Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Harsch, Georg Felix (VerfasserIn)
Format: Abschlussarbeit Buch
Sprache:German
Veröffentlicht: Bielefeld transcript [2021]
Schriftenreihe:Public history - angewandte Geschichte Band 5
Schlagworte:
Online-Zugang:http://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-5289-5
Inhaltsverzeichnis
Klappentext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV047205305
003 DE-604
005 20210913
007 t|
008 210319s2021 gw m||| 00||| ger d
015 |a 20,N13  |2 dnb 
016 7 |a 1206806168  |2 DE-101 
020 |a 9783837652895  |c Broschur : circa EUR 40.00 (DE), circa EUR 40.00 (AT), circa CHF 48.70 (freier Preis)  |9 978-3-8376-5289-5 
024 3 |a 9783837652895 
035 |a (OCoLC)1245335728 
035 |a (DE-599)DNB1206806168 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c XA-DE-NW 
049 |a DE-384  |a DE-M352  |a DE-706  |a DE-155  |a DE-11  |a DE-83  |a DE-12  |a DE-29T  |a DE-355 
084 |a HIST  |q DE-12  |2 fid 
084 |a NQ 6020  |0 (DE-625)128681:  |2 rvk 
084 |a n 93  |2 ifzs 
084 |a 900  |2 23sdnb 
084 |a v 74.2  |2 ifzs 
084 |a v 90  |2 ifzs 
084 |a v 8  |2 ifzs 
100 1 |a Harsch, Georg Felix  |e Verfasser  |0 (DE-588)1167002504  |4 aut 
245 1 0 |a Übersetzung als Erinnerung  |b Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren  |c Georg Felix Harsch 
264 1 |a Bielefeld  |b transcript  |c [2021] 
264 4 |c © 2021 
300 |a 255 Seiten  |c 22.5 cm x 14.8 cm, 405 g 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Public history - angewandte Geschichte  |v Band 5 
502 |b Dissertation  |c Universität Hamburg  |d 2019 
600 1 7 |a Reitlinger, Gerald  |d 1900-1979  |t The Final Solution  |0 (DE-588)1225694094  |2 gnd  |9 rswk-swf 
600 1 7 |a Bullock, Alan  |d 1914-2004  |t Hitler  |0 (DE-588)1237825024  |2 gnd  |9 rswk-swf 
600 1 7 |a Russell of Liverpool, Edward Frederick Langley Russell  |d 1895-1981  |t The scourge of the swastika  |0 (DE-588)1217345663  |2 gnd  |9 rswk-swf 
648 7 |a Geschichte 1950-1960  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Sachbuch  |0 (DE-588)4129720-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Diskursanalyse  |0 (DE-588)4194747-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Kollektives Gedächtnis  |0 (DE-588)4200793-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Judenvernichtung  |0 (DE-588)4073091-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Nationalsozialistisches Verbrechen  |0 (DE-588)4075228-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Auswirkung  |0 (DE-588)4112646-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Rezeption  |0 (DE-588)4049716-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 7 |a Deutschland  |0 (DE-588)4011882-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
653 |a Übersetzungstheorie 
653 |a Übersetzungsgeschichte 
653 |a Publizistik 
653 |a Erinnerungskultur 
653 |a 1950er-Jahre 
653 |a Nachkriegszeit 
653 |a Kalter Krieg 
653 |a Holocaust 
653 |a Erinnerung 
653 |a Sachbuchforschung 
653 |a Lord Russell of Liverpool 
653 |a Gerald Reitlinger 
653 |a Alan Bullock 
653 |a Johann Wolfgang Brügel 
653 |a Roswitha Czollek 
653 |a Wilhelm Pferdekamp 
653 |a Modeste Pferdekamp 
653 |a Jaques Derrida 
653 |a Walter Benjamin 
653 |a Sigmund Freud 
653 |a Gesellschaft 
653 |a Kulturgeschichte 
653 |a Deutsche Geschichte 
653 |a Zeitgeschichte 
653 |a Geschichte des 20. Jahrhunderts 
653 |a Geschichtswissenschaft 
653 |a Translation 
