțuri: corespondențe semantice în configurații denominative, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut. Munteanu Siserman, Mihaela, 2017, Ballade des dames du temps jadis. O perspectivă interpretativ-traductivă a variantelor în limba română ale poemului vilionėse, în Dragoș Vlad Topală (coord.), „Cercetări ling vistice”, omagiu adus doamnei profesoare Adriana Stoichițoiu lehim, Craiova: Editura Šitech. Munteanu, Cristinel, 2012b, Lingvistica
integrală coșeriană. Teorie, aplicații și interviuri, Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Neț, Mariana, 2016, Capricii pe teme de basm, cuvânt înainte de Monica Pillat, București: Editura Eikon. Nicolae, Ion, 2006, Toponimie geografică, București: Editura Meronia. Nicolaisen, Wilhelm Fritz Hermann, 2011, Eves Neighborhood: Fictionalized Factual Place Names in an Off-Campus Novel, ín „Names. Journal of Onomastics”, 1 (4), p. 52-59. Nicolaisen, Wilhelm Fritz Hermann, 2011, In the beginning was the name, selected essay by professor WEH. Nicolaisen, Shetland Litho: The Scottish Place-Name Society.
Nume în basme românești și străine 295 Nișcov, Viorica, 1996, A fost de unde n-a fost. Basmul popular românesc. București: Editura Humanitás. Nișcov, Viorica, 2012, Ești cât povestești. Ofenomenologie a basmului popu lar românesc, București: Editura Humanitás. Oancă, Teodor, 1999, Geografie antroponimică românească: metodă și apli cații, Craiova: Editura de Sud. Oancă, Teodor, 2001, Sociolingvistică aplicată, cercetări de antroponimie, Craiova: Editura Fundația Scrisul Românesc. Oișteanu, Andrei, 1998, Mithos și Logos, studii și eseuri de antopologie cul turală, București: Editura Nemira. Olariu, Teodor, 2007, Dimensiunea ludic-agonală a limbajului. Prolegomene la o abordare interacționistă a structurilor conversaționale, Iași: Editura Universității Alexandru Ioan Cuza. Oltean, Ștefan, 2003, Lumile posibile în structurile limbajului, Cluj-Napoca: Editura Echinox. Oltean, Ștefan, 2009, Lumi posibile și realități ficționale, în „Dacoromania”, XIV, nr. 1, Cluj-Napoca, p. 77-89. Olteanu, Antoaneta, 2009, Reprezentări ale spațiului în credințele populare românești, București: Editura Paideia. Oneț, Veronica, 2015a, Tipologia antroponimelor convenționale vs. necon venționale în basme românești, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Third International Conference of Ononomastics „Name and Naming”, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 953-965, https://onomasticafelecan.ro/ iconn3/proceedings/5_7_Onet_Veronica_ICONN_3.pdf. Oneț, Veronica, 2015b, Onomastică literară: aspecte teoretice cu pri vire la antroponime din
basme românești, în Iulian Boldea (ed.), The Proceedings of the International Conference Literature, Discourse and Multicultural Dialogue, secțiunea Language and Discourse, Târgu-Mureș: Editura Arhipelag XXI Press, p. 761-772, https://old. upm.ro/ldmd/?pag=LDMD-03/vol03-Lds. Oneț, Veronica, 2016a, Aspecte semantice, estetice și ludice în numirea din basme, în Iulian Boldea (ed.). The Proceedings of the International Conference Literature, Globalization and National Identity. Studies on the Strategies ofIntercultural Dialogue, Târgu-Mureș: Editura Arhipelag XXI Press, p. 1091-1107, https://old.upm.ro/gidni/?pag=GIDNI-03/ volO 3-Lit. Oneț, Veronica, 2016b, Nume proprii în basme străine în traducere. O
296 Veronica Cornelia Oneț abordare lexico-gramaticală, psiho- și sociolingvistică, în Iulian Boldea (ed.), The Proceedings of the International Conference Literature, Discourse and Multicultural Dialogue, secțiunea Language and Discourse, Târgu-Mureș: Editura Arhipelag XXI Press, p. 245-257, https://old.upm.ro/ldmd/?pag=LDMD-04/vol04-Lds. Oneț, Veronica, 2017, Toponime românești - între sacru și profan, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Ononomastics „Name and Naming”, Sacru and Profan in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p.1208-1218, https:// onomasticafelecan.ro/iconn4/proceedings/5_8_Onet_Veronica_ ICONN_4.pdf Oneț, Veronica, 2018, Configurația lexico-semantică a toponimelor în basme românești, în „Journal of Romanian Literary Studies”, 14, Târgu-Mureș, Editura Arhipelag XXI Press, p. 493-505. Oneț, Veronica, 2020, Funcțiile denominației în basme românești și străine între diversitate și identitate culturală, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fifth International Conference on Ononomastics „Name and Naming”, Multiculturalism in Onomastics, Baia Mare, September 5-7 (în curs de publicare). Oros, Marius, 1996, Studii de toponimie, Cluj-Napoca: Editura ICPIAF. Palasça, Simona, 2014, Locuri imaginare în basmul românesc. O abordare lingvistico- mitologică, București: Editura Universitară. Pasca, Roxana, 2017, Prenume de inspirație biblică între sacru și profan, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Ononomastics „Name and Naming”, Sacru and Profan in Onomastics,
Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 302-316. Pavel, Toma, 1992, Lumificționale, traducere de Maria Mociorniță, prefață de Paul Cornea, București: Editura Minerva. Pătruț, Ioan, 1980, Onomastică românească, București: Editura Științifică și Enciclopedică. Peirce, Charles, Sanders, 1990, Semnificație și acțiune, prefață: Andrei Marga, selecția textelor și traducerea din limba engleză: Delia Marga, București: Humanitás. Petrache, Tatiana, 1998, Dicționar enciclopedic al numelor de botez, București: Editura Anastasia. Platon, 1978, Opere, traducere de Gabriel Liiceanu, București: Editura Științifică și Enciclopedică.
Nume în basme românești și străine 297 Pop, Augustin, 1982, Numele proprii în poezia lui Ion Barbu, în „Studii de onomastică”, vol. III, Cluj-Napoca, p. 275-289. Pop, Augustin, 1990, Probleme de onomastică literară. Cu privire la poe zia lui Marin Sorescu, în „Studii de Onomastică”, vol. V, Cluj-Napoca, p. 223-230. Propp, Vladimir lakovlevitch, 1970, Morfologia basmului, traducere de Radu Nicolau, București: Editura Univers. Reboul, Anne, Jacques Moeschler, 2001, Pragmatica azi. O nouă știință а comunicării, Cluj-Napoca: Editura Echinox. Robinson, Christopher, 2010, Teratonymy: The Weird and Monstrous Names of HP Lovecraft, „Names. A Journal of Onomastics” 58 (3): 127-138. Roșianu, Ion, 1972, Despre numele proprii și conținutul lor, în „Cercetări de lingvistică”, anul XVII, nr. 2, Cluj-Napoca, p. 295-307. Rovența-Frumușani, Daniela, 1999, Semiotică, societate, cultură, Iași: Institutul European. Russell, Bertrand, 1910, Philosophical essays, Cambridge: University Press. Sala, Marius (coord.), 2001, Enciclopedia limbii române, București: Editura Univers Enciclopedic Saussure, Ferdinand de, 1998, Curs de lingvistică generală, publicat de Charles Bally și Albert Sechehaye, în colaborare cu Albert Riedlinger, traducere și cuvânt înainte de Irina Izverna Tarabac, Iași: Polirom. Searl, John, 1969, Speech Acts. An Essay in the Philosophy of Language, Cambridge: Cambridge University Press. Sebeok, Thomas, 2002, Semnele: o introducere în semiotică, traducere de Sorin Mărculescu, București: Editura Humanitás. Sklyarenko, Olga, 2021, Article Categories in Onomastics: Theoretical
Problems, ín Anna Choleva-Dimitrova, Maya Vlahova-Angelova, Nadezhda Dancheva (eds.), Proceedings of the International Onomastic Conference „Anthroponyms and Anthroponymie Researches in the Beginning of21 Century , Sofia: Publishing House of Bulgarian Academy of Sciences, Slama-Cazacu, Tatiana, 1968, Introducere în psiholingvistică, București: Editura Științifică. Smith, Grandt, 2006. A semiotic theory of names, „Onoma Journal of the International Council of Onomastic Sciences”, 41, 27-44. Smith, Grandt, 2018, Numingąs art in Shakespeares Tempest, în „Onoma”, 53 (7), p. 93-106. Solomon, Marcus, 2003, Jocul ca libertate, București: Editura Scripta.
298 Veronica Cornelia Oneț Sorea, Daniela, 2012, Pragmatics. Some cognitive perspectives. București: Editura Universității. Stati, Sorin, 1964, Cuvinte românești. O poveste a vorbelor, București: Editura Științifică. Stroia, Armanda, Ramona, 2020, Izotopii generatoare de clișee jurnalistice în contextul pandemiei de Covid-19: „patologii la modă” sau „cuvinteoglindă” ale realității psihosociale?, în „Diacronia”, nr. 12, p. 1-23. Șăineanu, Lazăr, 1978, Basmele române în comparațiune cu legendele antice clasice și în legătură cu basmele popoarelor învecinate și ale tuturor popoarelor romanice, București: Editura Minerva. Șăineanu, Lazăr, 1997, Dicționar universal al limbii române, Iași: Editura Mydo Center, vol. I, II, III, IV. Șerdeanu, Lidia, 1956, Numele de persoane în „Țiganiada” lui Ion BudaiDeleanu, în „Limba română”, nr. 1, Iași, p. 52-58. Ștef, Dorin, 2015, Dicționar de regionalisme și arhaisme din Maramureș, Ștefan Mariș (ed.), Baia Mare: Editura Ethnologica. Teiuș, Sabina, 1969, Referitor la sfera și locul onomasticii în lingvistică, în: Emil Pertrovici (coord.), „Studii și materiale de onomastică”, București: Editura Academiei. Tesone, Juan Eduardo, 2011, In the traces of our names. The influence of given names in life, London: Karnac. Todorov, Tzvetan, 1973, Introducere în literatura fantastică, București: Editura Univers. Toma, Ioan, 2015,101 nume de locuri, București: Editura Humanitás. Tomescu, Domnița, 1975, Sens și context la numele proprii, în „Studii și cercetări lingvistice (SCL), 26, nr. 3, p.239-246. Tomescu, Domnița, 2001, Numele de persoane la români,
București: Editura Univers Enciclopedic. Tomescu, Domnița, 2008, Gramatica numelor proprii în limba română, București: Editura AU. Tomescu, Domnița, 2008, Substantivele proprii, în Valeria Guțu Romalo (coord.), Gramatica limbii române, vol. I, Cuvântul, București: Editura Academiei Române, p. 118-128. Tomescu, Domnița, 2017, Raportul dintre sacru și profan în antroponimia românească medievală (sec. 15-17), în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth Internațional Conference on Onomastics „Name and Naming”, Sacred and Profane in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p.
Nume în basme românești și străine 299 Uritescu, Dorin, 2009, Fascinația numelui. Studiu al creației lexico-semantice și stilistice, în relațiile·, nume propriu - nume comun și nume comun - nume propriu, București: S.A.I.S. Van Gennep, Arnold, 1996, Rituri de trecere, Iași: Polirom. Van Langendonck, Willy, 2007, Theory and typology of proper names, Berlin-New York: De Gruyter. Vaxelaire, Jean-Louis, 2005, Les noms propres, une analyse lexicologique et historique, Paris: Editura Honoré Champion. Văduva, Ofelia, 1997, Magia darului, București: Editura Enciclopedică. Vintilă-Rădulescu, Ioana, (coord.) 2005, Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (DOOM, ediția a II-а revăzută și adăugită, București: Univers Enciclopedic. Vintilă-Rădulescu, Ioana, 2011, Numele proprii trebuie traduse? Dacă da, cum? Cazul numelor oficiale de state, în Oliviu Felecan (ed.), Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția I, Baia Mare, p. 527-534. Vințeler, Onufrie, 2010, Studii și cercetări de onomastică și etimologie, ClujNapoca: Editura Casa Cărții de Știință. Vișovan, Ștefan, 2005, Monografia toponimică a Văii Izei, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut. Vlad, Carmen, Emma Tămâian, 1990, Numele proprii în dimensiunea sintactică a textului poetic, în „Cercetări de lingvistică”, XXXIX, nr. 2, Cluj-Napoca, p. 152-157. Vladu, Daniela-Elena, 2013, Sprechende Namen in deutschen und rumänis chen Märchen, în Oliviu Felecan (ed.), Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția II, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p.
957-965. Vrabie, Gheorghe, 1975, Structura poetică a basmului, București: Editura Academiei. Willems, Klaas, 2020, Formă, semnificație și referință în limba naturală. O dare de seamă fenomenologică asupra numelor proprii, în „Diacronia”, 11, p. 1-21. Zafiu, Rodica, 2003, Diversitate stilistică în româna actuală, București: Editura Universității. Zăbavă, Elena-Camelia, 2011, Porecla - o insulă de mentalitate arhaică în postmodernitate, în Oliviu Felecan (ed.), The Second International Conference on Onomastics “Name and Naming”, Onomastics in Contemporary Public Space, Cluj-Napoca: Editura Mega, p. 287-296.
300 Veronica Cornelia Oneț Zăbavă, Horia, 2000, Dicționar Eminescu. Nume proprii, Chișinău: Editura Cartier. Surse Andersen, Hans Christian, 2002, Basme, traducere de Corina Sandu, București: Editura Vizual. Bărbulescu, Constantin (ed), 1966, Basme populare, București: Editura Tineretului. Bilțiu, Pamfil (ed.), 1994, Făt-Frurnos cel înțelept. O sută de basme, povești, legende, snoave și povestiri din județul Maramureș, Baia Mare: Editura Gutinul. Bilțiu, Pamfil și Maria Bilțiu, 2002, Basme, povești, povestiri, snoave și poezii populare din zona Codrului, Cluj-Napoca: Editura Dacia. Bilțiu, Pamfil și Maria Bilțiu (ed.), 2008, Folclor din Țara Maramureșului. Basme, povești, legende, snoave și povestiri, voi. III, Baia Mare: Editura Eurotip. Bârlea, Ovidiu, 1976, Mică enciclopedie a poveștilor românești, București: Editura Științifică. Brown, Dan, 2013, Inferno, București: Editura RAO. Cărtărescu, Mircea, 2002, Enciclopedia Zmeilor, ilustrator Tudor Banuș, București: Editura Humanitás. Creangă, Ion, 1990, Făt-Frumos,fiul iepei, Craiova: Editura Literatorul. Creangă, Ion, 2002, Amintiri din copilărie. Povești. Povestiri, București: Editura Vizual. Creangă, Ion, 2008, Povești, Chișinău: Editura Pontos. Cubleșan, Constantin, (ed.), 2002, Antologia basmului cult românesc, ClujNapoca: Editura Dacia. Delavrancea, Barbu Ștefanescu, 1989, Dl. Vucea, București: Editura Ion Creangă. Disneys, Walt, 2003, Sleeping Beauty, Londra: Ladybird Book. Eminescu, Mihai, 2009, Basme, București: Editura Tedit F2H. Estés, Clarissa Pinkola, 2018, Femei care aleargă cu lupii. Povești și mituri ale
arhetipului Femeii Sălbatice, traducere Simona Voicu, București: Editura Niculescu. Filimon, Nicolae, 1970, Basme și nuvele, București: Editura Ion Creangă. Florea Marian, Simion, 2010, Basmele românilor, București: Jurnalul Național.
