Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Kuhn, Julia 1972- (VerfasserIn), Matos, Rafael Eduardo (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Spanish
Veröffentlicht: Berlin Peter Lang [2020]
Schriftenreihe:America romana 10
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltstext
https://www.peterlang.com/view/product/89207?format=HC
Inhaltsverzeichnis
Klappentext
Inhaltsverzeichnis
Klappentext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 cb4500
001 BV047002118
003 DE-604
005 20210121
007 t|
008 201117s2020 xx |||| |||| 00||| spa d
015 |a 20,N45  |2 dnb 
020 |a 9783631772560  |9 978-3-631-77256-0 
024 3 |a 9783631772560 
035 |a (OCoLC)1202780476 
035 |a (DE-599)BVBBV047002118 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a spa 
049 |a DE-384 
084 |a IM 9770  |0 (DE-625)61160:  |2 rvk 
084 |a IM 9605  |0 (DE-625)158986:  |2 rvk 
100 1 |a Kuhn, Julia  |d 1972-  |e Verfasser  |0 (DE-588)122586654  |4 aut 
245 1 0 |a Contacto lingüístico en Venezuela  |b interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso  |c Julia Kuhn, Rafael Eduardo Matos 
264 1 |a Berlin  |b Peter Lang  |c [2020] 
300 |a 151 Seiten  |b Diagramme, Karten  |c 21 cm x 14.8 cm, 275 g 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a America romana  |v 10 
650 4 |a (Produktform)Hardback 
650 4 |a (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft 
650 4 |a (BISAC Subject Heading)LAN009000 
650 4 |a (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General 
650 4 |a (BISAC Subject Heading)FOR009000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German 
650 4 |a (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General 
650 4 |a (BIC subject category)CFB: Sociolinguistics 
650 4 |a (BIC geographical qualifier)1KJ: Caribbean islands 
650 4 |a (BIC geographical qualifier)1KLC: Central America 
650 4 |a (BIC language qualifier (language as subject))2ADS: Spanish 
650 4 |a (BIC language qualifier (language as subject))2JN: North & Central American indigenous languages 
650 4 |a Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft 
650 4 |a Andre 
650 4 |a Contacto 
650 4 |a Eduardo 
650 4 |a español 
650 4 |a indígena 
650 4 |a Interacción 
650 4 |a Julia 
650 4 |a Klump 
650 4 |a Kuhn 
650 4 |a lengua 
650 4 |a lingüístico 
650 4 |a Matos 
650 4 |a pemón 
650 4 |a Rafael 
650 4 |a Romanische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft 
650 4 |a Sonstige Sprachen / Sonstige Literaturen 
650 4 |a Sprach-und Literaturwissenschaft 
650 4 |a Venezuela 
650 4 |a vitalidad 
650 4 |a (VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft 
650 0 7 |a Sprachkontakt  |0 (DE-588)4077723-6  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Spanisch  |0 (DE-588)4077640-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Spanisch  |0 (DE-588)4077640-2  |D s 
689 0 1 |a Sprachkontakt  |0 (DE-588)4077723-6  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Matos, Rafael Eduardo  |e Verfasser  |0 (DE-588)1222552884  |4 aut 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe, PDF  |z 978-3-631-82915-8 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe, EPUB  |z 978-3-631-82916-5 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe, MOBI  |z 978-3-631-82917-2 
830 0 |a America romana  |v 10  |w (DE-604)BV039536680  |9 10 
856 4 |m X:MVB  |q text/html  |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=71464b4418d04c2297b90a0113315871&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |3 Inhaltstext 
856 4 |m X:MVB  |u https://www.peterlang.com/view/product/89207?format=HC 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Klappentext 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Klappentext 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032409722 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819599920574758912
adam_text Contenido 1 2 3 Introducción............................................................................... 11 1.1 Estado actual de la investigación y factores de la vitalidad de una lengua........................................................................................... 14 1.2 Trasfondo teórico............................................................................... 15 1.3 La presente publicación..................................................................... 19 Pueblos indígenas en Venezuela............................................... 21 2.1 Lenguas indígenas en Venezuela....................................................... 24 2.2 Marco legal de las lenguas indígenas................................................ 30 Los pemón................................................................................................. 39 3.1 Ecosistema ......................................................................................... 41 3.2 Historia............................................................................................... 41 3.3 Demografía......................................................................................... 44 3.4 Lengua................................................................................................ 47 3.5 Las comunidades del estudio............................................................ 50 3.5.1 Chirikayén ............................................................................... 51 3.5.2 Manak-Krü .............................................................................. 