653 |a Translation Theory 
653 |a Translation History 
653 |a Journalism 
653 |a Memory Culture 
653 |a 1950s 
653 |a Post-war 
653 |a Cold War 
653 |a Memory 
653 |a Non-fiction Research 
653 |a Society 
653 |a Cultural History 
653 |a German History 
653 |a Contemporary History 
653 |a History of the 20th Century 
653 |a History 
655 7 |0 (DE-588)4113937-9  |a Hochschulschrift  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Judenvernichtung  |0 (DE-588)4073091-8  |D s 
689 0 1 |a Nationalsozialistisches Verbrechen  |0 (DE-588)4075228-8  |D s 
689 0 2 |a Sachbuch  |0 (DE-588)4129720-9  |D s 
689 0 3 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 0 4 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 0 5 |a Auswirkung  |0 (DE-588)4112646-4  |D s 
689 0 6 |a Kollektives Gedächtnis  |0 (DE-588)4200793-8  |D s 
689 0 7 |a Geschichte 1950-1960  |A z 
689 0 |5 DE-604 
689 1 0 |a Reitlinger, Gerald  |d 1900-1979  |t The Final Solution  |0 (DE-588)1225694094  |D u 
689 1 1 |a Bullock, Alan  |d 1914-2004  |t Hitler  |0 (DE-588)1237825024  |D u 
689 1 2 |a Russell of Liverpool, Edward Frederick Langley Russell  |d 1895-1981  |t The scourge of the swastika  |0 (DE-588)1217345663  |D u 
689 1 3 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 1 4 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 1 5 |a Rezeption  |0 (DE-588)4049716-1  |D s 
689 1 6 |a Deutschland  |0 (DE-588)4011882-4  |D g 
689 1 7 |a Geschichte 1950-1960  |A z 
689 1 8 |a Diskursanalyse  |0 (DE-588)4194747-2  |D s 
689 1 |5 DE-604 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe, PDF  |z 978-3-8394-5289-9 
830 0 |a Public history - angewandte Geschichte  |v Band 5  |w (DE-604)BV046790866  |9 5 
856 4 2 |m X:MVB  |u http://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-5289-5 
856 4 2 |m DNB Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032610225&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032610225&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Klappentext 
940 1 |n jfk 
940 1 |n DHB 
940 1 |q DHB_IFZ 
940 1 |q BSB_NED_20210507 
940 1 |q DHB_BSB_FID 
942 1 1 |c 907.1  |e 22/bsb  |f 09045  |g 43 
942 1 1 |c 417.7  |e 22/bsb  |f 09045  |g 41 
942 1 1 |c 907.1  |e 22/bsb  |f 09045  |g 41 
942 1 1 |c 417.7  |e 22/bsb  |f 09045  |g 43 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032610225 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819644090265894912
adam_text INHALT VORWORT ................................................................................................... 9 1. EINLEITUNG ......................................................................................... 13 2. WIE ERINNERN UEBERSETZUNGEN? DIE AUTONOMIE DES ABGELEITETEN TEXTES .................................................. 25 2.1. UEBERSETZUNG ...................................................................................... 27 2.1.1. AUTONOMIE, GESCHICHTE UND VORSCHEIN: WALTER BENJAMIN ..................... 27 2.1.2. BABEL UND VERTRAG: JACQUES DERRIDA ............................................... 33 2.1.3. NORMEN, ABLEITUNG UND REWRITING: TRANSLATION STUDIES ....................... 38 2.2. ERINNERUNG .......................................................................................48 2.2.1. INHALT UND GEDANKEN: SIGMUND FREUD .............................................. 48 2.2.2. KOLLEKTIVES UND SOZIALES ERINNERN .................................................. 