Nume în basme românești și străine 301 Fochi, Adrian, 1976, Datini și eresuri populare de la sfârșitul secolului al XIX-lea, București: Editura Minerva. Gidwitz, Adam, 2015, O poveste grimminală, traducere din engleză de Florin Bican, București: Editura Arthur. Grimm, Brüder, 1987, Hänsel und Gretel, editor Hannelore Wegener, Berlin: Verlag Nitzche. Grimm, Jacob und Wilhelm, 2005, Deutsche Märchen, Köln: Anaconda Verlag. Ispirescu, Petre (ed.), 2004, Cele mai frumoase basme, București: Editura Cartea pentru toți, Lider. Ispirescu, Petre (ed.), Basmele românilor, 2010, București: Editura Curtea Veche. Kundera, Milan, 2013, Insuportabila ușurătate a ființei, traducere din cehă de Jean Grosu, București: Editura Humanitás. Oprișan, Ioan (ed.), 2005, Basme fantastice românești, București: Editura Vestala. Pamfile, Tudor, 2002, Povestea lumii de demult după credințele poporului român. Pământul după credințele poporului român, sfârșitul lumii după credințele poporului român, București: Editura Paideia. Pamfile, Tudor, Constantin Rădulescu-Codin, 2010, Basmele românilor, vol. IX, București: Curtea Veche Publishing. Perrault, Charles, 2001, Basme / Contes, română / franceză, biblioteca bilingvă, traducerea Roxana Vellanovici, București: Editura Junior. Perrault, Charles, 2001, Basme / Fairy Tales, română / engleză, biblioteca bilingvă, traducerea Mariana Țăranu, București: Editura Junior. Perrault, Charles, 2001, Basme / Märchen, română / germană, biblioteca bilingvă, traducerea Carmen Oniți, București: Editura Junior. Pop Reteganul, Ion, 2017, Crăiasa Zânelor. Povești ardelenești,
Caracal: Editura Hoifman. Povești în română și engleză, 2007, traducere Monica Udrea, București: Editura Flamingo Junior. Sbiera, Ion Ghiță, 2010, Basmele românilor, voi. VII, București: Editura Curtea Veche Publishing. Slavici, Ioan, 2010, Basmele românilor, București: Jurnalul Național. Slavici, Ioan, Gheorghe Dem. Teodorescu, 2010, Basmele românilor, voi. VIII, București: Curtea Veche Publishing. Șerb, Ioan, (ed.), 1982, Poveștile lui Făt-Frumos. Basmefantastice, București: Editura Minerva.
302 Veronica Cornelia Oneț Teodorescu, Gheorghe, Dem., 1968, Basme române, ediție îngrijită, prefață și rezumate în limba franceză de Stanca Fotino, București: Editura pen tru Literatură. Vasiliu, Alexandru, I. C. Fundescu, 2010, Basmele românilor, voi. IV, București: Curtea Veche Publishing. Ureche, Grigore, 1958, Letopisețul Țării Moldovei, București: ESPLA. Site-uri icosweb.net www.filmehdonline.org www.filmepeales.ro www.zfilme-online.org htpp.7/www.diacronia.ro/indexing/details/V444/pdf. (accesat în 9 iunie 2015). http://www.duden.de www.revistanautilus.ro https://ro.rn.wikipedia.org Concepție grafică: Remus Rus (Fig. 1,2, 3,4, 5, 6, 7, 8, 9,10,11,12, 13,14, 15,16,17,18,19).
Contents ACKNOWLEDGMENTS................................................................................... 9 SUMMARY.......................................................................................................... 11 I. ONOMASTICS - “THE SCIENCE OF NAMES”..................................... 15 1.1. Preliminaries............................................................................................. 15 1.2. Definition, Classifications........................................................................ 16 1.3. Onomastics and other Fields of Study................................................... 23 1.4. Theories on Typical Features of Proper Names..................................... 28 1.4.1. Proper Names - Pragma-Semantic and Semiotic Analysis.......... 28 1.4.1.1. Proper Names - Definitions, Classifications and Features... .28 1.4.1.2. Proper Names - Linguistic Signs........................................... 38 1.4.1.3. Proper Names - Meaning and Significance........................... .48 1.4.2. Proper Names ֊ Morpho-Syntactic Features page...................55 1.4.3. Proper Names and Tropes................................................................67 1.5. Anthroponymy......................................................................................... 70 1.5.1. Historical Background.................................................................... .70 1.5.2. Features and Classifications............................................................. 74 1.5.3. Anthroponymie
Categories.............................................................80 Conclusions..................................................................................................... .95 List of Fairy Tales Consulted................................................................................. 95
304 Veronica Cornelia Oneț IL LITERARY ONOMASTICS - THEORETICAL GUIDELINES APPLIED ON ANTHROPONYMS FEATURED IN ROMANIAN FAIRY TALES 97 2.1. Preliminaries............................................................................................. 97 2.2. The Relationship between Literary Onomastics and other Sciences.. .99 2.3. Fictional Names and “Possible Worlds”................................................ 101 2.4. Authors’ Ways of “Baptizing” their Literary Characters..................... 104 2.5. Fantasy - Aesthetic Category featured by Names in Fairy Tales........ 109 2.6. Elements of Structure and Composition of Fairy Tales (Typical Formulas, Time, Space and Characters)...................................................... 113 2.7. Proper Names in Fairy Tales - General Features................................. 122 2.8. Functions of Nomination in Fairy Tales.............................................. 125 2.9. Mask Names in Fairy Tales.................................................................... 140 2.10. A Typology of Literary Names in Fairy Tales.....................................142 Conclusions.................................................................................................... 144 List of Fairy Tales Consulted.................................. 145 III. SEMANTIC, AESTHETIC AND LUDIC ASPECTS OF NAME GIVING IN ROMANIAN FAIRY TALES.................................................... 147 3.1. Preliminaries........................................................................................... 147 3.2. Semantic
Analysis...................................................................................148 3.2.1. General Aspects.............................................................................. 148 3.2.2. Taxonomy of Names in Fairy Tales............................................... 150 3.2.3. Onomastic Analysis page............................................................... 157 3.2.4. Ludic Aspects of Name Giving in Fairy Tales.............................. 160 3.2.5. Aesthetic Aspects of Name Giving in Fairy Tales....................... 162 Conclusions................................................................................................... 163 List of Fairy Tales Consulted.................................. 164 IV. TYPOLOGY OF CONVENTIONAL VS UNCONVENTION AL ANTHROPONYMS FEATURED IN ROMANIAN FAIRY TALES.. .166 4.1. Preliminaries.......................................................................................... 166 4.2. General Considerations........................................................................ 167
Nume în basme românești și străine 305 4.3. Status of Proper Names in Fairy Tales........................................... . .169 4.4. Functions of Denomination in Fairy Tales........................................... 170 4.5. Onomastic Inventory featured in the Fairy Tales consulted.............. 176 4.6. Unconventional Onomastic Categories................................................ 177 4.7. Composition of Onomastic Vocabulary...............................................181 4.8. Construction of Unconventional Names.............................................. 183 4.8.1. Semantic Features........................................................................... 183 4.8.2. Mechanisms of Lexical Construction........................................... 185 4.8.3. Stylistic Aspects of Name Construction...................................... 186 Conclusions....................................................................................................187 List of Fairy Tales Consulted............................................................................... 188 V. TRANSLATION OF NAMES IN FOREIGN FAIRY TALES - A LEXICAL ֊ GRAMMATICAL, PSYCHO AND SOCIOLINGÜÍS TIC APPROACH.............................................................................................. 189 5.1. Psycho and Sociolingüístic Considerations concerning Translation of Names in Foreign Fairy Tales.............................................. 189 5.2. Translation of Proper Names in Foreign Fairy Tales........................... 192 5.3. Onomastic Meanings in Translated Fairy
Tales................................... 197 5.4. Onomastic Analysis................................................................................ 197 5.5. Etymological and Semantic Analysis.................................................... 200 Conclusions.................................................................................................... 210 List of Fairy Tales Consulted............................................................................... 211 VI. TOPONYMS IN ROMANIAN FAIRY TALES - BETWEEN SACRED AND PROFANE.............................................................................. 214 6.1. Names of Places - Theoretical Considerations (Definition, Concepts, Categories and Classifications)...................................................214 6.1.1. Definition of Toponyms................................................................. 214 6.1.2. Categories of Toponyms................................................................. 215 6.1.3. Classifications of Toponyms.......................................................... 217 6.2. Psycho and Sociolingüístic Aspects concerning Names of Places..... 221 6.3. Status of Toponyms in Fairy Tales........................................................ -225 6.3.1. Lexical and Semantic Perspective..................................................230
6.3.2. Etymological Perspective............................................................... 235 6.3.3. Onomastic Perspective................................................................... 235 6.3.4. Morpho-Syntactic Perspective.......................................................237 Conclusions....................................................................................................238 List ofFairy Tales Consulted.......................................................................... 240 CONCLUSIONS............................................................................................... 242 ABSTRACT....................................................................................................... 263 REFERENCE LIST........................................................................................... 283 INDEX AUCTORUM ET SIGLORUM....................................................... 307 INDEX NOMINUM ET RERUM................................................................. 311
Index auctorum et siglorum A Ainiala, T. 37, 81, 194, 196,198, 204, 214, 219, 220, 236, 247, 256, 267, 276, 283 Anderson, ƒ. 53, 283 Avram, Μ. 29,283 B Bălan Mihailoviči, A. 126,127, 134, 138, 283 Benoist, L. 151,195,283 Benveniste, E. 12,31,40,283 Bernea, E. 230, 283 Biela-Wolońciej, A. 140,141, 252, 284, 289 Blaga, L. 45,224,284 Bugheșiu, A. 9,177, 284 c Caillois, R. 12,110,111,250, 269, 284 Charaudeau, P. J. 46,47, 91, 246, 247, 267, 284 Coates, R. 12, 53, 54, 98,100, 105, 203, 245, 249, 251, 266, 270, 285 Coșeriu, E. 12, 15, 17, 33, 35, 38, 39, 40, 41, 54, 55, 59, 64, 135, 160, 161, 176, 187, 197, 215,219, 225, 230, 239, 245, 246, 248, 260, 266, 268, 279, 280, 285 D Dauzat, A. 18,51,89,286 Durand, G. 12,109, 287 E Eliade, Μ. 62,155, 216, 224,225, 287, 290 Evseev, L 161, 254,273, 287 F Felecan, D. 23,48, 51, 54,92,125, 145, 147, 149, 159, 167, 176, 178, 191,197, 199,218, 224, 236, 251, 255, 257, 274 Felecan, N. 4, 87, 89, 92, 93, 94, 154,167, 178,185, 247, 255 Felecan, O. 26, 56, 69, 76, 77, 78,
308 Veronica Cornelia Oneț 79, 80, 82, 85, 86, 92,100, 143,160, 167, 178, 184, 203, 216, 218, 223, 248, 255 Ferrari, A. 25, 227, 289 Fornalczyk, A. 97,123,133,143, 162, 170, 177, 183, 184, 190, 249, 251, 252, 268, 270, 271, 272, 289 G K Kant, I. 40,162, 292 Klinkenberg, J. M. 46, 246,267, 292 Kohlheim, V. 98, 100,122,125, 170,192, 230, 249,287, 292 Kripke, S. 12, 17, 31, 32, 40, 50, 51, 101, 245, 249, 265, 269, 293 L Genette, G. 104, 176, 290 Graur, A. 12,18, 29, 58, 65, 66, 82, 235, 290 Laiu-Despäu, O. 68,99,293 Levi-Strauss, C. 16, 28,177 H IVI Hamburger, K. 104,176, 290 Hammon, Ph. 290 Hjelmslev, L. 291 Manu, M. M. 168,199, 257, 277, 293 Moldovanu, D. 216, 217, 221, 225, 231, 260,279, 293,294 Moscal, D. 294 Munteanu, C. 9,101,102,123, 147,181,184,186,193, 200, 226, 237,285,294 Munteanu Siserman, M. 9,181, 200, 294 I Ibräileanu, G. 106, 249, 268, 291 Ignat, M. 40, 101, 107, 122, 143, 252,272,291 Iordan, I. 4,159, 217, 218, 221, 291 Istrate, M. 9,18, 92, 97, 107, 124, 141, 143, 169, 185, 244, 246, 248, 249, 252, 266, 268, 272, 291 J Jakobson, R. 40,126, 132, 133, 251,271,292 Jung, C. G. 190,208,223,251, 270, 292 N Nicolaisen, W.F.H 142,150, 235, 284, 286, 294 Nicolescu, B. 17,244, 283 0 Olariu, T. 160, 254, 273,295 Oltean, Șt. 17, 102,103,149, 249, 269, 295
Nume în basme românești și străine P 309 Pavel, T. 102, 249, 269, 296 Propp, V.I. 114, 117, 118, 119, 148, 243, 253, 263, 272, 297 Vaxelaire, J.L. 12, 19, 22, 23, 33, 35, 69, 70, 86, 91, 222, 223, 236, 244, 247, 265, 267, 299 Vintilă-Rădulescu, I. 4, 197, 291, 299 R z Reboul, A. 48,103, 249, 269, 297 Rovența-Frumușani, D. 297 Zafiu, R. 149,156,158, 253,254, 272, 274, 287, 288, 299 Zăbavă, E. C. 94, 107, 247, 267, 299, 300 s Sala, Μ. 79,80,86,214,215,216, 217, 291,297 Saussure, E 39,40, 41,147, 245, 246, 265, 267, 297 Sebeok, Ih. 47, 246, 267,297 Slama-Cazacu, T. 190, 297 Smith, G. 12, 36,41,47,123, 246, 267, 297 Solomon, M. 160, 297 T Todorov, T. 12,110, 243, 250,263, 269,298 Tomescu, D. 9,12,19, 29, 34, 36, 37, 55, 56, 59, 63, 65, 71, 73, 74, 76, 77, 78, 79, 80,81,82, 86, 124,214,215,216,217, 244, 247, 264, 265, 267, 298 V Van Gennep, A. 226, 299 Van Langendonck, W. 12, 33, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 81, 182, 219, 220, 244, 245, 247, 265, 266, 267, 299
Index nominum et rerum A aluziv 12, 136, 144, 173-174, 183, 251-252, 307 aluzive 183, 307 analitic 65, 92-93,178,238-239, 250, 255, 261, 307 animism 224, 259, 278, 307 animismului 224, 259, 307 apelativ 23-24, 26, 29, 33-34, 36, 64, 69, 76, 78, 84, 87, 89,91, 93-94, 123, 143,149, 153, 155, 158, 167-168, 177, 179, 181, 184, 187, 190-192, 194, 197, 199-201,203, 208,211, 216, 220-221, 223, 225-226, 234-235,237-239,253, 255260, 293, 307 apelative 23-24, 26, 29, 33, 64, 69, 84, 87, 89,91,93-94, 143, 149, 153, 158, 167-168, 177, 179, 184, 187, 190-192, 197, 199-201,203, 208,211,216, 220-221,223, 225-226, 234235, 237, 239, 253, 255-260, 293, 307 apelativului 257, 307 arhilexem 230-231,233-234,260, 307 arhilexemului 230-231,260,307 astronim 11,18, 20, 22, 34,124, 215,217, 251,258, 307 astronime 11,18, 22, 34,124, 215, 217, 251,258, 307 В basm 1,3, 5-8,11-14,17,22, 24-28, 30, 32-36,41-42, 44-46, 55-57, 59, 61-65, 69-70, 72-73, 75-76, 78, 81, 84-85, 87, 91,94-97, 99-100, 103, 107-109, 111-130, 132-137, 139-166, 169-171, 173-174,176-177, 180-181, 183-184,186-199, 201-212, 214-221, 223-228, 232, 234-248, 250-262, 284, 286, 294-302, 307 basmele 6,14, 24-26, 33, 36, 42, 44, 57, 64, 84, 94-95, 114, 116-117, 124-125, 130, 135, 137, 147-148, 153, 156-158, 176, 187, 189-192, 196-197,