52 3.5.3 Maurak..................................................................................... 52 3.5.4 Paraitepuy de Roraima............................................................ 53 3.5.5 San Antonio del Morichal....................................................... 54 3.5.6 San Ignacio de Yuruaní ........................................................... 54 3.5.7 Santo Domingo de Turacén..................................................... 55 3.5.8 San José de Wará...................................................................... 55 3.5.9 Waramasén .............................................................................. 56 4 Metodología............................................................................................. 57 Contenido 5 Resultados................................................................................. 61 5.1 Características de la muestra.......................................................... 61 5.2 Resultados cuantitativos.................................................................. 65 5.2.1 Competencia lingüística........................................................ 65 5.2.1.1 Competencia lingüística por comunidad ............. 66 5.2.1.2 Competencia lingüística por grupos de edad....... 68 5.2.1.3 Competencia lingüística por género ..................... 76 5.2.2 Bilingüismo............................................................................ 86 5.2.2.1 Bilingüismo por comunidad................................... 87 5.2.2.2 Bilingüismo por grupos de edad........................... 89 5.2.2.3 Bilingüismo por género......................................... 89 5.2.3 Lengua de uso en el hogar ..................................................... 90 5.2.3.1 Lengua de uso en el hogar por comunidad.......... 91 5.2.3.2 Lengua de uso en el hogar por grupos de edad .... 97 5.2.3.3 Lengua de uso en el hogar por género .................. 100 5.2.4 Lengua de uso según dominios............................................. 101 5.3 5.2.4.1 Lengua de uso según dominios por comunidad ... 102 5.2.4.2 Lengua de uso según dominios por grupos de edad......................................................................... 108 5.2.4.3 Lengua de uso según dominios por género.......... 112 Resultados cualitativos.................................................................... 114 5.3.1 Utilización de la lengua indígena en los medios de comunicación......................................................................... 114 5.3.2 Transmisión intergeneracional de la lengua......................... 116 5.3.3 Importancia de la lengua indígena....................................... 117 5.3.4 La lengua indígena en el contexto escolar ............................ 119 5.3.5 Sentimiento de vergüenza lingüística................................... 120 5.3.6 Futuro de la lengua indígena................................................. 122 5.3.7 Percepción externa de la lengua indígena ............................ 124 6 Discusión de los resultados 127 Contenido 7 9 Conclusión................................................................................. 133 Anexo. Cuestionario....................................................................... 135 índice de figuras............................................................................. 137 índice de tablas................................................................................ 139 índice de gráficos............................................................................ 141 Bibliografía...................................................................................... 143 Julia Kuhn Rafael Eduardo Matos Contacto lingüístico en Venezuela En América aún existen muchas regiones donde coexiste ta lengua nacional con lenguas indígenas. La preservación de estas lenguas es vital, no solo desde el punto de vista lingüístico, sino igual­ mente desde el punto de vista cultural y medioambiental. En la presente monografía se estudia la situación de contacto lingüístico entre el español y el pemón, una lengua indígena de la familia caribe que es hablada por el pueblo del mismo nombre en Venezuela, Brasil y Guyana. Mediante un estudio sociolingüístico, se analiza la competencia y uso de estas lenguas en nueve comuni­ dades indígenas al sureste de Venezuela. Igualmente se presenta un panorama ge­ neral de tos diferentes puebtos indígenas de Venezuela y sus lenguas, comentando, además, el marco legal que encuadra tal diversidad lingüística. Contenido 1 2 3 Introducción............................................................................... 11 1.1 Estado actual de la investigación y factores de la vitalidad de una lengua........................................................................................... 14 1.2 Trasfondo teórico............................................................................... 15 1.3 La presente publicación..................................................................... 19 Pueblos indígenas en Venezuela............................................... 21 2.1 Lenguas indígenas en Venezuela....................................................... 24 2.2 Marco legal de las lenguas indígenas................................................ 30 Los pemón................................................................................................. 