52 2.2.3. UEBERSETZUNG ALS ERINNERUNG: UEBERSETZUNGSGESCHICHTE UND HISTORISCHE DISKURSANALYSE ....................56 2.3. METHODISCHE SYNTHESE: IN VIER SCHRITTEN ZUR HISTORISCHEN DISKURSANALYSE VON UEBERSETZUNGEN ........................................................60 3. WILHELM UND MODESTE PFERDEKAMPS UEBERSETZUNG VON ALAN BULIOCKS HITLER. A STUDY IN TYRANNY ................................................................................65 3.1. DAS ORIGINAL UND SEINE REZEPTION IN GROSSBRITANNIEN .....................................65 3.2. DIE NS-MENSCHHEITSVERBRECHEN ALS NEBENASPEKT VON HITLERS BIOGRAFIE ............................................................................ 69 3.3. DIE REZEPTION IN GROSSBRITANNIEN ............................................................. 73 3.4. VERLAG UND UEBERSETZERINNEN IN DEUTSCHLAND .............................................. 75 3.5. DIE UEBERSETZUNG .................................................................................80 3.6. DIE REZEPTION IN DEUTSCHLAND ................................................................87 4. ROSWITHA CZOLLEKS UEBERSETZUNG VON LORD RUSSELL OF LIVERPOOLS SCOURGE OF THE SWASTIKA ....................................................................... 95 4.1. DAS ORIGINAL ....................................................................................... 95 4.2. DER AUTOR UND DIE KONTROVERSE UM DIE VEROEFFENTLICHUNG IN GROSSBRITANNIEN .........97 4.2.1. DIE REZEPTION DES ORIGINALS IN GROSSBRITANNIEN ............................... 100 4.3. DIE DEUTSCHE UEBERSETZUNG GEISSEL DER MENSCHHEIT VON ROSWITHA CZOLLEK ............ 107 4.3.1. VERTRAEGE UND VORBEREITUNGEN ........................................................ 107 4.3.2. DIE UEBERSETZERIN: ROSWITHA CZOLLEK ................................................ 109 4.3.3. DER DEUTSCHE TEXT ...................................................................... 111 4.4. DIE REZEPTION DER UEBERSETZUNG IN DEUTSCHLAND ....................................... 129 4.4.1. REZEPTION IN DER DDR-PRESSE ...................................................... 129 4.4.2. REZEPTION DURCH STAATLICHE STELLEN: DER FALL DR. KURT HEISSMEYER ......................................................... 135 4.4.3. VEROEFFENTLICHUNG IN DER BUNDESREPUBLIK ......................................... 138 4.4.4. REZEPTION IN WESTDEUTSCHLAND ..................................................... 140 5. JOHANN WOLFGANG BRUEGELS UEBERSETZUNG VON GERALD REITLINGERS THE FINAL SOLUTION ................................................ 145 5.1. DAS ORIGINAL UND DER AUTOR .................................................................. 145 5.1.1. THE FINAL SOLUTION ..................................................................... 147 5.1.2. REZEPTION IN GROSSBRITANNIEN ........................................................ 152 5.2. DIE ENDLOESUNG. HITLERS VERSUCH DER AUSROTTUNG DER JUDEN EUROPAS 1939-1945 ................................................................. 155 5.2.1. VORFELDDEBATTEN UND VORBEREITUNGEN ............................................. 155 5.2.2 DER UEBERSETZER JOHANN WOLFGANG BRUEGEL ........................................ 159 5.2.3 DER DEUTSCHE TEXT ..................................................................... 162 5.3. DIE REZEPTION IN DEUTSCHLAND ................................................................ 