312 Veronica Cornelia Oneț 199, 201, 208-209, 232, 236238,242, 248, 251, 255-257, 261, 298, 300-302, 307 basmului 6,12, 42, 44, 55-56,64, 81,85, 107, 113, 115-117, 119, 122, 134, 136, 150, 161, 169,171,191, 194, 202, 206, 208, 218, 221, 225, 250, 257-259, 261, 284, 295, 297, 299-300, 307 C câmp toponimic 225, 307 câmpuri toponimice 14, 225, 230, 239, 260, 307 cod semiotic 244, 307 conotație 49-50, 91, 203, 224, 226, 232-234, 259-260, 307 conotației 49, 307 conotații 16, 28, 63, 133,136,157, 193, 201-202,216, 232, 244, 257, 307 conotativ 42,49,141,173, 176, 181,184-185, 244, 307 D denominații propriale 23, 77,189, 253, 307 deonim 11,18, 21-22, 81,94-95, 144, 244, 307-308 deonime 11,18, 21-22, 81, 94-95, 144, 244, 307-308 deonomastic 11,18, 22, 81, 94-95, 144, 261, 267, 307 deonomastice 11,18, 22, 81, 94-95, 144, 261, 307 designator 31-33,48,50,102-103, 197, 245, 249, 257, 265, 269, 276, 307-308 designator! 32-33,48,50,102-103, 245, 249, 308 diacronic 13, 17, 19, 40, 95, 100, 160, 166,168, 182, 219, 222, 247-248, 259, 308 diminutiv 11,13, 21, 27, 54, 60, 80, 82, 85, 90, 93, 95, 124127, 129-130, 133, 143, 154, 158, 182, 185, 187, 190, 199, 202, 208-209, 236, 242, 247, 251, 253, 255, 257, 261, 263, 267, 270, 273-274, 277, 280, 308 diminutive 11,21,27,54,80,90, 93, 95, 124-125, 127, 130, 143, 182, 190, 202, 208, 242, 247, 251,255, 261,263,267, 270, 273-274, 280, 308 discurs 27, 30, 39,41, 46, 49, 51, 54, 57, 59, 64, 67-68, 70-71, 77, 80, 84, 90, 101, 103-104, 108,112,116-117,122-126, 132, 134-135, 137-138, 143, 145, 147, 149, 151, 158, 166, 168-169, 171, 174, 177,
183-186,197-198,219, 235, 242-243, 248-252, 254, 261, 287-288,308 discursului 30, 39,46,49, 51, 57, 59, 64, 70, 77, 80, 90, 108, 112, 116, 122-126, 132, 137, 149,169, 177, 183, 185-186, 197, 219, 248,250, 252, 308 discursuri 67
Nume in basme românești și străine E eponim 18, 22, 28, 81, 144, 293, 308 eponime 18, 22, 28,81, 144, 293, 308 etnolingvistică 244, 308 eufemis 13, 28, 61, 67, 70, 91,109, 132, 140, 142, 144, 153-154, 161, 163, 186-187, 247, 254, 308 eufemisme 13,153,186, 308 F fantastic 6,12, 109-114,116-118, 123, 134-136, 138, 144-145, 169, 176, 181-182, 185, 187, 202, 250-252, 255, 264, 269-272, 274, 284, 290, 298, 301,308 fantasticului 12,109-113,176, 250, 284, 308 formațiuni antroponomastice 200, 211,308 formulă denominativă 45, 135, 308 formule denominative 76,108, 121, 139, 163, 228, 246, 249, 251, 258, 308 formulei denominative 140, 252, 308 formule tipice 6, 12, 113,116, 250, 308 funcție 13, 18, 30, 33, 36, 48-49, 56, 61, 69, 74, 76, 89, 94, 102, 109, 119, 126, 129-130, 133-134, 136, 138, 141-143, 313 148-149, 161-163, 166-167, 170, 172-173, 182,184, 187, 191-192,195,198, 200,211, 215-217, 219, 223, 225, 234, 237, 239, 254-256, 258-261, 287, 308 funcției 13, 170, 172,182,187, 255, 308 funcții 6, 12-13,15,40, 65, 77, 117-119,125-126, 130, 132135, 139-141, 144, 150, 156, 161, 163, 170-173, 183, 192, 230, 251-252, 262,296, 308 H hidronim 11, 20, 22, 157, 216, 221, 236, 239,294, 308 hidronime 11,22,216,221,236, 239, 308 hidronimului 294, 308 hipocoristic 11,20-21,23,27,54, 78, 80, 82, 84-85, 89-90, 93, 95, 112, 124-127, 130, 143, 155, 160,167-168, 182, 187, 190, 199, 204, 208, 242, 247248, 251, 255, 257, 261, 308 hipocoristice 11,21,23,27,54, 80, 82, 84-85, 89-90, 93, 95, 124-125, 143, 160, 167, 182, 187, 190, 199, 208, 242, 247248, 251,255, 257, 261,308 hipotaxă 158, 185, 187, 253,
308 hodonim 11,20,22,216-217,219, 236, 258, 289, 308 hodonime 11, 22, 216-217, 219, 236, 258, 308
314 Veronica Cornelia Oneț I ideonim 18,22, 244, 308 ideonime 18, 22, 244, 308 instanțe mascate 136, 144,252, 308 interdisciplinar 17,20-21,26-28, 166, 308 L lume posibilă 30,112, 177, 208, 236, 250, 308 lumi posibile 101-102, 228, 249, 260, 295, 308 Μ malefic 16, 28, 42, 124,128-130, 132, 135, 137, 162, 183-184, 186, 190, 194-196, 198-199, 201-202, 204-207, 212, 221, 224, 231, 244, 246, 254, 257֊ 259, 264, 276, 308 malefică 128,258, 308 metafora 67,140,161, 247, 308 metafore 13, 37, 67, 89, 93,186, 308 metonimia 23, 67-69, 247, 308 metonimii 13, 37, 89, 93, 186, 309 N nume adaptat 256, 309 nume adaptate 256, 309 nume convențional 176,255, 309 nume convenționale 255, 309 nume embrion 177, 243,251 nume ficțional 22,197, 211, 257, 309 nume ficționale 22,197, 211, 257, 309 nume mitologic 18, 22, 244, 309 nume mitologice 18, 22, 244, 309 nume neconvențional 176,255, 309 nume opac 13, 187, 255, 309 nume opace 13,187, 255, 309 0 oiconim 11, 21 -22, 216-217, 222223, 236, 239, 258, 288, 309 oiconime 11,22,216-217,222223, 236, 239, 258, 288, 309 onimizare 21, 23, 35,123, 237, 251,261,309 onomastică 5-7,11-14,17-18, 20-22, 27, 57, 62-63, 71, 79, 83, 89-90, 95, 97-98, 100, 106-107, 157, 197,214, 242-244, 247-249, 286, 288, 290-291, 293, 295-299, 309 onomasticii 6, 11,18-20,22-23, 25-26, 74, 95, 97, 99, Юб107, 166, 189, 242,245, 248-249, 291, 298, 309 oronim 11,21-22,217,232,236, 239, 258, 309 oronime 11,22,217,232,236,239, 258, 309 P parataxă 158,185,187,198, 253, 309
Nume în basme românești și străine paratextual 12,139,144, 251, 271, 309 parigmenon 161,163,254, 309 perifraze toponimice 238-239, 261, 309 personaj 6,11-14,20,27-28, 33-34, 42, 44-46, 56-57, 59-63, 69, 81, 86, 92, 99, 102-108,110,112-113, 115-123, 125-136, 138-144, 148, 150, 154-155, 158-159, 161-162, 169-170, 172-174, 176-178, 180-185, 187, 190-192, 194-195, 197-198, 201-205, 209-211,227, 242, 244, 247,249-255, 257, 262, 285-286, 309 personajelor 6,11,13, 92,103-107, 117, 120-122, 140-144, 148, 150, 161, 169-170, 172-173, 176, 184, 187, 191-192, 195, 198, 203,210-211,242, 244, 247, 249-250, 252-253, 262, 285, 309 personajului 27,44-46, 63,108, 110, 113, 115, 118, 121, 125, 127, 129-130, 133, 141, 144, 154, 158-159, 170, 173-174, 181, 183, 185, 197-198, 201202, 204, 254, 309 poliptoton 43, 161, 163, 254, 309 poreclă 21, 57, 71, 87-88, 91, 94, 127, 129, 132, 152, 155, 203204, 206, 247, 288, 309 porecle 11-12,21-22,27,34,47, 54, 75-76, 80-81, 87-89, 92-95, 124-125, 127, 130, 315 132,134,157-158, 167,178179, 187, 190, 196, 199, 218, 231, 242, 247-248, 251, 253, 255, 257, 261, 285, 289, 309 pragmatic 11,26-27, 33, 36,48, 50, 53-54, 91, 95, 122, 130, 136,140, 168-169,174,185, 243,245-246, 252,264-267, 271, 285, 288, 293, 297-298, 309 prenume 11-12,21,26,34,56-57, 63, 71, 75-78, 80-91, 93-95, 103, 124-127,133-134,153154, 157, 166-167, 178, 182, 184, 193, 197, 200-201, 208, 226, 247-248, 251, 255-256, 285, 288,296, 309 prenumelui 63, 88, 91, 103,178, 309 profan 7, 82,124, 214, 216, 224225, 231-233, 238, 258-259, 277-278, 284, 287, 290, 296, 298, 309 profanului 231, 258, 309
pseudonim 11,21-22,80,89, 91-92, 247, 309 pseudonimelor 92, 309 pseudonimului 91, 309 psiholingvistică 244,297,310 psiholingvisticii 27, 310 referenți culturali 20,22,244,310 s sacru 7, 16, 61, 75, 119, 214, 216,
316 Veronica Cornelia Oneț 224-226, 238, 258-259, 287, 290, 296, 298, 310 sacrului 61,258,310 semantică 5-7,12-13,23, 28, 31-32, 34, 38, 47, 52, 54, 67, 89, 94, 136, 141, 144, 148, 153, 161, 163, 168, 170, 173, 185,196, 200, 202-203, 220, 244, 246-247, 252-253, 255, 293, 296,310 semanticii 52,101, 166, 310 semiotic 5, 11, 27-28, 36, 39,41, 46, 63, 95, 107,118, 243246, 264-265, 267, 286-287, 292, 294,297, 307,310 semioticii 287, 310 semnificant 16, 38-41,46-47, 72, 123, 128, 147, 161, 163, 169, 193,195-196, 205,211,245246, 257,310 semnificantului 39,41, 47,128, 163, 245, 310 semnificat 16, 38-41, 47, 49,64, 72, 74, 112, 115, 123, 128, 140, 147, 161, 163, 169, 184, 195-196, 205,211,245-246, 248, 257,310 semnificatului 39, 41, 49, 128,163, 245, 310 sens 5, 16,19, 21, 27, 29-30, 33-34, 36-37, 39,41-42, 45, 47-54, 69-72, 75-76, 78, 91, 93, 95, 98-102, 104, 106, 108-109, 113-114, 121, 124, 126-129, 133-138, 140, 143, 147, 149-150, 152-157, 160-161, 163, 173, 176-177, 179, 181, 183-184, 189-191, 194, 196-197, 200-201,203, 209, 214-215,218, 221,223, 226, 228, 230, 233, 235, 243-246, 248-249, 252, 254-257, 259, 284, 288, 298,310 sensului 27, 29, 34, 37,41,48-49, 51-52, 54, 95, 104, 109, 121, 140, 163, 176, 196, 245, 257, 310 sensuri 45, 48, 51, 54, 69, 93, 98, 152, 157,183, 194, 245, 256, 310 simbol 7, 28, 41-42,45,47, 55, 61-62, 69-70, 76, 107-108, 110-111, 113, 118, 120, 122-123, 126-127, 130-131, 133-135, 138-139, 149-151, 169-170, 172-174, 179, 181, 184, 186, 191, 197, 201,209, 228, 242, 244, 246-247, 250251,260, 283-284, 292,310 simbolului 28,123, 169, 310 simboluri 55,
69,118,149-150, 173, 184, 191,250, 283-284, 292, 310 simbonim 97, 99, 108,169, 243, 246, 248,310 simbonime 169,243,246,248,310 sincronic 13,17,19,160,166,168, 219, 222, 248, 259,310 sinecdocă 23,64,310 sintetic 58, 65, 93, 178,238-239, 255, 261, 310 sociolingvistic 7,11,13, 26, 53, 71, 166, 189, 221, 238, 256, 258, 288-289, 295-296
Nume în basme românești și străine spații 24,124,159, 220, 225-227, 237, 239, 251,310 spațiu 6, 12, 14, 24, 45, 50, 61, 77, 108, 110, 113, 116, 123, 137138, 145, 149, 160, 169, 190, 215-216,219-220, 222-224, 227-228, 230-233, 235, 239, 248, 250-251, 254, 259-260, 262,283, 287-289, 295,310 spațiului 14, 223, 227, 259, 262, 295,310 stereotip 149, 223, 253 stilistic 7, 13, 23, 59, 95, 106-107, 141, 143, 166-168, 185-187, 195, 237, 242, 244, 247-249, 256, 286, 292, 299, 310 structuri arhetipale 123,184,251, 310 supranume 11 -12, 21 -22, 24-26, 317 34,47, 75-78, 80-82, 85-92, 94-95, 124-125, 157-158, 167-168, 174, 180, 182, 187, 190, 196, 199, 207, 242, 247248, 251,253, 255, 257, 261, 288, 310 supranumelui 89, 168,310 T termen generic 126, 237, 261, 310 totemism 16, 28, 224, 259, 278, 310 totemismului 224, 259, 310 transdisciplinaritate 17,283,310 z zoomorf 150, 200, 257
|
adam_txt |
Cuprins MULȚUMIRI. 9 PREFAȚĂ.11 I. ONOMASTICA - „ȘTIINȚA NUMELUI”. 15 1.1. Preliminarii.15 1.2. Onomastica; definiție și clasificare. 16 1.3. Onomastica și alte discipline. 23 1.4. Teorii privind proprietățile tipice ale numelui propriu. 28 1.4.1. Numele propriu -analiză pragmasemantică și semiotică.28 1.4.1.1. Numele propriu - definiții, clasificări și trăsături.28 1.4.1.2. Numele propriu - semn lingvistic. 38 1.4.1.3. Numelui propriu - sens și semnificație. .48 1.4.2. Numele propriu - caracteristici morfosintactice. 55 1.4.3. Numele propriu și tropii. 67 1.5. Antroponimia.70 1.5.1. Evoluție istorică. 70 1.5.2. Caracteristici și clasificare. 74 1.5.3. Categorii
antroponimice. 80 Concluzii. 95 Lista basmelor analizate. 95 II. ONOMASTICĂ LITERARĂ; REPERE TEORETICE CU APLICAȚIE PE ANTROPONIMELE DIN BASME ROMÂNEȘTI. 97 2.1. Preliminarii. 97 2.2. Relația onomasticii literare cu celelalte științe. 99
2.3. Numele ficționale și „lumile posibile”. 101 2.4. Modalități de botezare a personajelor literare de către autori. 104 2.5. Fantasticul - categorie estetică a numelor din basme.109 2.6. Elemente de structură și compoziție a basmului (formule tipice, timp, spațiu, personaje). 113 2.7. Numele propriu din basm - trăsături generale. 122 2.8. Funcțiile nominației în basm. 125 2.9. Numele-mască în basm. 140 2.10. O tipologie a numelor literare din basm. 142 Concluzii. 144 Lista basmelor analizate.145 III. ASPECTE SEMANTICE, ESTETICE ȘI LUDICE ÎN NUMIREA DIN BASME ROMÂNEȘTI.147 3.1. Preliminarii. 147 3.2. Analiză semantică.148 3.2.1. Aspecte generale. 148 3.2.2. Taxonomia numelor din basm. 150 3.2.3. Analiză
onomastică. 157 3.2.4. Aspecte ludice în numirea din basme.160 3.2.5. Aspecte estetice în numele din basme. 162 Concluzii. 163 Lista basmelor analizate.164 IV. TIPOLOGIA ANTROPONIMELOR CONVENȚIONALE VS. NECONVENȚIONALE ÎN BASME ROMÂNEȘTI. 166 4.1. Preliminarii. 166 4.2. Considerații generale. 167 4.3. Statutul numelor proprii în basm. 169 4.4. Funcții ale denominației în basm. 170 4.5. Inventarul onomastic din basmele investigate. 176 4.6. Categorii onomastice neconvenționale. 177 4.7. Componența lexicului onomastic. 181
4.8. Construcția numelor neconvenționale. 183 4.8.1. Trăsături semantice. 183 4.8.2. Mecanisme de construcție lexicală. 185 4.8.3. Aspecte stilistice în construcția numelor. 186 Concluzii. 187 Lista basmelor analizate. 188 V. NUME ÎN BASME STRĂINE ÎN TRADUCERE. O ABORDARE LEXICO'GRAMATICALĂ, PSIHO- ȘI SOCIOLINGVISTICĂ. 189 5.1. Considerații psiho- și sociolingvistice referitoare la numele din basme străine în traducere. 189 5.2. Traducerea numelor proprii din basme străine. Aspecte teoretice. .192 5.3. Simbolistica onomastică în basme traduse. 197 5.4. Analiză onomastică. 197 5.5. Analiză etimologică și semantică. 200 Concluzii. 210 Lista basmelor analizate. 211 VI. TOPONIME ÎN BASME ROMÂNEȘTI - ÎNTRE SACRU ȘI
PROFAN.214 6.1. Numele de locuri - considerații teoretice (definiție, concepte, categorii, clasificări). 214 6.1.1. Definirea toponimelor. 214 6.1.2. Categorii toponimice. 215 6.1.3. Clasificări ale toponimelor. 217 6.2. Aspecte psiho- și sociolingvistice cu privire la numele de locuri. 221 6.3. Statutul toponimelor în basme.225 6.3.1. Palierul lexico-semantic. 230 6.3.2. Palierul etimologic. 235 6.3.3. Palierul onomastic. 235 6.3.4. Palierul morfosintactic. 237 Concluzii. 238 Lista basmelor analizate. 240
CONCLUZII. 242 ABSTRACT. 263 BIBLIOGRAFIE. 283 CONTENTS. 303 INDEX AUCTORUM ET SIGLORUM. 307 INDEX NOMINUM ET RERUM. 311
Bibliografie Adams, Michael, 2011, Cratchit: The Etymology, în „Names. A Journal of Onomastics” 1 (3), p. 30-52. Ainiala, Terhi, Minna Saarelma, Paula Sjöblom, 2016, Names in Focus. An introduction to finnish onomastics, translated by Leonard Pearl, Helsinki: Finnish Literature Society. Anderson, John Μ., 2008, The Grammar of Names, Oxford: Oxford University Press. Avram, Mioara, 1986, Gramatica pentru toți, Bucuresti: Editura Academiei. Baker et al., Wendy, 2014, Naming Practices in J.R.R. Tolkiens Invented Languages, ín „Names. A Journal of Onomastics” 3 (1), p. 7-23. Ballard, Michel, 2011, Numele proprii în traducere, traducere integrală din limba franceză, coordonare traducere, cuvânt înainte la ediția în limba română și note de traducere Georgiana Lungu-Badea, Timișoara: Editura Universității de Vest. Basarab, Nicolescu, 1999, Transdisciplinaritatea. Manifest, traducere de Horia Mihail Vasilescu, Iași: Editura Polirom. Bălan Mihailoviči, Aurelia, 2003, Dicționar onomastic creștin. Repere eti mologice și martirologice. București: Editura Minerva. Benoist, Luc, 1995, Semne, simboluri și mituri, București: Editura Humanitás. Benveniste, Emile, 2000, Probleme de lingvistică generală, traducere Lucia Magdalena Dumitru, București: EdituraTeora. Bernea, Ernest, 1997, Spațiu, timp și cauzalitate la poporul român, ediția a II-а, revizuită, București: Humanitás. Bertills, Yvonne, 2003, Beyond identification: proper names in childrens literature, Abo Finland: Abo Akademi University Press. Biberi, Ion, 1982, Eseuri literare, filosofice și artistice, București: Editura Cartea
Românească.
