Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu"
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York ; Bern ; Berlin
Peter Lang
[2020]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047354467 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210714 | ||
007 | t| | ||
008 | 210702s2020 xxu |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 20,N34 |2 dnb | ||
015 | |a 21,A26 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1215777825 |2 DE-101 | |
020 | |a 9781433179341 |c Festeinband : EUR 98.95 (DE), EUR 100.80 (AT), CHF 113.00 (freier Preis) |9 978-1-4331-7934-1 | ||
020 | |a 1433179342 |9 1-4331-7934-2 | ||
024 | 3 | |a 9781433179341 | |
028 | 5 | 2 | |a Bestellnummer: 317934 |
035 | |a (OCoLC)1231960001 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1215777825 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c XD-US |a gw |c XA-DE |a sz |c XA-CH |a au |c XA-AT | ||
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | 9 | |a 843.912 |2 23/ger |
084 | |8 3\p |a 460 |2 23sdnb | ||
084 | |8 1\p |a 840 |2 23sdnb | ||
084 | |8 2\p |a 420 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Craig, Herbert E. |e Verfasser |0 (DE-588)1056475269 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" |c Herbert E. Craig |
264 | 1 | |a New York ; Bern ; Berlin |b Peter Lang |c [2020] | |
264 | 4 | |c © 2020 | |
300 | |a viii, 344 Seiten |c 23 cm, 496 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 1 | 7 | |a Proust, Marcel |d 1871-1922 |t À la recherche du temps perdu |0 (DE-588)4006834-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Assessing | ||
653 | |a Craig | ||
653 | |a English | ||
653 | |a Herbert | ||
653 | |a Meagan | ||
653 | |a perdui | ||
653 | |a Proust’s | ||
653 | |a recherche | ||
653 | |a Simpson | ||
653 | |a Spanish | ||
653 | |a temps | ||
653 | |a Translations | ||
689 | 0 | 0 | |a Proust, Marcel |d 1871-1922 |t À la recherche du temps perdu |0 (DE-588)4006834-1 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Peter Lang Publishing Inc. |0 (DE-588)1065504276 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-1-4331-7931-0 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, EPUB |z 978-1-4331-7932-7 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, MOBI |z 978-1-4331-7933-4 |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032756604&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 2 | |8 1\p |a dnb |d 20210621 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
883 | 2 | |8 2\p |a dnb |d 20210621 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
883 | 2 | |8 3\p |a dnb |d 20210621 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032756604 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819675395827433472 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
INTRODUCTION
1
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
1.
THE
THREE
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
THREE
REVISIONS
OF
*
COMB
RAY
*
21
2.
THE
FOUR
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
THREE
REVISIONS
OF
*
UN
AMOUR
DE
SWANN
*
47
3.
THE
TWO
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
THREE
REVISIONS
OF
A
I
*
OMBRE
DESJEUNES
FILLES
EN
FLEURS,
II
79
4.
THE
TWO
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
THREE
REVISIONS
OF
LE
COTE
DE
GUERMANTES,
I
99
5.
THE
TWO
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
TWO
REVISIONS
OF
SODOME
ET
GOMORRHE,
I
&
IE
CHAPTER
1
119
6.
THE
TWO
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
TWO
REVISIONS
OF
LA
PRISONNIERE,
CHAPTERS
2-3
133
7.
THE
TWO
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
TWO
REVISIONS
OF
ALBERTINE
DISPARUE
,
CHAPTERS
1-2
147
8.
THE
FOUR
TRANSLATIONS
TO
ENGLISH
AND
THE
TWO
REVISIONS
OF
LE
TEMPS
RETROUVE,
CHAPTER
3
161
VIII
|
PROUST S
A
LA
RECHERCHE
DU
TEMPS
PERDU
TRANSLATIONS
TO
SPANISH
9.
THE
FIVE
TRANSLATIONS
TO
SPANISH
OF
*
COMBRAY
*
183
10.
THE
EIGHT
TRANSLATIONS
TO
SPANISH
OF
*
UN
AMOUR
DE
SWANN
*
213
11.