174 5.3.1. DER FALL RICHARD KORHERR - EIN VERGANGENHEITSPOLITISCHER RINGKAMPF .... 174 5.3.2. RUDOLF HAGELSTANGES EINLEITUNG UND DIE REZEPTIONSVORSTELLUNGEN DER BUNDESZENTRALE FUER HEIMATDIENST .......... 182 5.3.3. DIE OEFFENTLICHE REZEPTION IN DER BUNDESREPUBLIK ............................... 185 6. SYNTHESE .......................................................................................... 191 6.1. NACH BELSEN: DIE NS-MASSENVERBRECHEN IM BRITISCHEN GEDAECHTNIS UND OEFFENTLICHEN DISKURS DER 1950ER-JAHRE ............................................. 191 6.1.1. UEBERSETZBARKEITEN: DIE ANFAENGE EINER HISTORIOGRAFIE DER NS-VERBRECHEN IN GROSSBRITANNIEN ................................. 195 6.2. DIE UEBERSETZERINNEN .......................................................................... 208 6.2.1. DIE PFERDEKAMPS ..................................................................... 209 6.2.2. JOHANN WOLFGANG BRUEGEL ............................................................. 212 6.2.3. ROSWITHA CZOLLEK ...................................................................... 214 6.2.4. UEBERSETZERINNEN IM INTERTEXTUELLEN SYSTEM ..................................... 215 6.3. DIE UEBERSETZUNGEN ............................................................................... 216 6.3.1 HITLER. EINE STUDIE UEBER TYRANNEI ................................................... 216 6.3.2 GEISSEL DER MENSCHHEIT .............................................................. 218 6.3.3. DIE ENDLOESUNG ......................................................................... 221 6.3. REZEPTION IN DEUTSCHLAND .................................................................. 223 6.4.1. HITLER EINE STUDIE UEBER TYRANNEI ....................................................225 6.4.2. DIE ENDLOESUNG .........................................................................227 6.4.3. GEISSEL DER MENSCHHEIT ................................................................ 228 6.4.4. ERINNERUNGSEFFEKTE: HEISSMEYER UND KORHERR ................................... 232 7. FAZIT .............................................................................................. 237 BIBLIOGRAFIE ............................................................................................ 245 PRIMAERLITERATUR ........................................................................................ 245 ARCHIVALISCHE QUELLEN, QUELLENSAMMLUNGEN .....................................................245 AUFSAETZE UND ZEITUNGSARTIKEL ...................................................................... 246 MONOGRAFIEN UND SAMMELBAENDE ..................................................................249 PERSONENVERZEICHNIS ............................................................................... 253 In den 1950er-Jahren spielten übersetzte Sachbücher eine Schlüsselrolle bei der Etablierung von Diskursräumen zu den NS-Verbrechen in der BRD und in der DDR. Die Übersetzung war für eine kleine Gruppe von Akteurinnen ein wichtiges Instrument, mit dem sie explizites Wissen in den deutschen Diskurs einschreiben wollten. Georg Felix Harsch beschreibt, wie dieser Sprachtransfer nicht-nationalsozialistische deutsche Sprachformen zum NS-Massenmord entwickelte, wie diese Sprache marginalisiert wurde und wie Übersetzerinnen dennoch Grundlagen für einen ehrlich erinnernden Diskurs schafften, der sich überwiegend erst Jahrzehnte später ent­ falten konnte.