284 Veronica Cornelia Oneț Bidu Vrânceanu, Angela Cristina Călărașu, Liliana lonescu-Ruxăndoiu, Mihaela Mancaș, Gabriela Pană Dindelegan, 2005, Dicționar de științe ale limbii (DȘL), București: Editura Nemira. Biela-Wolońciej, Aleksandra, 2012, Language mask as a tool for linguistic analyses, ín Balázs Surányi, Diána Varga (Eds.), Proceedings the First Central European Conference in Linguistics for Postgraduate Students, Budapesta: Pázmány Peter Catholic University, p. 46-58. Black, Sharon, Brad Wilcox, 2011, Sense and Serendipity: some ways fiction writers choose character names, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 59 (3), p. 152-163. Blaga, Lucian, 1985, Opere. Trilogia culturii, ediție îngrijită de Dorii Blaga, studiu introductiv de Al. Tänase, București: Editura Minerva. Bréal, Michel, 1897, Essai de Sémantique (science des significations), Paris: Librairie Hachette. Bugheșiu, Alina, 2017, Onomastics and the occult: names of tarot cards, in Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Onomastics „Name and Naming”, Sacred and Profane in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 714-722. Burci, Iustina, 2001, Antroponimie în diacronie. Privire specială asupra lașului, Craiova: Editura MJM. Byjak, Natalia, 2005, Besonderheiten der Wiedergabe der ukrainischen lite rarischen Namen in den deutschsprachigen Übersetzungen, in Eva Brylla și Mats Wahlberg (Eds.) Proceedings of the 2st International Congress of Onomastic Sciences, in collaboration with Vibeke Dalberg WEH. Nicolaisen, Uppsala: Spräk-och folkminnesinstitutet, p.
389-397. Caillois, Roger, 1971, în inima fantasticului, București: Editura Meridiane. Candrea, Ioan, Aureliu, 2001, Iarba fiarelor. Studii de folclor. Din datinile și credințele poporului român, București: Editura Academiei. Cashdan, Sheldon, 2009, Vrăjitoarea trebuie să moară. Psihologia basmului, traducere din engleză de Alice Popescu, București: Editura Trei. Călinescu, George, 2006, Estetica basmului, Bistrița: Editura Pergamon. Charaudeau, Patrick, 1992, Grammaire du sens et de l’expression, Paris: Hachette. Chevalier, Jean, Alain Gheerbrant, 1994, Dicționar de simboluri, mituri, vise, obiceiuri, gesturi, forme, figuri, culori, numere, vol. II, București: Editura Artemis. Ciobanu, Nicolae, 1987, între imaginar și fantastic în proza românească, București: Editura Cartea Românească.
Nume în basme românești și străine 285 Ciorănescu, Alexandru, 2002, Dicționar etimologic al limbii române. Tudora Șandru Mehedinți și Magdalena Popescu Marin, București: Saeculum 1.0. Coates, Richard, 2006, Some consequences and critiques of the pragmatic theory ofproperhood, în „Onoma” 41, p. 27-44. Coates, Richard, 2018, Linquistic aspects of literary name origination, in „Onoma” 53, p. 11-31. Coman, Mihai, 1986, Mitologie populară românească, București: Editura Minerva. Compagnone, Vanessa și Marcel Danesi, 2012, Mithic and Occultist Naming Strategies in Harry Potter, „Names. A Journal of Onomastics”, 60 (3), p. 127-134. Constantinescu, Nicolae, 1963, Dicționar Onomastic Românesc, București: Editura Academiei. Cosniceanu, Maria, 2006, Dicționar de prenume, Chișinău: Editura Știința. Coșeriu, Eugen, 1994, Lingvistică din perspectivă spațială și antropologică. Trei studii, Chișinău: Editura Știința. Coșeriu, Eugéniu, 1996, Lingvistica integrală, interviu realizat de Nicolae Saramandu, București: Editura Fundației Culturale Române. Coșeriu, Eugéniu, 2000, Lecții de lingvistică generală, traducere de Eugenia Bojoga, cuvânt înainte de Mircea Borcilă, Chișinău: Editura Arc. Coșeriu, Eugéniu, 2004, Teoria limbajului și lingvistica generală. Cinci stu dii, Ediție în limba română de Nicolae Saramandu. București: Editura Enciclopedică. Coșeriu, Eugéniu, 2009, Omul și limbajul său. Studii de filozofie a limba jului, teorie a limbii și lingvistică, Antologie, argument și note de Dorel Fînaru. Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Coșeriu, Eugéniu, Horst Geckeier,
2016, Orientări în semantica structurală, traducere din limba engleză, notă preliminară, comentarii și postfață de Cristinel Munteanu, Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Cristea, Valeriu, 1999, Dicționarul personajelor lui Creangă, București: Editura Fundației Culturale. Cristoreanu, Corina, 2015, Poreclele din mediul școlar - între ludic și agre sivitate, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Third International Conference on Onomastics „Name and Naming”, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p. 98-109. Cristureanu, Alexandru, 1969, Prenume de proveniență cultă în
286 Veronica Cornelia Oneț antroponimia contemporană românească., în „SMO”, București: Editura Academiei. Cristureanu, Alexandru, 1980, Valori stilistice ale numelor unor personaje din basme, în „Studii de stilistică, poetică și semiotică”, Cluj, p. 60-67. Croce, Benedetto, 1970, Estetica privită ca știință a expresiei și lingvistică generală, traducere Dumitru Trancă, studiu introductiv Nina Facon, București: Editura Univers Dacia. Cuceu, Ion, 1999, Fenomenul povestitului. încercare de sociologie și antro pologie asupra narațiunilor populare, Cluj: Editura Fundației pentru Studii Europene. Dan, Ilie, 2006, Studii de onomastică, Iași: Editura Vasiliana. Dauzat, Albert, 1926, Les Noms de Lieux. Origine et évolution. Villes et villages - Pays - Cours d’eau - Montagnes - Lieux - dits, Paris: Librairie Delagrave. David, Jaroslaw, 2011, Commemorative Place Names - Their Specificity and Problems, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 59 (4), p. 214-228. Debus, Friedhelm, 2005, Literarische Onomastik, în Eva Brylla și Mats Wahlberg (Eds.), Proceedings of the 2st International Congress of Onomastic Sciences, in collaboration with Vibeke Dalberg W.F.H. Nicolaisen, Uppsala: Spräk-och folkminnesinstitutet, p. 408-414. ^Dicționarul limbii române (DLR), 2010, vol. I, II, V, XII, București: Editura Academiei Române. ^Dicționar de termeni literari (DTL), 1976, București: Editura Academiei. Dikova, Ecaterina, 2021, Rhetorical Potential of Proper Names, ín Anna Choleva-Dimitrova, Maya Vlahova-Angelova, Nadezhda Dancheva (eds.), Proceedings of the International Onomastic Conference
„Anthroponyms and Anthroponymie Researches in the Beginning of 21 Century”, Sofia: Publishing House of Bulgarian Academy of Sciences, p. 321-331. Dincă, Daniela, 2001, Gramatica numelui propriu. Aspecte ale determinării numelui propriu de persoană în română, și franceză, Craiova: Editura Universitaria. Dvořáková, Žaneta, 2018, Notes on functions ofproper names in literature, în „Onoma”, 53, p. 33-48. Drâmba, Ovidiu, 1985, Istoria culturii și civilizației, vol. I, București: Editura Științifică și Enciclopedică. ***Duden. Das große Vornamen-lexikon, 2003, völlig neu bearbeitete
Nume în basme românești și străine 2Տ1 Auflage Bearbeitet von Rosa und Volker Kohlheim, Mannheim: Dudenverlag. Durand, Gilbert, 1977, Structurile antropologice ale imaginarului. Introducere în arhetipologia generală, traducere de Marcel Aderca, pre față și postfață de Radu Toma, București: Editura Univers. Durkheim, Émile, 2005, Formele elementare ale vieții religioase. Sistemul totemic în Australia, traducere de Elisabeta Maria David, Iași: Editura Antet XX Press. Eco, Umberto, 2003, O teorie a semioticii, București: Editura Trei. Eliade, Mircea, 1980, De la Zalmoxis la Genghis-Han, București: Editura Științifică și Enciclopedică. Eliade, Mircea, 2000, Sacrul și profanul, traducere din franceză de Brândușa Prelipceanu, ediția a II-а, București: Humanitás. Evseev, Ivan, 1994, Jocurile tradiționale de copii. (Rădăcini mitico-rituale), Timișoara: Editura Excelsior. Farcaș, loan-Mircea, 2008a, Termeni de origine veche slavă în subdialectul maramureșean, în „Buletin Științific”, fase. Filologie, seria A, voi. XVII, Baia Mare: Editura Universității de Nord, p. 23-30. Farcaș, Mircea, 2008b, Câteva observații asupra unor derivate verbale din graiurile maramureșene, în „Fonetică și Fonologie”, XXVII, București: Editura Academiei Române, p. 13-17. Felecan, Daiana, 2005, La signification des noms propres dans les oeuvres des premiers dramaturges roumains de la première moittié du XIXe siècle, ín Proceedings of the 21st International Congress of Onomastic Sciences, Uppsala, p. 438-445. Felecan, Daiana, 2010, Porecla - Reflectare a polifoniei, cazul zonei lingvis tice din nord-vestul
României, în Aspecte ale polifoniei lingvistice. Teorie și construcție, București: Editura Tritonic, p. 179-201. Felecan, Daiana, 2011a, Observații referitoare la configurația semiotică a unor nume de firme (NF) din spațiul public românesc actual, în Zafiu, Rodica, Camelia Ușurelu, Helga Bogdan Oprea (ed.), în Limba română: ipostaze ale variației lingvistice. Actele celui de-al 10-lea Colocviu al Catedrei de limba română (București, 3-4 decembrie 2010), București: Editura Universității din București, p. 63-75. Felecan, Daiana, 2011b, Antroponime neconvenționale românești: tipare de construcție și funcție discursivă. (Premise ale cercetării), în Maria Marin, Daniela Răuțu (coord.), Studii de dialectologie, istoria
288 Veronica Cornelia Oneț limbii și onomastică. Omagiu domnului Teofil Teaha, București: Editura Academiei Române, p. 253-266. Felecan, Daiana, 2013, Mediated Naming: The case of Unconventional Anthroponyms (UA), „Names. A Journal of Onomastics”, 61 (4): 219-229. Felecan, Daiana, 2014, Pragmatica numelui și a numirii neconvenționale: de la paradigme teoretice la practici discursive, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut. Felecan, Daiana, 2015, Sens lingvistic în „semnul estetic”, în „Buletin Științific”, fascicula filologie, seria A, voi. XXIV, Baia Mare: Editura Universității de Nord, p. 47-61. Felecan, Daiana, Oliviu Felecan, 2016, Nicknames of Romanian Politicians after 1989, în „Philologica Jassyensia”, an XII, 2 (24), p. 191-207. Felecan, Nicolae, 2004, Vocabularul limbii române, Cluj-Napoca: Editura Mega, Presa Felecan, Nicolae, 2010, Categoriile antroponimice: nume, supranume, poreclă, în Onomasticon. Studii despre nume și numire, Oliviu Felecan (coord.), 81-120, Cluj: Editura Mega. Felecan, Nicolae, 2015, „Oiconime decretate”. Aspecte sociolingvistice, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Third International Conference on Onomastics „Name and Naming”, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p.478-487. Felecan, Oliviu, 2009, Limba română în context european, Cluj-Napoca: Editura Mega. Felecan, Oliviu, 2011a, Tipologia numelor de firme din spațiul public româ nesc actual, în Zafiu, Rodica, Camelia Ușurelu, Helga Bogdan Oprea (ed.), Limba română: ipostaze ale variației lingvistice. Actele celui de-al 10-lea
Colocviu al Catedrei de limba română (București, 3-4 decem brie 2010), București: Editura Universitară din București, p. 249-292. Felecan, Oliviu, 2011b, Prenumele țigănești între antroponimo și nume de branduri, în Oliviu Felecan (ed.), Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția I, Interferențe multietnice în antro ponimie, Cluj-Napoca: Editura Mega. Felecan, Oliviu, 2012, Observații referitoare la unele supranume colective din nord-vestul României, în Rodica Zafiu, Ariadna Ștefanescu (eds.), Limba română: direcții actuale în cercetarea lingvistică. Actele celui de-al 11-lea Colocviu Internațional al Departamentului de Lingvistică, II, București: Editura Univesității, p. 219-228.