THE
FOUR
TRANSLATIONS
TO
SPANISH
OF
LE
COTE
DE
GUERMANTES,
I
239
12.
THE
SEVEN
TRANSLATIONS
TO
SPANISH
OF
SODOME
ET
GOMORRHE,
I
265
13.
THE
SIX
TRANSLATIONS
TO
SPANISH
OF
LAPRISONNIERE,
CHAPTER
1
285
14.
THE
SIX
TRANSLATIONS
TO
SPANISH
OF
LE
TEMPS
RETROUVE,
CHAPTER
3
311
FINAL
CONCLUSIONS
331
|
any_adam_object | 1 |
author | Craig, Herbert E. |
author_GND | (DE-588)1056475269 |
author_facet | Craig, Herbert E. |
author_role | aut |
author_sort | Craig, Herbert E. |
author_variant | h e c he hec |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047354467 |
ctrlnum | (OCoLC)1231960001 (DE-599)DNB1215777825 |
dewey-full | 843.912 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 843 - French fiction |
dewey-raw | 843.912 |
dewey-search | 843.912 |
dewey-sort | 3843.912 |
dewey-tens | 840 - Literatures of Romance languages |
discipline | Romanistik |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03005nam a2200769 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047354467</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210714 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">210702s2020 xxu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,N34</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,A26</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1215777825</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781433179341</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 98.95 (DE), EUR 100.80 (AT), CHF 113.00 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-1-4331-7934-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1433179342</subfield><subfield code="9">1-4331-7934-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9781433179341</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: 317934</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1231960001</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1215777825</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">XD-US</subfield><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE</subfield><subfield code="a">sz</subfield><subfield code="c">XA-CH</subfield><subfield code="a">au</subfield><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="9"><subfield code="a">843.912</subfield><subfield code="2">23/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">460</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">840</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">420</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Craig, Herbert E.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1056475269</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu"</subfield><subfield code="c">Herbert E. Craig</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York ; Bern ; Berlin</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">viii, 344 Seiten</subfield><subfield code="c">23 cm, 496 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Proust, Marcel</subfield><subfield code="d">1871-1922</subfield><subfield code="t">À la recherche du temps perdu</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006834-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Assessing</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Craig</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Herbert</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Meagan</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">perdui</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Proust’s</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">recherche</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Simpson</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Spanish</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">temps</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translations</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Proust, Marcel</subfield><subfield code="d">1871-1922</subfield><subfield code="t">À la recherche du temps perdu</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006834-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang Publishing Inc.</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065504276</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-1-4331-7931-0</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-1-4331-7932-7</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, MOBI</subfield><subfield code="z">978-1-4331-7933-4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032756604&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20210621</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20210621</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20210621</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032756604</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047354467 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-24T08:46:52Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065504276 |
isbn | 9781433179341 1433179342 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032756604 |
oclc_num | 1231960001 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | viii, 344 Seiten 23 cm, 496 g |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Peter Lang |
record_format | marc |
spellingShingle | Craig, Herbert E. Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" Proust, Marcel 1871-1922 À la recherche du temps perdu (DE-588)4006834-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4006834-1 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4061418-9 |
title | Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" |
title_auth | Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" |
title_exact_search | Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" |
title_full | Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" Herbert E. Craig |
title_fullStr | Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" Herbert E. Craig |
title_full_unstemmed | Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" Herbert E. Craig |
title_short | Assessing the English and Spanish translations of Proust's "À la recherche du temps perdu" |
title_sort | assessing the english and spanish translations of proust s a la recherche du temps perdu |
topic | Proust, Marcel 1871-1922 À la recherche du temps perdu (DE-588)4006834-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Proust, Marcel 1871-1922 À la recherche du temps perdu Englisch Spanisch Übersetzung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032756604&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT craigherberte assessingtheenglishandspanishtranslationsofproustsalarecherchedutempsperdu AT peterlangpublishinginc assessingtheenglishandspanishtranslationsofproustsalarecherchedutempsperdu |