any_adam_object 1
author Harsch, Georg Felix
author_GND (DE-588)1167002504
author_facet Harsch, Georg Felix
author_role aut
author_sort Harsch, Georg Felix
author_variant g f h gf gfh
building Verbundindex
bvnumber BV047205305
classification_rvk NQ 6020
ctrlnum (OCoLC)1245335728
(DE-599)DNB1206806168
discipline Geschichte
era Geschichte 1950-1960 gnd
era_facet Geschichte 1950-1960
format Thesis
Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06025nam a2201501 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047205305</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210913 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">210319s2021 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,N13</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1206806168</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783837652895</subfield><subfield code="c">Broschur : circa EUR 40.00 (DE), circa EUR 40.00 (AT), circa CHF 48.70 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-8376-5289-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783837652895</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1245335728</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1206806168</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-M352</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-29T</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HIST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NQ 6020</subfield><subfield code="0">(DE-625)128681:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">n 93</subfield><subfield code="2">ifzs</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">900</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">v 74.2</subfield><subfield code="2">ifzs</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">v 90</subfield><subfield code="2">ifzs</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">v 8</subfield><subfield code="2">ifzs</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Harsch, Georg Felix</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1167002504</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung als Erinnerung</subfield><subfield code="b">Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren</subfield><subfield code="c">Georg Felix Harsch</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bielefeld</subfield><subfield code="b">transcript</subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">255 Seiten</subfield><subfield code="c">22.5 cm x 14.8 cm, 405 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Public history - angewandte Geschichte</subfield><subfield code="v">Band 5</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität Hamburg</subfield><subfield code="d">2019</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Reitlinger, Gerald</subfield><subfield code="d">1900-1979</subfield><subfield code="t">The Final Solution</subfield><subfield code="0">(DE-588)1225694094</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Bullock, Alan</subfield><subfield code="d">1914-2004</subfield><subfield code="t">Hitler</subfield><subfield code="0">(DE-588)1237825024</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Russell of Liverpool, Edward Frederick Langley Russell</subfield><subfield code="d">1895-1981</subfield><subfield code="t">The scourge of the swastika</subfield><subfield code="0">(DE-588)1217345663</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1950-1960</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sachbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129720-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskursanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194747-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kollektives Gedächtnis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200793-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Judenvernichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073091-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nationalsozialistisches Verbrechen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075228-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Auswirkung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112646-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Deutschland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011882-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzungstheorie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzungsgeschichte</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Publizistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erinnerungskultur</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1950er-Jahre</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nachkriegszeit</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kalter Krieg</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Holocaust</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erinnerung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sachbuchforschung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lord Russell of Liverpool</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gerald Reitlinger</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Alan Bullock</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Johann Wolfgang Brügel</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Roswitha Czollek</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wilhelm Pferdekamp</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Modeste Pferdekamp</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jaques Derrida</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Walter Benjamin</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sigmund Freud</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kulturgeschichte</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Deutsche Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zeitgeschichte</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Geschichte des 20. Jahrhunderts</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Geschichtswissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation Theory</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation History</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Journalism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Memory Culture</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1950s</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Post-war</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cold War</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Memory</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Non-fiction Research</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Society</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cultural History</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">German History</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Contemporary History</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">History of the 20th