Nume în basme românești și străine 289 Felecan, Oliviu, 2013a, Un excurs onomastic în spațiul public românesc actual, Cluj-Napoca: Editura Mega. Editura Argonaut. Felecan, Oliviu, 2013b, Hodonimie românească - între autohtonism și cos mopolitism, în Oliviu Felecan (ed.) Name and Naming. Proceedings of the Second International Conference on Onomastics, „Name and Naming” Onomastics in Contemporary Public Space, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut. Felecan, Oliviu, 2015a, Porecle date de elevi / studenți profesorilor. O per spectivă sociolingvistică, în Ionuț Pomian (coord.), înspre și dinspre Cluj: contribuții lingvistice: omagiu profesorului G. G. Neamțu la 70 de ani, Cluj-Napoca: Argonaut, p. 136-137. Felecan, Oliviu, 2015b, Se poate vorbi în română de {prețnume uni sex?, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming. Proceedings of the Third International Conference on Onomastics „Name and Naming’, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p. 149-162. Felecan, Oliviu, 2017, Oikonymic Transformation in Romania in the Second Half of the Twentieth Century, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 65 (2), p. 78-87. Felecan, Oliviu, 2017, Transilvania - A toponymie perspective, în „Onomastica Uralica”, որ. 12, p. 289-299. Felecan, Oliviu, 2021, Onomastic Considerations on News in the Recent Mass Media, ín Anna Choleva-Dimitrova, Maya Vlahova-Angelova, Nadezhda Dancheva (eds.), Proceedings of the International Onomastic Conference „Anthroponyms and Anthroponymie Researches in the Beginning of21 Century”, Sofia: Publishing House of Bulgarian
Academy of Sciences, p. 42-58. Ferrari, Anna, 2007, Dizionario dei luoghi letterari immaginari, Milano: Utet Libreria. Fiorea, Viorica, 1972, Despre înțelesul numelor proprii, în „Cercetări de lingvistică”, anul XVII, p. 169-177. Fiorea, Viorica, 1974, Contribuții la problema înțelesului numelor proprii, în „Limba română”, anul XXII, p. 405-408. Fornalczyk, Anna Danuta, 2010, Translating anthroponyms as exemplified by selected works of English childrens literature in their Polish version, Lodz-Warszawa: SWSPiZ. Fornalczyk, Anna Danuta, Aleksandra Biela-Wolońciej, 2012, Good names and bad names: the axiological aspect ofliterary proper names - a cognitive
290 Veronica Cornelia Oneț approach, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming: Synchronic and Diachronic Perspectives, Cambridge Scholars Publishing, p. 269-283. Frățilă, Vasile, 2010, Elementul autohton în dialectul istroromân între men ținere și dispariție, în „Buletin Științific”, fascicula filologie, seria A, vol. XIX, Baia Mare: Editura Universității de Nord, p. 19-32. Gary-Prieur, Marie-Noelle, 1994, Grammaire du nom propre, Paris: Presses Universitaires de France. Genette, Gérard, 1994, Introducere în arhitext. Ficțiune și dicțiune, trad, și prefață de Ion Pop, București: Editura Univers. Gibka, Martyna, 2019, Literary Onomastics: a Theory, ŁÓDŹ: Archaegraph. Gînsac, Ana-Maria, 2010, O abordare cognitivista a numelor proprii biblice, în „Philologica Jassyensia”, nr. 2, p. 63-74. Glodeanu, Gheorghe, 1993, Fantasticul în proza lui Mircea Eliade, Baia Mare: Editura Gutinul. Glodeanu, Gheorghe, 1998, Poetica romanului romanesc interbelic, o posi bilă tipologie a romanului, București: Editura Libra. Golopenția-Eretescu, Sanda, 1972, Clasificarea prin „numuri” (I). „Revista de etnografie și folclor”, 17 (2), p. 145-154. Goicu, Cealmof, Simona, 2017, Sacrul în antroponimia românească, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the fourth international conference ononomastics „Name and Naming”, Sacru and Profan in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 165-174. Goicu, Viorica, 2003, Particularități dialectale în antroponimia din Crișana, în „Studii și cercetări de onomastică” (SCO), Craiova: Editura Universitaria, p. 29-37. Golopenția-Eretescu, Sanda,
1972, Clasificarea prin „numuri” (II), „Revista de etnografie și folclor”, 17 (3), p. 193-212. Graur, Alexandru, 1965, Nume de persoane, București: Editura Științifică. Graur, Alexandru, 1972, Nume de locuri, București: Editura Științifică. Grimbeek, Marinette, 2016, Wholesale Apocalypse: Brand Names in Margaret Atwoodss Oryx and Crake, ín „Names. A Journal of Onomastics”, vol. 64 (2), p. 88-98. Guțu Romalo, Valeria (coord.), 2008, Gramatica limbii române (GALR), vol. I, Cuvântul, București: Editura Academiei Române. Hamburger, Käte, 1986, Logique des genres littéraires, Traduit de l’allemand par Pierre Cadiot, Paris, Seuil. Hammon, Philippe, 1972, Pour un statut sémiologique du personage, în „Littérature”, որ. 6, p. 86-100.
Nume în basme românești și străine 291 Herfurth, Michael, 1989, Kleines Wörterbuch der deutschen Sprache, Leipzig: Bibliographisches Institut. Hjelmslev, Louis, 1961, Prolegomena to a theory of language, Madison: University of Wisconsin Press. Huizinga, Johan, 2002, Homo ludens. încercare de determinare a elemen tului ludic al culturii, traducere din olandeză de H. R. Radian, cuvânt înainte de Gabriel Liiceanu, București: Editura Humanitás. Iancu, Victor, 1969, Numele propriu în poezia lui Coșbuc, în „Studii și mate riale de onomastică”, București, p. 346-353. Ibrăileanu, G., 1986, Numele proprii în opera comică a lui Caragiale, în „Studii literare”, Iași: Editura Junimea. lelenicz, Mihai, 2004, Geomorfologie generală, București: Editura Universitară. Ignat, Mihai, 2009, Onomastica în romanul românesc {Studiu monografic), Brașov: Editura Universității „Transilvania”, 2009. Ignat, Mihai, 2019, O istorie antroponimică a romanului românesc, Brașov: Editura Universității „Transilvania”. Ionescu, Cristian, 1993, Mică enciclopedie onomastică, Chișinău: Editura Știința. Ionescu, Denisa-Alexandra, 2019, Schimbări de nume. Numele ca mască. Studiu comparativ cu privire la onomastica românească și cea italiană, Cluj-Napoca: Editura Casa Cărții de Știință. Ionescu, Emil, 2012, Manual de lingvistică generală, București: Editura AII. Ionescu Perez, Cristian, 2007, Concepte, metodologie și terminologie în antroponimia romanică, în Limba română, limbă romanică. Omagiu acad. Marius Sala la împlinirea a 75 de ani, Sanda Reinheimer Rîpeanu, Ioana Vintilă-Rădulescu (coord.), București:
Editura Academiei Române, p. 215-234. loniță-Iancu, Ileana, 2012, Onomastică românească și unele aspecte didac tice ale valorificării antroponimiei, Pitești: Editura Paralela 45. Iordan, Iorgu, 1963, Toponimie românească, București: Editura Academiei. Iordan, Iorgu, 1983, Dicționar al numelor de familie românești, București: Editura Științifică. Istrate, Mariana, 1990, Din onomastica romanului „Ion” de Liviu Rebreanu, în „Studii de onomastică”, vol. V, Cluj-Napoca, p. 346-353. Istrate, Mariana, 2000, Numele propriu în textul narativ. Aspecte ale ono masticii literare, Cluj: Editura Napoca Star. Istrate, Mariana, 2005, Categoria onomastică a zoonimelor în textul
292 Veronica Cornelia Oneț literar, în „Analele Universității din Craiova”, seria Științe filologice, Lingvistică, XXVII, p. 151-156. Jakobson, Roman, 1964, Lingvistică și poetică. Aprecieri retrospective și con siderații de perspectivă, în „Probleme de stilistică. Culegere de articole”, București: Editura Științifică. Jesperson, Otto, 1924, The Philosophy Of Grammar, George Allen Unwin LTD. Jonasson, Kerstin, 1994, Nom propre. Constructions et interprétations, Louvain-la-Neuve, Duculot. Jung, Carl Gustav, 1999, Simboluri ale transformării. Simbol și libido, Maria-Magdalena Anghelescu (Trans.), București: Editura Universitas. Jung, Carl Gustav, 2003, Opere complete. Arhetipurile și inconștientul colectiv, traducere din limba germană de Dana Verescu, Vasile Dem. Zamfirescu, București: Editura Trei. Kant, Immanuel, 1981, Desprefrumos și bine, selecție prefață și note de Ion lanosi, București: Editura Minerva. Katz, Jerrold, 1977, A proper theory of names, „Philosophical Studies”, London, nr. 3, p. 1-80. Kennedy, Kara, 2016, Epic World-Building: Names and Cultures in Dune, ín „Names. A Journal of Onomastics”, vol. 64 (2), p. 99-108. Kernbach, Victor, 2004, Dicționar de mitologie generală, București: Editura Albatros. Kleiber, Georges, 1981, Problèmes de référence: descriptions définies et noms propres, Paris: Centre d’analyse syntaxique de l’Université de Metz. Klinkenberg, Jean-Marie, 2004, Inițiere în semiotica generală, traducere și cuvânt înainte de Marina Mureșanu Ionescu, indice de noțiuni de Cristina Petras, Iași: Institutul European. Knapp, Shoshana Miligram, 2016,
Ayn Rands Anthem: Self-Naming, Individualism, and Anonymity, în „Names. A Journal of Onomastics”, vol. 64 (2), p. 78-87. Kohlheim, Volker, 2018, Proper names in literature: A „réévaluation of all values”, în „Onoma” 53 (6), p. 81-92. Kohlheim, Volker, 2019, Aspetti metodologici dell’onomastica letteraria, în „II Nome nel testo”, Rivista internazionale di onomastica leteraria, XXI, p. 447-454. Kohlheim, Volker, Rosa Kohlheim, 2020, Personal naming customs and the reconstruction of medieval mentalities: The example of Southern Germany, în „Onoma”, nr. 55 (6), p. 99-109.
Nume în basme românești și străine 293 Kripke, Saul, 2001, Numire și necesitate, traducere de Mircea Dumitru, București: Editura AU Educațional. Laiu-Despău, Octavian, 2003, Dicționar de eponime. De la nume proprii la nume comune, Timișoara: Editura Eurostampa. ***Lé petit Larousse illustre, 2002, Paris: Editura Larousse. Lévi-Strauss, Claude, 2011, Gândirea sălbatică, Ediția a II-а, I. Pecher, Iași: Editura Polirom. Lévi-Strauss, Claude, 2020, Antropologie structurală zero, Ediție îngrijită și prefață de Vincent Debaene, traducere de Giuliano Sfichi, Iași: Editura Polirom. Loșonți, Dumitru, 2000, Toponime românești care descriu forme de relief, Cluj-Napoca: Editura Clusium. Lyles-Scott, Cynthia, 2008, A slave by any other name: names and identity in Toni Morrisons Beloved, ín „Names. A Journal of Onomastics”, 56 (1), p. 23-28. Manu Magda, Margareta, 2011, Pragmatică și antroponimie (considerații teoretice referitoare la sistemul apelativelor în limba română actu ala), în Oliviu Felecan (ed.), Numele și Numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția I, Interferențe multietnice în antro ponimie, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p. 503-513. Manu Magda, Margareta, 2012, Pragmatics and anthroponymy: theoretical considerations regarding the system of designating terms in contemporary romanian, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming. Synchronic and Diachronic Perspectives, Cambridge Scholars Publishing, p. 8-31. Marian, Rodica, 1987, Numele proprii în „Luceafărul” lui Eminescu, în „Studii de onomastică”, vol. IV, Cluj-Napoca, p. 446-457. Marino, Adrian,
1973, Dicționar de idei literare, București: Editura Eminescu. Mădăras, Anamaria Paula, 2019, Nume istorice în reprezentarea picturală, în „Philologica Jassyensia”, an XV, 1 (29), p. 177-182. McHenry, Robert (ed.), 1992, The New Encyclopaedia Britannica, ediția a XV-a, USA: Chicago. Mill, John Stuart, 1988, Système de logique, Bruxelles: Mardaga. Miron-Fulea, Mihaela, 2005, Numele proprii: interfața semantică-sintaxă, București: Editura Universității București. ***Mic Dicționar Academic (MDA), 2010, București: Editura Univers Enciclopedic Gold. Moldovanu, Dragoș, 1978, Chestionar toponimic și entopic general cu un
294 Veronica Cornelia Oneț glosar de entopice, onomasiologie, Iași: Institutul de lingvistică, istorie literară și folclor. Moldovanu, Dragoș, 2010, Teoria câmpurilor toponimice (cu aplicație la câmpul hidronimului Moldova), Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Moscal, Dinu, 2013, Teoria câmpurilor lexicale. Cu aplicație la terminolo gia populară a formelor de relief pozitiv, prefață de Maria Iliescu, Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Munteanu, Mihaela, 2006, Semantica textului și problema referinței nomi nale, Cluj-Napoca: Editura Accent. Munteanu, Siserman, Mihaela, 2009, Considerații generale asupra semnu lui, în „Limbaj și context”, Revistă de lingvistică, semiotică și știință literară, nr. 1, Bălți: Editura Universitatea „Alecu Russo”, p. 16-22. www.usarb.md/limbaj_context/volumes/vl/art/munteanu%20siserman. pdf. (accesat în 21 septembrie 2015). Munteanu, Siserman, Mihaela, 2012, Bynames ofMedieval Romanian voievodes and rulers, în Oliviu Felecan (ed.), Name and Naming: Synchronic and Diachronic Perspectives, Cambridge Scholars Publishing, p. 227-234. Munteanu Siserman, Mihaela, 2015, Nume și simțuri: corespondențe semantice în configurații denominative, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut. Munteanu Siserman, Mihaela, 2017, Ballade des dames du temps jadis. O perspectivă interpretativ-traductivă a variantelor în limba română ale poemului vilionėse, în Dragoș Vlad Topală (coord.), „Cercetări ling vistice”, omagiu adus doamnei profesoare Adriana Stoichițoiu lehim, Craiova: Editura Šitech. Munteanu, Cristinel, 2012b, Lingvistica
integrală coșeriană. Teorie, aplicații și interviuri, Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”. Neț, Mariana, 2016, Capricii pe teme de basm, cuvânt înainte de Monica Pillat, București: Editura Eikon. Nicolae, Ion, 2006, Toponimie geografică, București: Editura Meronia. Nicolaisen, Wilhelm Fritz Hermann, 2011, Eves Neighborhood: Fictionalized Factual Place Names in an Off-Campus Novel, ín „Names. Journal of Onomastics”, 1 (4), p. 52-59. Nicolaisen, Wilhelm Fritz Hermann, 2011, In the beginning was the name, selected essay by professor WEH. Nicolaisen, Shetland Litho: The Scottish Place-Name Society.
