Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan

This book offers insight into the use of empirical diffusionist models for analysis of cross-cultural and cross-national communication, translation and adaptation of the United Nation's (UN) Sustainable Development Goals (SDGs). The book looks at three social analytical instruments of particula...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Ji, Meng 1982- (VerfasserIn), Pope, Chris G. (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Abingdon, Oxon Routledge 2019
Schriftenreihe:Routledge focus on public governance in Asia
Routledge focus on public governance in Asia
Schlagworte:
Online-Zugang:URL des Erstveroeffentlichers
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nmm a2200000zc 4500
001 BV047006273
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 cr|uuu---uuuuu
008 201118s2019 |||| o||u| ||||||eng d
020 |a 9780429259470  |9 978-0-429-25947-0 
020 |a 0429259476  |9 0-429-25947-6 
020 |a 9780429535130  |9 978-0-429-53513-0 
020 |a 0429535139  |9 0-429-53513-9 
020 |a 9780429521669  |9 978-0-429-52166-9 
020 |a 0429521669  |9 0-429-52166-9 
020 |a 9780429549830  |9 978-0-429-54983-0 
020 |a 0429549830  |9 0-429-54983-0 
024 7 |a 10.4324/9780429259470  |2 doi 
035 |a (ZDB-7-TFC)9780429259470 
035 |a (DE-599)BVBBV047006273 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a eng 
082 0 |a 338.951/07  |2 23 
100 1 |a Ji, Meng  |d 1982-  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Translation and the sustainable development goals  |b cultural contexts in China and Japan  |c by Meng Ji and Chris G. Pope 
264 1 |a Abingdon, Oxon  |b Routledge  |c 2019 
300 |a 1 online resource 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b c  |2 rdamedia 
338 |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Routledge focus on public governance in Asia 
490 0 |a Routledge focus on public governance in Asia 
520 |a This book offers insight into the use of empirical diffusionist models for analysis of cross-cultural and cross-national communication, translation and adaptation of the United Nation's (UN) Sustainable Development Goals (SDGs). The book looks at three social analytical instruments of particular utility for the cross-national study of the translation and diffusion of global sustainable development discourses in East Asia (China and Japan). It explains the underlying hypothesis that, in the transmission and adaptation of global SDGs in different national contexts, three large groups of social actors encompassing sources of information, mediating actors and socio-industrial end-users form, shape and contribute to the complex, latent networks of social engagement. It illuminates how the distribution within these networks largely determines the level and breadth of the diffusion of global SDGs and their associated environmentalist norms. This book is an essential read for anyone interested in sustainable growth and development, as well as global environmental politics 
650 4 |a Sustainable development / China 
650 4 |a Sustainable development / Japan 
650 4 |a Sustainable development / Cross-cultural studies 
650 4 |a Translating and interpreting / Social aspects 
650 4 |a Communication in economic development 
700 1 |a Pope, Chris G.  |4 aut 
856 4 0 |u https://www.taylorfrancis.com/books/9780429259470  |x Verlag  |z URL des Erstveroeffentlichers  |3 Volltext 
912 |a ZDB-7-TFC 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032413810 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804181958492684288
adam_txt
any_adam_object
any_adam_object_boolean
author Ji, Meng 1982-
Pope, Chris G.
author_facet Ji, Meng 1982-
Pope, Chris G.