Century</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">History</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Judenvernichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073091-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Nationalsozialistisches Verbrechen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075228-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sachbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129720-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Auswirkung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112646-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Kollektives Gedächtnis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200793-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1950-1960</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Reitlinger, Gerald</subfield><subfield code="d">1900-1979</subfield><subfield code="t">The Final Solution</subfield><subfield code="0">(DE-588)1225694094</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Bullock, Alan</subfield><subfield code="d">1914-2004</subfield><subfield code="t">Hitler</subfield><subfield code="0">(DE-588)1237825024</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Russell of Liverpool, Edward Frederick Langley Russell</subfield><subfield code="d">1895-1981</subfield><subfield code="t">The scourge of the swastika</subfield><subfield code="0">(DE-588)1217345663</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="5"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="6"><subfield code="a">Deutschland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011882-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1950-1960</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="8"><subfield code="a">Diskursanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194747-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-3-8394-5289-9</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Public history - angewandte Geschichte</subfield><subfield code="v">Band 5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046790866</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">http://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-5289-5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032610225&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032610225&amp;sequence=000003&amp;line_number=0002&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">jfk</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">DHB</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">DHB_IFZ</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20210507</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">DHB_BSB_FID</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">907.1</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09045</subfield><subfield code="g">43</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09045</subfield><subfield code="g">41</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">907.1</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09045</subfield><subfield code="g">41</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09045</subfield><subfield code="g">43</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032610225</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content
genre_facet Hochschulschrift
geographic Deutschland (DE-588)4011882-4 gnd
geographic_facet Deutschland
id DE-604.BV047205305
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T08:40:46Z
institution BVB
isbn 9783837652895
language German
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032610225
oclc_num 1245335728
open_access_boolean
owner DE-384
DE-M352
DE-706
DE-155
DE-BY-UBR
DE-11
DE-83
DE-12
DE-29T
DE-355
DE-BY-UBR
owner_facet DE-384
DE-M352
DE-706
DE-155
DE-BY-UBR
DE-11
DE-83
DE-12
DE-29T
DE-355
DE-BY-UBR
physical 255 Seiten 22.5 cm x 14.8 cm, 405 g
psigel DHB_IFZ
BSB_NED_20210507
DHB_BSB_FID
publishDate 2021
publishDateSearch 2021
publishDateSort 2021
publisher transcript
record_format marc
series Public history - angewandte Geschichte
series2 Public history - angewandte Geschichte
spellingShingle Harsch, Georg Felix
Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren
Public history - angewandte Geschichte
Reitlinger, Gerald 1900-1979 The Final Solution (DE-588)1225694094 gnd
Bullock, Alan 1914-2004 Hitler (DE-588)1237825024 gnd
Russell of Liverpool, Edward Frederick Langley Russell 1895-1981 The scourge of the swastika (DE-588)1217345663 gnd
Sachbuch (DE-588)4129720-9 gnd
Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd
Kollektives Gedächtnis (DE-588)4200793-8 gnd
Judenvernichtung (DE-588)4073091-8 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Nationalsozialistisches Verbrechen (DE-588)4075228-8 gnd
Auswirkung (DE-588)4112646-4 gnd
Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd
subject_GND (DE-588)1225694094
(DE-588)1237825024
(DE-588)1217345663
(DE-588)4129720-9
(DE-588)4194747-2
(DE-588)4200793-8
(DE-588)4073091-8
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4061418-9
(DE-588)4075228-8
(DE-588)4112646-4
(DE-588)4049716-1
(DE-588)4011882-4
(DE-588)4113937-9
title Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren
title_auth Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren
title_exact_search Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren
title_full Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren Georg Felix Harsch
title_fullStr Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren Georg Felix Harsch
title_full_unstemmed Übersetzung als Erinnerung Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren Georg Felix Harsch
title_short Übersetzung als Erinnerung
title_sort ubersetzung als erinnerung sachbuch ubersetzungen im deutschen diskurs um ns verbrechen in den 1950er jahren
title_sub Sachbuch-Übersetzungen im deutschen Diskurs um NS-Verbrechen in den 1950er-Jahren
topic Reitlinger, Gerald 1900-1979 The Final Solution (DE-588)1225694094 gnd
Bullock, Alan 1914-2004 Hitler (DE-588)1237825024 gnd
Russell of Liverpool, Edward Frederick Langley Russell 1895-1981 The scourge of the swastika (DE-588)1217345663 gnd
Sachbuch (DE-588)4129720-9 gnd
Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd
Kollektives Gedächtnis (DE-588)4200793-8 gnd
Judenvernichtung (DE-588)4073091-8 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Nationalsozialistisches Verbrechen (DE-588)4075228-8 gnd
Auswirkung (DE-588)4112646-4 gnd
Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd
topic_facet Reitlinger, Gerald 1900-1979 The Final Solution
Bullock, Alan 1914-2004 Hitler
Russell of Liverpool, Edward Frederick Langley Russell 1895-1981 The scourge of the swastika
Sachbuch
Diskursanalyse
Kollektives Gedächtnis
Judenvernichtung
Deutsch
Übersetzung
Nationalsozialistisches Verbrechen
Auswirkung
Rezeption
Deutschland
Hochschulschrift
url http://www.transcript-verlag.de/978-3-8376-5289-5
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032610225&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032610225&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV046790866
work_keys_str_mv AT harschgeorgfelix ubersetzungalserinnerungsachbuchubersetzungenimdeutschendiskursumnsverbrecheninden1950erjahren