Nume în basme românești și străine 295 Nișcov, Viorica, 1996, A fost de unde n-a fost. Basmul popular românesc. București: Editura Humanitás. Nișcov, Viorica, 2012, Ești cât povestești. Ofenomenologie a basmului popu lar românesc, București: Editura Humanitás. Oancă, Teodor, 1999, Geografie antroponimică românească: metodă și apli cații, Craiova: Editura de Sud. Oancă, Teodor, 2001, Sociolingvistică aplicată, cercetări de antroponimie, Craiova: Editura Fundația Scrisul Românesc. Oișteanu, Andrei, 1998, Mithos și Logos, studii și eseuri de antopologie cul turală, București: Editura Nemira. Olariu, Teodor, 2007, Dimensiunea ludic-agonală a limbajului. Prolegomene la o abordare interacționistă a structurilor conversaționale, Iași: Editura Universității Alexandru Ioan Cuza. Oltean, Ștefan, 2003, Lumile posibile în structurile limbajului, Cluj-Napoca: Editura Echinox. Oltean, Ștefan, 2009, Lumi posibile și realități ficționale, în „Dacoromania”, XIV, nr. 1, Cluj-Napoca, p. 77-89. Olteanu, Antoaneta, 2009, Reprezentări ale spațiului în credințele populare românești, București: Editura Paideia. Oneț, Veronica, 2015a, Tipologia antroponimelor convenționale vs. necon venționale în basme românești, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Third International Conference of Ononomastics „Name and Naming”, Conventional / Unconventional in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 953-965, https://onomasticafelecan.ro/ iconn3/proceedings/5_7_Onet_Veronica_ICONN_3.pdf. Oneț, Veronica, 2015b, Onomastică literară: aspecte teoretice cu pri vire la antroponime din
basme românești, în Iulian Boldea (ed.), The Proceedings of the International Conference Literature, Discourse and Multicultural Dialogue, secțiunea Language and Discourse, Târgu-Mureș: Editura Arhipelag XXI Press, p. 761-772, https://old. upm.ro/ldmd/?pag=LDMD-03/vol03-Lds. Oneț, Veronica, 2016a, Aspecte semantice, estetice și ludice în numirea din basme, în Iulian Boldea (ed.). The Proceedings of the International Conference Literature, Globalization and National Identity. Studies on the Strategies ofIntercultural Dialogue, Târgu-Mureș: Editura Arhipelag XXI Press, p. 1091-1107, https://old.upm.ro/gidni/?pag=GIDNI-03/ volO 3-Lit. Oneț, Veronica, 2016b, Nume proprii în basme străine în traducere. O
296 Veronica Cornelia Oneț abordare lexico-gramaticală, psiho- și sociolingvistică, în Iulian Boldea (ed.), The Proceedings of the International Conference Literature, Discourse and Multicultural Dialogue, secțiunea Language and Discourse, Târgu-Mureș: Editura Arhipelag XXI Press, p. 245-257, https://old.upm.ro/ldmd/?pag=LDMD-04/vol04-Lds. Oneț, Veronica, 2017, Toponime românești - între sacru și profan, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Ononomastics „Name and Naming”, Sacru and Profan in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p.1208-1218, https:// onomasticafelecan.ro/iconn4/proceedings/5_8_Onet_Veronica_ ICONN_4.pdf Oneț, Veronica, 2018, Configurația lexico-semantică a toponimelor în basme românești, în „Journal of Romanian Literary Studies”, 14, Târgu-Mureș, Editura Arhipelag XXI Press, p. 493-505. Oneț, Veronica, 2020, Funcțiile denominației în basme românești și străine între diversitate și identitate culturală, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fifth International Conference on Ononomastics „Name and Naming”, Multiculturalism in Onomastics, Baia Mare, September 5-7 (în curs de publicare). Oros, Marius, 1996, Studii de toponimie, Cluj-Napoca: Editura ICPIAF. Palasça, Simona, 2014, Locuri imaginare în basmul românesc. O abordare lingvistico- mitologică, București: Editura Universitară. Pasca, Roxana, 2017, Prenume de inspirație biblică între sacru și profan, în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Ononomastics „Name and Naming”, Sacru and Profan in Onomastics,
Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p. 302-316. Pavel, Toma, 1992, Lumificționale, traducere de Maria Mociorniță, prefață de Paul Cornea, București: Editura Minerva. Pătruț, Ioan, 1980, Onomastică românească, București: Editura Științifică și Enciclopedică. Peirce, Charles, Sanders, 1990, Semnificație și acțiune, prefață: Andrei Marga, selecția textelor și traducerea din limba engleză: Delia Marga, București: Humanitás. Petrache, Tatiana, 1998, Dicționar enciclopedic al numelor de botez, București: Editura Anastasia. Platon, 1978, Opere, traducere de Gabriel Liiceanu, București: Editura Științifică și Enciclopedică.
Nume în basme românești și străine 297 Pop, Augustin, 1982, Numele proprii în poezia lui Ion Barbu, în „Studii de onomastică”, vol. III, Cluj-Napoca, p. 275-289. Pop, Augustin, 1990, Probleme de onomastică literară. Cu privire la poe zia lui Marin Sorescu, în „Studii de Onomastică”, vol. V, Cluj-Napoca, p. 223-230. Propp, Vladimir lakovlevitch, 1970, Morfologia basmului, traducere de Radu Nicolau, București: Editura Univers. Reboul, Anne, Jacques Moeschler, 2001, Pragmatica azi. O nouă știință а comunicării, Cluj-Napoca: Editura Echinox. Robinson, Christopher, 2010, Teratonymy: The Weird and Monstrous Names of HP Lovecraft, „Names. A Journal of Onomastics” 58 (3): 127-138. Roșianu, Ion, 1972, Despre numele proprii și conținutul lor, în „Cercetări de lingvistică”, anul XVII, nr. 2, Cluj-Napoca, p. 295-307. Rovența-Frumușani, Daniela, 1999, Semiotică, societate, cultură, Iași: Institutul European. Russell, Bertrand, 1910, Philosophical essays, Cambridge: University Press. Sala, Marius (coord.), 2001, Enciclopedia limbii române, București: Editura Univers Enciclopedic Saussure, Ferdinand de, 1998, Curs de lingvistică generală, publicat de Charles Bally și Albert Sechehaye, în colaborare cu Albert Riedlinger, traducere și cuvânt înainte de Irina Izverna Tarabac, Iași: Polirom. Searl, John, 1969, Speech Acts. An Essay in the Philosophy of Language, Cambridge: Cambridge University Press. Sebeok, Thomas, 2002, Semnele: o introducere în semiotică, traducere de Sorin Mărculescu, București: Editura Humanitás. Sklyarenko, Olga, 2021, Article Categories in Onomastics: Theoretical
Problems, ín Anna Choleva-Dimitrova, Maya Vlahova-Angelova, Nadezhda Dancheva (eds.), Proceedings of the International Onomastic Conference „Anthroponyms and Anthroponymie Researches in the Beginning of21 Century", Sofia: Publishing House of Bulgarian Academy of Sciences, Slama-Cazacu, Tatiana, 1968, Introducere în psiholingvistică, București: Editura Științifică. Smith, Grandt, 2006. A semiotic theory of names, „Onoma Journal of the International Council of Onomastic Sciences”, 41, 27-44. Smith, Grandt, 2018, Numingąs art in Shakespeares Tempest, în „Onoma”, 53 (7), p. 93-106. Solomon, Marcus, 2003, Jocul ca libertate, București: Editura Scripta.
298 Veronica Cornelia Oneț Sorea, Daniela, 2012, Pragmatics. Some cognitive perspectives. București: Editura Universității. Stati, Sorin, 1964, Cuvinte românești. O poveste a vorbelor, București: Editura Științifică. Stroia, Armanda, Ramona, 2020, Izotopii generatoare de clișee jurnalistice în contextul pandemiei de Covid-19: „patologii la modă” sau „cuvinteoglindă” ale realității psihosociale?, în „Diacronia”, nr. 12, p. 1-23. Șăineanu, Lazăr, 1978, Basmele române în comparațiune cu legendele antice clasice și în legătură cu basmele popoarelor învecinate și ale tuturor popoarelor romanice, București: Editura Minerva. Șăineanu, Lazăr, 1997, Dicționar universal al limbii române, Iași: Editura Mydo Center, vol. I, II, III, IV. Șerdeanu, Lidia, 1956, Numele de persoane în „Țiganiada” lui Ion BudaiDeleanu, în „Limba română”, nr. 1, Iași, p. 52-58. Ștef, Dorin, 2015, Dicționar de regionalisme și arhaisme din Maramureș, Ștefan Mariș (ed.), Baia Mare: Editura Ethnologica. Teiuș, Sabina, 1969, Referitor la sfera și locul onomasticii în lingvistică, în: Emil Pertrovici (coord.), „Studii și materiale de onomastică”, București: Editura Academiei. Tesone, Juan Eduardo, 2011, In the traces of our names. The influence of given names in life, London: Karnac. Todorov, Tzvetan, 1973, Introducere în literatura fantastică, București: Editura Univers. Toma, Ioan, 2015,101 nume de locuri, București: Editura Humanitás. Tomescu, Domnița, 1975, Sens și context la numele proprii, în „Studii și cercetări lingvistice (SCL), 26, nr. 3, p.239-246. Tomescu, Domnița, 2001, Numele de persoane la români,
București: Editura Univers Enciclopedic. Tomescu, Domnița, 2008, Gramatica numelor proprii în limba română, București: Editura AU. Tomescu, Domnița, 2008, Substantivele proprii, în Valeria Guțu Romalo (coord.), Gramatica limbii române, vol. I, Cuvântul, București: Editura Academiei Române, p. 118-128. Tomescu, Domnița, 2017, Raportul dintre sacru și profan în antroponimia românească medievală (sec. 15-17), în Oliviu Felecan (ed.), Proceedings of the Fourth Internațional Conference on Onomastics „Name and Naming”, Sacred and Profane in Onomastics, Cluj-Napoca: Editura Mega, Editura Argonaut, p.
Nume în basme românești și străine 299 Uritescu, Dorin, 2009, Fascinația numelui. Studiu al creației lexico-semantice și stilistice, în relațiile·, nume propriu - nume comun și nume comun - nume propriu, București: S.A.I.S. Van Gennep, Arnold, 1996, Rituri de trecere, Iași: Polirom. Van Langendonck, Willy, 2007, Theory and typology of proper names, Berlin-New York: De Gruyter. Vaxelaire, Jean-Louis, 2005, Les noms propres, une analyse lexicologique et historique, Paris: Editura Honoré Champion. Văduva, Ofelia, 1997, Magia darului, București: Editura Enciclopedică. Vintilă-Rădulescu, Ioana, (coord.) 2005, Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (DOOM, ediția a II-а revăzută și adăugită, București: Univers Enciclopedic. Vintilă-Rădulescu, Ioana, 2011, Numele proprii trebuie traduse? Dacă da, cum? Cazul numelor oficiale de state, în Oliviu Felecan (ed.), Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția I, Baia Mare, p. 527-534. Vințeler, Onufrie, 2010, Studii și cercetări de onomastică și etimologie, ClujNapoca: Editura Casa Cărții de Știință. Vișovan, Ștefan, 2005, Monografia toponimică a Văii Izei, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut. Vlad, Carmen, Emma Tămâian, 1990, Numele proprii în dimensiunea sintactică a textului poetic, în „Cercetări de lingvistică”, XXXIX, nr. 2, Cluj-Napoca, p. 152-157. Vladu, Daniela-Elena, 2013, Sprechende Namen in deutschen und rumänis chen Märchen, în Oliviu Felecan (ed.), Numele și numirea. Actele Conferinței Internaționale de Onomastică, Ediția II, Cluj-Napoca: Editura Mega, Argonaut, p.
957-965. Vrabie, Gheorghe, 1975, Structura poetică a basmului, București: Editura Academiei. Willems, Klaas, 2020, Formă, semnificație și referință în limba naturală. O dare de seamă fenomenologică asupra numelor proprii, în „Diacronia”, 11, p. 1-21. Zafiu, Rodica, 2003, Diversitate stilistică în româna actuală, București: Editura Universității. Zăbavă, Elena-Camelia, 2011, Porecla - o insulă de mentalitate arhaică în postmodernitate, în Oliviu Felecan (ed.), The Second International Conference on Onomastics “Name and Naming”, Onomastics in Contemporary Public Space, Cluj-Napoca: Editura Mega, p. 287-296.
300 Veronica Cornelia Oneț Zăbavă, Horia, 2000, Dicționar Eminescu. Nume proprii, Chișinău: Editura Cartier. Surse Andersen, Hans Christian, 2002, Basme, traducere de Corina Sandu, București: Editura Vizual. Bărbulescu, Constantin (ed), 1966, Basme populare, București: Editura Tineretului. Bilțiu, Pamfil (ed.), 1994, Făt-Frurnos cel înțelept. O sută de basme, povești, legende, snoave și povestiri din județul Maramureș, Baia Mare: Editura Gutinul. Bilțiu, Pamfil și Maria Bilțiu, 2002, Basme, povești, povestiri, snoave și poezii populare din zona Codrului, Cluj-Napoca: Editura Dacia. Bilțiu, Pamfil și Maria Bilțiu (ed.), 2008, Folclor din Țara Maramureșului. Basme, povești, legende, snoave și povestiri, voi. III, Baia Mare: Editura Eurotip. Bârlea, Ovidiu, 1976, Mică enciclopedie a poveștilor românești, București: Editura Științifică. Brown, Dan, 2013, Inferno, București: Editura RAO. Cărtărescu, Mircea, 2002, Enciclopedia Zmeilor, ilustrator Tudor Banuș, București: Editura Humanitás. Creangă, Ion, 1990, Făt-Frumos,fiul iepei, Craiova: Editura Literatorul. Creangă, Ion, 2002, Amintiri din copilărie. Povești. Povestiri, București: Editura Vizual. Creangă, Ion, 2008, Povești, Chișinău: Editura Pontos. Cubleșan, Constantin, (ed.), 2002, Antologia basmului cult românesc, ClujNapoca: Editura Dacia. Delavrancea, Barbu Ștefanescu, 1989, Dl. Vucea, București: Editura Ion Creangă. Disneys, Walt, 2003, Sleeping Beauty, Londra: Ladybird Book. Eminescu, Mihai, 2009, Basme, București: Editura Tedit F2H. Estés, Clarissa Pinkola, 2018, Femei care aleargă cu lupii. Povești și mituri ale
arhetipului Femeii Sălbatice, traducere Simona Voicu, București: Editura Niculescu. Filimon, Nicolae, 1970, Basme și nuvele, București: Editura Ion Creangă. Florea Marian, Simion, 2010, Basmele românilor, București: Jurnalul Național.