author_role aut
aut
author_sort Ji, Meng 1982-
author_variant m j mj
c g p cg cgp
building Verbundindex
bvnumber BV047006273
collection ZDB-7-TFC
ctrlnum (ZDB-7-TFC)9780429259470
(DE-599)BVBBV047006273
dewey-full 338.951/07
dewey-hundreds 300 - Social sciences
dewey-ones 338 - Production
dewey-raw 338.951/07
dewey-search 338.951/07
dewey-sort 3338.951 17
dewey-tens 330 - Economics
discipline Wirtschaftswissenschaften
discipline_str_mv Wirtschaftswissenschaften
format Electronic
eBook
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02830nmm a2200481zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047006273</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">201118s2019 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429259470</subfield><subfield code="9">978-0-429-25947-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0429259476</subfield><subfield code="9">0-429-25947-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429535130</subfield><subfield code="9">978-0-429-53513-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0429535139</subfield><subfield code="9">0-429-53513-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429521669</subfield><subfield code="9">978-0-429-52166-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0429521669</subfield><subfield code="9">0-429-52166-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429549830</subfield><subfield code="9">978-0-429-54983-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0429549830</subfield><subfield code="9">0-429-54983-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9780429259470</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-7-TFC)9780429259470</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047006273</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">338.951/07</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ji, Meng</subfield><subfield code="d">1982-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translation and the sustainable development goals</subfield><subfield code="b">cultural contexts in China and Japan</subfield><subfield code="c">by Meng Ji and Chris G. Pope</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Abingdon, Oxon</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge focus on public governance in Asia</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge focus on public governance in Asia</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This book offers insight into the use of empirical diffusionist models for analysis of cross-cultural and cross-national communication, translation and adaptation of the United Nation's (UN) Sustainable Development Goals (SDGs). The book looks at three social analytical instruments of particular utility for the cross-national study of the translation and diffusion of global sustainable development discourses in East Asia (China and Japan). It explains the underlying hypothesis that, in the transmission and adaptation of global SDGs in different national contexts, three large groups of social actors encompassing sources of information, mediating actors and socio-industrial end-users form, shape and contribute to the complex, latent networks of social engagement. It illuminates how the distribution within these networks largely determines the level and breadth of the diffusion of global SDGs and their associated environmentalist norms. This book is an essential read for anyone interested in sustainable growth and development, as well as global environmental politics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sustainable development / China</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sustainable development / Japan</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sustainable development / Cross-cultural studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Communication in economic development</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pope, Chris G.</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.taylorfrancis.com/books/9780429259470</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveroeffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032413810</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV047006273
illustrated Not Illustrated
index_date 2024-07-03T15:58:02Z
indexdate 2024-07-10T08:59:55Z
institution BVB
isbn 9780429259470
0429259476
9780429535130
0429535139
9780429521669
0429521669
9780429549830
0429549830
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032413810
open_access_boolean
physical 1 online resource
psigel ZDB-7-TFC
publishDate 2019
publishDateSearch 2019
publishDateSort 2019
publisher Routledge
record_format marc
series2 Routledge focus on public governance in Asia
spelling Ji, Meng 1982- Verfasser aut
Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan by Meng Ji and Chris G. Pope
Abingdon, Oxon Routledge 2019
1 online resource
txt rdacontent
c rdamedia
cr rdacarrier
Routledge focus on public governance in Asia
This book offers insight into the use of empirical diffusionist models for analysis of cross-cultural and cross-national communication, translation and adaptation of the United Nation's (UN) Sustainable Development Goals (SDGs). The book looks at three social analytical instruments of particular utility for the cross-national study of the translation and diffusion of global sustainable development discourses in East Asia (China and Japan). It explains the underlying hypothesis that, in the transmission and adaptation of global SDGs in different national contexts, three large groups of social actors encompassing sources of information, mediating actors and socio-industrial end-users form, shape and contribute to the complex, latent networks of social engagement. It illuminates how the distribution within these networks largely determines the level and breadth of the diffusion of global SDGs and their associated environmentalist norms. This book is an essential read for anyone interested in sustainable growth and development, as well as global environmental politics
Sustainable development / China
Sustainable development / Japan
Sustainable development / Cross-cultural studies
Translating and interpreting / Social aspects
Communication in economic development
Pope, Chris G. aut
https://www.taylorfrancis.com/books/9780429259470 Verlag URL des Erstveroeffentlichers Volltext
spellingShingle Ji, Meng 1982-
Pope, Chris G.
Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan
Sustainable development / China
Sustainable development / Japan
Sustainable development / Cross-cultural studies
Translating and interpreting / Social aspects
Communication in economic development
title Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan
title_auth Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan
title_exact_search Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan
title_exact_search_txtP Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan
title_full Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan by Meng Ji and Chris G. Pope
title_fullStr Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan by Meng Ji and Chris G. Pope
title_full_unstemmed Translation and the sustainable development goals cultural contexts in China and Japan by Meng Ji and Chris G. Pope
title_short Translation and the sustainable development goals
title_sort translation and the sustainable development goals cultural contexts in china and japan
title_sub cultural contexts in China and Japan
topic Sustainable development / China
Sustainable development / Japan
Sustainable development / Cross-cultural studies
Translating and interpreting / Social aspects
Communication in economic development
topic_facet Sustainable development / China
Sustainable development / Japan
Sustainable development / Cross-cultural studies
Translating and interpreting / Social aspects
Communication in economic development
url https://www.taylorfrancis.com/books/9780429259470
work_keys_str_mv AT jimeng translationandthesustainabledevelopmentgoalsculturalcontextsinchinaandjapan
AT popechrisg translationandthesustainabledevelopmentgoalsculturalcontextsinchinaandjapan