Nume în basme românești și străine 301 Fochi, Adrian, 1976, Datini și eresuri populare de la sfârșitul secolului al XIX-lea, București: Editura Minerva. Gidwitz, Adam, 2015, O poveste grimminală, traducere din engleză de Florin Bican, București: Editura Arthur. Grimm, Brüder, 1987, Hänsel und Gretel, editor Hannelore Wegener, Berlin: Verlag Nitzche. Grimm, Jacob und Wilhelm, 2005, Deutsche Märchen, Köln: Anaconda Verlag. Ispirescu, Petre (ed.), 2004, Cele mai frumoase basme, București: Editura Cartea pentru toți, Lider. Ispirescu, Petre (ed.), Basmele românilor, 2010, București: Editura Curtea Veche. Kundera, Milan, 2013, Insuportabila ușurătate a ființei, traducere din cehă de Jean Grosu, București: Editura Humanitás. Oprișan, Ioan (ed.), 2005, Basme fantastice românești, București: Editura Vestala. Pamfile, Tudor, 2002, Povestea lumii de demult după credințele poporului român. Pământul după credințele poporului român, sfârșitul lumii după credințele poporului român, București: Editura Paideia. Pamfile, Tudor, Constantin Rădulescu-Codin, 2010, Basmele românilor, vol. IX, București: Curtea Veche Publishing. Perrault, Charles, 2001, Basme / Contes, română / franceză, biblioteca bilingvă, traducerea Roxana Vellanovici, București: Editura Junior. Perrault, Charles, 2001, Basme / Fairy Tales, română / engleză, biblioteca bilingvă, traducerea Mariana Țăranu, București: Editura Junior. Perrault, Charles, 2001, Basme / Märchen, română / germană, biblioteca bilingvă, traducerea Carmen Oniți, București: Editura Junior. Pop Reteganul, Ion, 2017, Crăiasa Zânelor. Povești ardelenești,
Caracal: Editura Hoifman. Povești în română și engleză, 2007, traducere Monica Udrea, București: Editura Flamingo Junior. Sbiera, Ion Ghiță, 2010, Basmele românilor, voi. VII, București: Editura Curtea Veche Publishing. Slavici, Ioan, 2010, Basmele românilor, București: Jurnalul Național. Slavici, Ioan, Gheorghe Dem. Teodorescu, 2010, Basmele românilor, voi. VIII, București: Curtea Veche Publishing. Șerb, Ioan, (ed.), 1982, Poveștile lui Făt-Frumos. Basmefantastice, București: Editura Minerva.
302 Veronica Cornelia Oneț Teodorescu, Gheorghe, Dem., 1968, Basme române, ediție îngrijită, prefață și rezumate în limba franceză de Stanca Fotino, București: Editura pen tru Literatură. Vasiliu, Alexandru, I. C. Fundescu, 2010, Basmele românilor, voi. IV, București: Curtea Veche Publishing. Ureche, Grigore, 1958, Letopisețul Țării Moldovei, București: ESPLA. Site-uri icosweb.net www.filmehdonline.org www.filmepeales.ro www.zfilme-online.org htpp.7/www.diacronia.ro/indexing/details/V444/pdf. (accesat în 9 iunie 2015). http://www.duden.de www.revistanautilus.ro https://ro.rn.wikipedia.org Concepție grafică: Remus Rus (Fig. 1,2, 3,4, 5, 6, 7, 8, 9,10,11,12, 13,14, 15,16,17,18,19).
Contents ACKNOWLEDGMENTS. 9 SUMMARY. 11 I. ONOMASTICS - “THE SCIENCE OF NAMES”. 15 1.1. Preliminaries. 15 1.2. Definition, Classifications. 16 1.3. Onomastics and other Fields of Study. 23 1.4. Theories on Typical Features of Proper Names. 28 1.4.1. Proper Names - Pragma-Semantic and Semiotic Analysis. 28 1.4.1.1. Proper Names - Definitions, Classifications and Features. .28 1.4.1.2. Proper Names - Linguistic Signs. 38 1.4.1.3. Proper Names - Meaning and Significance. .48 1.4.2. Proper Names ֊ Morpho-Syntactic Features page.55 1.4.3. Proper Names and Tropes.67 1.5. Anthroponymy. 70 1.5.1. Historical Background. .70 1.5.2. Features and Classifications. 74 1.5.3. Anthroponymie
Categories.80 Conclusions. .95 List of Fairy Tales Consulted. 95
304 Veronica Cornelia Oneț IL LITERARY ONOMASTICS - THEORETICAL GUIDELINES APPLIED ON ANTHROPONYMS FEATURED IN ROMANIAN FAIRY TALES 97 2.1. Preliminaries. 97 2.2. The Relationship between Literary Onomastics and other Sciences. .99 2.3. Fictional Names and “Possible Worlds”. 101 2.4. Authors’ Ways of “Baptizing” their Literary Characters. 104 2.5. Fantasy - Aesthetic Category featured by Names in Fairy Tales. 109 2.6. Elements of Structure and Composition of Fairy Tales (Typical Formulas, Time, Space and Characters). 113 2.7. Proper Names in Fairy Tales - General Features. 122 2.8. Functions of Nomination in Fairy Tales. 125 2.9. Mask Names in Fairy Tales. 140 2.10. A Typology of Literary Names in Fairy Tales.142 Conclusions. 144 List of Fairy Tales Consulted. 145 III. SEMANTIC, AESTHETIC AND LUDIC ASPECTS OF NAME GIVING IN ROMANIAN FAIRY TALES. 147 3.1. Preliminaries. 147 3.2. Semantic
Analysis.148 3.2.1. General Aspects. 148 3.2.2. Taxonomy of Names in Fairy Tales. 150 3.2.3. Onomastic Analysis page. 157 3.2.4. Ludic Aspects of Name Giving in Fairy Tales. 160 3.2.5. Aesthetic Aspects of Name Giving in Fairy Tales. 162 Conclusions. 163 List of Fairy Tales Consulted. 164 IV. TYPOLOGY OF CONVENTIONAL VS UNCONVENTION AL ANTHROPONYMS FEATURED IN ROMANIAN FAIRY TALES. .166 4.1. Preliminaries. 166 4.2. General Considerations. 167
Nume în basme românești și străine 305 4.3. Status of Proper Names in Fairy Tales. . .169 4.4. Functions of Denomination in Fairy Tales. 170 4.5. Onomastic Inventory featured in the Fairy Tales consulted. 176 4.6. Unconventional Onomastic Categories. 177 4.7. Composition of Onomastic Vocabulary.181 4.8. Construction of Unconventional Names. 183 4.8.1. Semantic Features. 183 4.8.2. Mechanisms of Lexical Construction. 185 4.8.3. Stylistic Aspects of Name Construction. 186 Conclusions.187 List of Fairy Tales Consulted. 188 V. TRANSLATION OF NAMES IN FOREIGN FAIRY TALES - A LEXICAL ֊ GRAMMATICAL, PSYCHO AND SOCIOLINGÜÍS TIC APPROACH. 189 5.1. Psycho and Sociolingüístic Considerations concerning Translation of Names in Foreign Fairy Tales. 189 5.2. Translation of Proper Names in Foreign Fairy Tales. 192 5.3. Onomastic Meanings in Translated Fairy
Tales. 197 5.4. Onomastic Analysis. 197 5.5. Etymological and Semantic Analysis. 200 Conclusions. 210 List of Fairy Tales Consulted. 211 VI. TOPONYMS IN ROMANIAN FAIRY TALES - BETWEEN SACRED AND PROFANE. 214 6.1. Names of Places - Theoretical Considerations (Definition, Concepts, Categories and Classifications).214 6.1.1. Definition of Toponyms. 214 6.1.2. Categories of Toponyms. 215 6.1.3. Classifications of Toponyms. 217 6.2. Psycho and Sociolingüístic Aspects concerning Names of Places. 221 6.3. Status of Toponyms in Fairy Tales. -225 6.3.1. Lexical and Semantic Perspective.230
6.3.2. Etymological Perspective. 235 6.3.3. Onomastic Perspective. 235 6.3.4. Morpho-Syntactic Perspective.237 Conclusions.238 List ofFairy Tales Consulted. 240 CONCLUSIONS. 242 ABSTRACT. 263 REFERENCE LIST. 283 INDEX AUCTORUM ET SIGLORUM. 307 INDEX NOMINUM ET RERUM. 311
Index auctorum et siglorum A Ainiala, T. 37, 81, 194, 196,198, 204, 214, 219, 220, 236, 247, 256, 267, 276, 283 Anderson, ƒ. 53, 283 Avram, Μ. 29,283 B Bălan Mihailoviči, A. 126,127, 134, 138, 283 Benoist, L. 151,195,283 Benveniste, E. 12,31,40,283 Bernea, E. 230, 283 Biela-Wolońciej, A. 140,141, 252, 284, 289 Blaga, L. 45,224,284 Bugheșiu, A. 9,177, 284 c Caillois, R. 12,110,111,250, 269, 284 Charaudeau, P. J. 46,47, 91, 246, 247, 267, 284 Coates, R. 12, 53, 54, 98,100, 105, 203, 245, 249, 251, 266, 270, 285 Coșeriu, E. 12, 15, 17, 33, 35, 38, 39, 40, 41, 54, 55, 59, 64, 135, 160, 161, 176, 187, 197, 215,219, 225, 230, 239, 245, 246, 248, 260, 266, 268, 279, 280, 285 D Dauzat, A. 18,51,89,286 Durand, G. 12,109, 287 E Eliade, Μ. 62,155, 216, 224,225, 287, 290 Evseev, L 161, 254,273, 287 F Felecan, D. 23,48, 51, 54,92,125, 145, 147, 149, 159, 167, 176, 178, 191,197, 199,218, 224, 236, 251, 255, 257, 274 Felecan, N. 4, 87, 89, 92, 93, 94, 154,167, 178,185, 247, 255 Felecan, O. 26, 56, 69, 76, 77, 78,
308 Veronica Cornelia Oneț 79, 80, 82, 85, 86, 92,100, 143,160, 167, 178, 184, 203, 216, 218, 223, 248, 255 Ferrari, A. 25, 227, 289 Fornalczyk, A. 97,123,133,143, 162, 170, 177, 183, 184, 190, 249, 251, 252, 268, 270, 271, 272, 289 G K Kant, I. 40,162, 292 Klinkenberg, J. M. 46, 246,267, 292 Kohlheim, V. 98, 100,122,125, 170,192, 230, 249,287, 292 Kripke, S. 12, 17, 31, 32, 40, 50, 51, 101, 245, 249, 265, 269, 293 L Genette, G. 104, 176, 290 Graur, A. 12,18, 29, 58, 65, 66, 82, 235, 290 Laiu-Despäu, O. 68,99,293 Levi-Strauss, C. 16, 28,177 H IVI Hamburger, K. 104,176, 290 Hammon, Ph. 290 Hjelmslev, L. 291 Manu, M. M. 168,199, 257, 277, 293 Moldovanu, D. 216, 217, 221, 225, 231, 260,279, 293,294 Moscal, D. 294 Munteanu, C. 9,101,102,123, 147,181,184,186,193, 200, 226, 237,285,294 Munteanu Siserman, M. 9,181, 200, 294 I Ibräileanu, G. 106, 249, 268, 291 Ignat, M. 40, 101, 107, 122, 143, 252,272,291 Iordan, I. 4,159, 217, 218, 221, 291 Istrate, M. 9,18, 92, 97, 107, 124, 141, 143, 169, 185, 244, 246, 248, 249, 252, 266, 268, 272, 291 J Jakobson, R. 40,126, 132, 133, 251,271,292 Jung, C. G. 190,208,223,251, 270, 292 N Nicolaisen, W.F.H 142,150, 235, 284, 286, 294 Nicolescu, B. 17,244, 283 0 Olariu, T. 160, 254, 273,295 Oltean, Șt. 17, 102,103,149, 249, 269, 295
Nume în basme românești și străine P 309 Pavel, T. 102, 249, 269, 296 Propp, V.I. 114, 117, 118, 119, 148, 243, 253, 263, 272, 297 Vaxelaire, J.L. 12, 19, 22, 23, 33, 35, 69, 70, 86, 91, 222, 223, 236, 244, 247, 265, 267, 299 Vintilă-Rădulescu, I. 4, 197, 291, 299 R z Reboul, A. 48,103, 249, 269, 297 Rovența-Frumușani, D. 297 Zafiu, R. 149,156,158, 253,254, 272, 274, 287, 288, 299 Zăbavă, E. C. 94, 107, 247, 267, 299, 300 s Sala, Μ. 79,80,86,214,215,216, 217, 291,297 Saussure, E 39,40, 41,147, 245, 246, 265, 267, 297 Sebeok, Ih. 47, 246, 267,297 Slama-Cazacu, T. 190, 297 Smith, G. 12, 36,41,47,123, 246, 267, 297 Solomon, M. 160, 297 T Todorov, T. 12,110, 243, 250,263, 269,298 Tomescu, D. 9,12,19, 29, 34, 36, 37, 55, 56, 59, 63, 65, 71, 73, 74, 76, 77, 78, 79, 80,81,82, 86, 124,214,215,216,217, 244, 247, 264, 265, 267, 298 V Van Gennep, A. 226, 299 Van Langendonck, W. 12, 33, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 81, 182, 219, 220, 244, 245, 247, 265, 266, 267, 299
Index nominum et rerum A aluziv 12, 136, 144, 173-174, 183, 251-252, 307 aluzive 183, 307 analitic 65, 92-93,178,238-239, 250, 255, 261, 307 animism 224, 259, 278, 307 animismului 224, 259, 307 apelativ 23-24, 26, 29, 33-34, 36, 64, 69, 76, 78, 84, 87, 89,91, 93-94, 123, 143,149, 153, 155, 158, 167-168, 177, 179, 181, 184, 187, 190-192, 194, 197, 199-201,203, 208,211, 216, 220-221, 223, 225-226, 234-235,237-239,253, 255260, 293, 307 apelative 23-24, 26, 29, 33, 64, 69, 84, 87, 89,91,93-94, 143, 149, 153, 158, 167-168, 177, 179, 184, 187, 190-192, 197, 199-201,203, 208,211,216, 220-221,223, 225-226, 234235, 237, 239, 253, 255-260, 293, 307 apelativului 257, 307 arhilexem 230-231,233-234,260, 307 arhilexemului 230-231,260,307 astronim 11,18, 20, 22, 34,124, 215,217, 251,258, 307 astronime 11,18, 22, 34,124, 215, 217, 251,258, 307 В basm 1,3, 5-8,11-14,17,22, 24-28, 30, 32-36,41-42, 44-46, 55-57, 59, 61-65, 69-70, 72-73, 75-76, 78, 81, 84-85, 87, 91,94-97, 99-100, 103, 107-109, 111-130, 132-137, 139-166, 169-171, 173-174,176-177, 180-181, 183-184,186-199, 201-212, 214-221, 223-228, 232, 234-248, 250-262, 284, 286, 294-302, 307 basmele 6,14, 24-26, 33, 36, 42, 44, 57, 64, 84, 94-95, 114, 116-117, 124-125, 130, 135, 137, 147-148, 153, 156-158, 176, 187, 189-192, 196-197,
312 Veronica Cornelia Oneț 199, 201, 208-209, 232, 236238,242, 248, 251, 255-257, 261, 298, 300-302, 307 basmului 6,12, 42, 44, 55-56,64, 81,85, 107, 113, 115-117, 119, 122, 134, 136, 150, 161, 169,171,191, 194, 202, 206, 208, 218, 221, 225, 250, 257-259, 261, 284, 295, 297, 299-300, 307 C câmp toponimic 225, 307 câmpuri toponimice 14, 225, 230, 239, 260, 307 cod semiotic 244, 307 conotație 49-50, 91, 203, 224, 226, 232-234, 259-260, 307 conotației 49, 307 conotații 16, 28, 63, 133,136,157, 193, 201-202,216, 232, 244, 257, 307 conotativ 42,49,141,173, 176, 181,184-185, 244, 307 D denominații propriale 23, 77,189, 253, 307 deonim 11,18, 21-22, 81,94-95, 144, 244, 307-308 deonime 11,18, 21-22, 81, 94-95, 144, 244, 307-308 deonomastic 11,18, 22, 81, 94-95, 144, 261, 267, 307 deonomastice 11,18, 22, 81, 94-95, 144, 261, 307 designator 31-33,48,50,102-103, 197, 245, 249, 257, 265, 269, 276, 307-308 designator! 32-33,48,50,102-103, 245, 249, 308 diacronic 13, 17, 19, 40, 95, 100, 160, 166,168, 182, 219, 222, 247-248, 259, 308 diminutiv 11,13, 21, 27, 54, 60, 80, 82, 85, 90, 93, 95, 124127, 129-130, 133, 143, 154, 158, 182, 185, 187, 190, 199, 202, 208-209, 236, 242, 247, 251, 253, 255, 257, 261, 263, 267, 270, 273-274, 277, 280, 308 diminutive 11,21,27,54,80,90, 93, 95, 124-125, 127, 130, 143, 182, 190, 202, 208, 242, 247, 251,255, 261,263,267, 270, 273-274, 280, 308 discurs 27, 30, 39,41, 46, 49, 51, 54, 57, 59, 64, 67-68, 70-71, 77, 80, 84, 90, 101, 103-104, 108,112,116-117,122-126, 132, 134-135, 137-138, 143, 145, 147, 149, 151, 158, 166, 168-169, 171, 174, 177,
183-186,197-198,219, 235, 242-243, 248-252, 254, 261, 287-288,308 discursului 30, 39,46,49, 51, 57, 59, 64, 70, 77, 80, 90, 108, 112, 116, 122-126, 132, 137, 149,169, 177, 183, 185-186, 197, 219, 248,250, 252, 308 discursuri 67
Nume in basme românești și străine E eponim 18, 22, 28, 81, 144, 293, 308 eponime 18, 22, 28,81, 144, 293, 308 etnolingvistică 244, 308 eufemis 13, 28, 61, 67, 70, 91,109, 132, 140, 142, 144, 153-154, 161, 163, 186-187, 247, 254, 308 eufemisme 13,153,186, 308 F fantastic 6,12, 109-114,116-118, 123, 134-136, 138, 144-145, 169, 176, 181-182, 185, 187, 202, 250-252, 255, 264, 269-272, 274, 284, 290, 298, 301,308 fantasticului 12,109-113,176, 250, 284, 308 formațiuni antroponomastice 200, 211,308 formulă denominativă 45, 135, 308 formule denominative 76,108, 121, 139, 163, 228, 246, 249, 251, 258, 308 formulei denominative 140, 252, 308 formule tipice 6, 12, 113,116, 250, 308 funcție 13, 18, 30, 33, 36, 48-49, 56, 61, 69, 74, 76, 89, 94, 102, 109, 119, 126, 129-130, 133-134, 136, 138, 141-143, 313 148-149, 161-163, 166-167, 170, 172-173, 182,184, 187, 191-192,195,198, 200,211, 215-217, 219, 223, 225, 234, 237, 239, 254-256, 258-261, 287, 308 funcției 13, 170, 172,182,187, 255, 308 funcții 6, 12-13,15,40, 65, 77, 117-119,125-126, 130, 132135, 139-141, 144, 150, 156, 161, 163, 170-173, 183, 192, 230, 251-252, 262,296, 308 H hidronim 11, 20, 22, 157, 216, 221, 236, 239,294, 308 hidronime 11,22,216,221,236, 239, 308 hidronimului 294, 308 hipocoristic 11,20-21,23,27,54, 78, 80, 82, 84-85, 89-90, 93, 95, 112, 124-127, 130, 143, 155, 160,167-168, 182, 187, 190, 199, 204, 208, 242, 247248, 251, 255, 257, 261, 308 hipocoristice 11,21,23,27,54, 80, 82, 84-85, 89-90, 93, 95, 124-125, 143, 160, 167, 182, 187, 190, 199, 208, 242, 247248, 251,255, 257, 261,308 hipotaxă 158, 185, 187, 253,
308 hodonim 11,20,22,216-217,219, 236, 258, 289, 308 hodonime 11, 22, 216-217, 219, 236, 258, 308
314 Veronica Cornelia Oneț I ideonim 18,22, 244, 308 ideonime 18, 22, 244, 308 instanțe mascate 136, 144,252, 308 interdisciplinar 17,20-21,26-28, 166, 308 L lume posibilă 30,112, 177, 208, 236, 250, 308 lumi posibile 101-102, 228, 249, 260, 295, 308 Μ malefic 16, 28, 42, 124,128-130, 132, 135, 137, 162, 183-184, 186, 190, 194-196, 198-199, 201-202, 204-207, 212, 221, 224, 231, 244, 246, 254, 257֊ 259, 264, 276, 308 malefică 128,258, 308 metafora 67,140,161, 247, 308 metafore 13, 37, 67, 89, 93,186, 308 metonimia 23, 67-69, 247, 308 metonimii 13, 37, 89, 93, 186, 309 N nume adaptat 256, 309 nume adaptate 256, 309 nume convențional 176,255, 309 nume convenționale 255, 309 nume embrion 177, 243,251 nume ficțional 22,197, 211, 257, 309 nume ficționale 22,197, 211, 257, 309 nume mitologic 18, 22, 244, 309 nume mitologice 18, 22, 244, 309 nume neconvențional 176,255, 309 nume opac 13, 187, 255, 309 nume opace 13,187, 255, 309 0 oiconim 11, 21 -22, 216-217, 222223, 236, 239, 258, 288, 309 oiconime 11,22,216-217,222223, 236, 239, 258, 288, 309 onimizare 21, 23, 35,123, 237, 251,261,309 onomastică 5-7,11-14,17-18, 20-22, 27, 57, 62-63, 71, 79, 83, 89-90, 95, 97-98, 100, 106-107, 157, 197,214, 242-244, 247-249, 286, 288, 290-291, 293, 295-299, 309 onomasticii 6, 11,18-20,22-23, 25-26, 74, 95, 97, 99, Юб107, 166, 189, 242,245, 248-249, 291, 298, 309 oronim 11,21-22,217,232,236, 239, 258, 309 oronime 11,22,217,232,236,239, 258, 309 P parataxă 158,185,187,198, 253, 309
Nume în basme românești și străine paratextual 12,139,144, 251, 271, 309 parigmenon 161,163,254, 309 perifraze toponimice 238-239, 261, 309 personaj 6,11-14,20,27-28, 33-34, 42, 44-46, 56-57, 59-63, 69, 81, 86, 92, 99, 102-108,110,112-113, 115-123, 125-136, 138-144, 148, 150, 154-155, 158-159, 161-162, 169-170, 172-174, 176-178, 180-185, 187, 190-192, 194-195, 197-198, 201-205, 209-211,227, 242, 244, 247,249-255, 257, 262, 285-286, 309 personajelor 6,11,13, 92,103-107, 117, 120-122, 140-144, 148, 150, 161, 169-170, 172-173, 176, 184, 187, 191-192, 195, 198, 203,210-211,242, 244, 247, 249-250, 252-253, 262, 285, 309 personajului 27,44-46, 63,108, 110, 113, 115, 118, 121, 125, 127, 129-130, 133, 141, 144, 154, 158-159, 170, 173-174, 181, 183, 185, 197-198, 201202, 204, 254, 309 poliptoton 43, 161, 163, 254, 309 poreclă 21, 57, 71, 87-88, 91, 94, 127, 129, 132, 152, 155, 203204, 206, 247, 288, 309 porecle 11-12,21-22,27,34,47, 54, 75-76, 80-81, 87-89, 92-95, 124-125, 127, 130, 315 132,134,157-158, 167,178179, 187, 190, 196, 199, 218, 231, 242, 247-248, 251, 253, 255, 257, 261, 285, 289, 309 pragmatic 11,26-27, 33, 36,48, 50, 53-54, 91, 95, 122, 130, 136,140, 168-169,174,185, 243,245-246, 252,264-267, 271, 285, 288, 293, 297-298, 309 prenume 11-12,21,26,34,56-57, 63, 71, 75-78, 80-91, 93-95, 103, 124-127,133-134,153154, 157, 166-167, 178, 182, 184, 193, 197, 200-201, 208, 226, 247-248, 251, 255-256, 285, 288,296, 309 prenumelui 63, 88, 91, 103,178, 309 profan 7, 82,124, 214, 216, 224225, 231-233, 238, 258-259, 277-278, 284, 287, 290, 296, 298, 309 profanului 231, 258, 309
pseudonim 11,21-22,80,89, 91-92, 247, 309 pseudonimelor 92, 309 pseudonimului 91, 309 psiholingvistică 244,297,310 psiholingvisticii 27, 310 referenți culturali 20,22,244,310 s sacru 7, 16, 61, 75, 119, 214, 216,
316 Veronica Cornelia Oneț 224-226, 238, 258-259, 287, 290, 296, 298, 310 sacrului 61,258,310 semantică 5-7,12-13,23, 28, 31-32, 34, 38, 47, 52, 54, 67, 89, 94, 136, 141, 144, 148, 153, 161, 163, 168, 170, 173, 185,196, 200, 202-203, 220, 244, 246-247, 252-253, 255, 293, 296,310 semanticii 52,101, 166, 310 semiotic 5, 11, 27-28, 36, 39,41, 46, 63, 95, 107,118, 243246, 264-265, 267, 286-287, 292, 294,297, 307,310 semioticii 287, 310 semnificant 16, 38-41,46-47, 72, 123, 128, 147, 161, 163, 169, 193,195-196, 205,211,245246, 257,310 semnificantului 39,41, 47,128, 163, 245, 310 semnificat 16, 38-41, 47, 49,64, 72, 74, 112, 115, 123, 128, 140, 147, 161, 163, 169, 184, 195-196, 205,211,245-246, 248, 257,310 semnificatului 39, 41, 49, 128,163, 245, 310 sens 5, 16,19, 21, 27, 29-30, 33-34, 36-37, 39,41-42, 45, 47-54, 69-72, 75-76, 78, 91, 93, 95, 98-102, 104, 106, 108-109, 113-114, 121, 124, 126-129, 133-138, 140, 143, 147, 149-150, 152-157, 160-161, 163, 173, 176-177, 179, 181, 183-184, 189-191, 194, 196-197, 200-201,203, 209, 214-215,218, 221,223, 226, 228, 230, 233, 235, 243-246, 248-249, 252, 254-257, 259, 284, 288, 298,310 sensului 27, 29, 34, 37,41,48-49, 51-52, 54, 95, 104, 109, 121, 140, 163, 176, 196, 245, 257, 310 sensuri 45, 48, 51, 54, 69, 93, 98, 152, 157,183, 194, 245, 256, 310 simbol 7, 28, 41-42,45,47, 55, 61-62, 69-70, 76, 107-108, 110-111, 113, 118, 120, 122-123, 126-127, 130-131, 133-135, 138-139, 149-151, 169-170, 172-174, 179, 181, 184, 186, 191, 197, 201,209, 228, 242, 244, 246-247, 250251,260, 283-284, 292,310 simbolului 28,123, 169, 310 simboluri 55,
69,118,149-150, 173, 184, 191,250, 283-284, 292, 310 simbonim 97, 99, 108,169, 243, 246, 248,310 simbonime 169,243,246,248,310 sincronic 13,17,19,160,166,168, 219, 222, 248, 259,310 sinecdocă 23,64,310 sintetic 58, 65, 93, 178,238-239, 255, 261, 310 sociolingvistic 7,11,13, 26, 53, 71, 166, 189, 221, 238, 256, 258, 288-289, 295-296
Nume în basme românești și străine spații 24,124,159, 220, 225-227, 237, 239, 251,310 spațiu 6, 12, 14, 24, 45, 50, 61, 77, 108, 110, 113, 116, 123, 137138, 145, 149, 160, 169, 190, 215-216,219-220, 222-224, 227-228, 230-233, 235, 239, 248, 250-251, 254, 259-260, 262,283, 287-289, 295,310 spațiului 14, 223, 227, 259, 262, 295,310 stereotip 149, 223, 253 stilistic 7, 13, 23, 59, 95, 106-107, 141, 143, 166-168, 185-187, 195, 237, 242, 244, 247-249, 256, 286, 292, 299, 310 structuri arhetipale 123,184,251, 310 supranume 11 -12, 21 -22, 24-26, 317 34,47, 75-78, 80-82, 85-92, 94-95, 124-125, 157-158, 167-168, 174, 180, 182, 187, 190, 196, 199, 207, 242, 247248, 251,253, 255, 257, 261, 288, 310 supranumelui 89, 168,310 T termen generic 126, 237, 261, 310 totemism 16, 28, 224, 259, 278, 310 totemismului 224, 259, 310 transdisciplinaritate 17,283,310 z zoomorf 150, 200, 257 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Oneţ, Veronica Cornelia |
author_facet | Oneţ, Veronica Cornelia |
author_role | aut |
author_sort | Oneţ, Veronica Cornelia |
author_variant | v c o vc vco |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047628068 |
ctrlnum | (OCoLC)1289769737 (DE-599)BVBBV047628068 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03204nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047628068</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220712 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">211207s2021 a||| |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786060203568</subfield><subfield code="9">978-606-020-356-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1289769737</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047628068</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Oneţ, Veronica Cornelia</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nume în basme româneşti şi străine</subfield><subfield code="b">perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective</subfield><subfield code="c">Veroncia Cornale Oneţ</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Names in Romanian and foreign fairy tales</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cluj-Napoca</subfield><subfield code="b">Editura Mega</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">317 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Colecţia Universitas</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zusammenfassung in englischer Sprache</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Märchen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036910-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Märchen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036910-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Personenregister</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000009&line_number=0005&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Sachregister</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20220712</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033012539</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">390</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0903</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">390</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0903</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0903</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047628068 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:44:45Z |
indexdate | 2024-07-10T09:17:37Z |
institution | BVB |
isbn | 9786060203568 |
language | Romanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033012539 |
oclc_num | 1289769737 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 317 Seiten Illustrationen, Diagramme |
psigel | BSB_NED_20220712 |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Editura Mega |
record_format | marc |
series2 | Colecţia Universitas |
spelling | Oneţ, Veronica Cornelia Verfasser aut Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective Veroncia Cornale Oneţ Names in Romanian and foreign fairy tales Cluj-Napoca Editura Mega 2021 317 Seiten Illustrationen, Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Colecţia Universitas Zusammenfassung in englischer Sprache Geschichte gnd rswk-swf Märchen (DE-588)4036910-9 gnd rswk-swf Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd rswk-swf Name (DE-588)4127959-1 gnd rswk-swf Rumänisch (DE-588)4115807-6 s Märchen (DE-588)4036910-9 s Name (DE-588)4127959-1 s Geschichte z DE-604 Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Personenregister Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000009&line_number=0005&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Sachregister |
spellingShingle | Oneţ, Veronica Cornelia Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective Märchen (DE-588)4036910-9 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4036910-9 (DE-588)4115807-6 (DE-588)4127959-1 |
title | Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective |
title_alt | Names in Romanian and foreign fairy tales |
title_auth | Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective |
title_exact_search | Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective |
title_exact_search_txtP | Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective |
title_full | Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective Veroncia Cornale Oneţ |
title_fullStr | Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective Veroncia Cornale Oneţ |
title_full_unstemmed | Nume în basme româneşti şi străine perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective Veroncia Cornale Oneţ |
title_short | Nume în basme româneşti şi străine |
title_sort | nume in basme romanesti si straine perspectiva lingvistica si culturala names in romanian and foreign fairy tales linguistic and cultural perspective |
title_sub | perspectivă lingvistică şi culturală = Names in Romanian and foreign fairy tales : linguistic and cultural perspective |
topic | Märchen (DE-588)4036910-9 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd |
topic_facet | Märchen Rumänisch Name |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033012539&sequence=000009&line_number=0005&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT onetveronicacornelia numeinbasmeromanestisistraineperspectivalingvisticasiculturalanamesinromanianandforeignfairytaleslinguisticandculturalperspective AT onetveronicacornelia namesinromanianandforeignfairytales |