39 3.1 Ecosistema ......................................................................................... 41 3.2 Historia............................................................................................... 41 3.3 Demografía......................................................................................... 44 3.4 Lengua................................................................................................ 47 3.5 Las comunidades del estudio............................................................ 50 3.5.1 Chirikayén ............................................................................... 51 3.5.2 Manak-Krü .............................................................................. 52 3.5.3 Maurak..................................................................................... 52 3.5.4 Paraitepuy de Roraima............................................................ 53 3.5.5 San Antonio del Morichal....................................................... 54 3.5.6 San Ignacio de Yuruaní ........................................................... 54 3.5.7 Santo Domingo de Turacén..................................................... 55 3.5.8 San José de Wará...................................................................... 55 3.5.9 Waramasén .............................................................................. 56 4 Metodología............................................................................................. 57 Contenido 5 Resultados................................................................................. 61 5.1 Características de la muestra.......................................................... 61 5.2 Resultados cuantitativos.................................................................. 65 5.2.1 Competencia lingüística........................................................ 65 5.2.1.1 Competencia lingüística por comunidad ............. 66 5.2.1.2 Competencia lingüística por grupos de edad....... 68 5.2.1.3 Competencia lingüística por género ..................... 76 5.2.2 Bilingüismo............................................................................ 86 5.2.2.1 Bilingüismo por comunidad................................... 87 5.2.2.2 Bilingüismo por grupos de edad........................... 89 5.2.2.3 Bilingüismo por género......................................... 89 5.2.3 Lengua de uso en el hogar ..................................................... 90 5.2.3.1 Lengua de uso en el hogar por comunidad.......... 91 5.2.3.2 Lengua de uso en el hogar por grupos de edad .... 97 5.2.3.3 Lengua de uso en el hogar por género .................. 100 5.2.4 Lengua de uso según dominios............................................. 101 5.3 5.2.4.1 Lengua de uso según dominios por comunidad ... 102 5.2.4.2 Lengua de uso según dominios por grupos de edad......................................................................... 108 5.2.4.3 Lengua de uso según dominios por género.......... 112 Resultados cualitativos.................................................................... 114 5.3.1 Utilización de la lengua indígena en los medios de comunicación......................................................................... 114 5.3.2 Transmisión intergeneracional de la lengua......................... 116 5.3.3 Importancia de la lengua indígena....................................... 117 5.3.4 La lengua indígena en el contexto escolar ............................ 119 5.3.5 Sentimiento de vergüenza lingüística................................... 120 5.3.6 Futuro de la lengua indígena................................................. 122 5.3.7 Percepción externa de la lengua indígena ............................ 124 6 Discusión de los resultados 127 Contenido 7 9 Conclusión................................................................................. 133 Anexo. Cuestionario....................................................................... 135 índice de figuras............................................................................. 137 índice de tablas................................................................................ 139 índice de gráficos............................................................................ 141 Bibliografía...................................................................................... 143 Julia Kuhn Rafael Eduardo Matos Contacto lingüístico en Venezuela En América aún existen muchas regiones donde coexiste ta lengua nacional con lenguas indígenas. La preservación de estas lenguas es vital, no solo desde el punto de vista lingüístico, sino igual­ mente desde el punto de vista cultural y medioambiental. En la presente monografía se estudia la situación de contacto lingüístico entre el español y el pemón, una lengua indígena de la familia caribe que es hablada por el pueblo del mismo nombre en Venezuela, Brasil y Guyana. Mediante un estudio sociolingüístico, se analiza la competencia y uso de estas lenguas en nueve comuni­ dades indígenas al sureste de Venezuela. Igualmente se presenta un panorama ge­ neral de tos diferentes puebtos indígenas de Venezuela y sus lenguas, comentando, además, el marco legal que encuadra tal diversidad lingüística.
any_adam_object 1
author Kuhn, Julia 1972-
Matos, Rafael Eduardo
author_GND (DE-588)122586654
(DE-588)1222552884
author_facet Kuhn, Julia 1972-
Matos, Rafael Eduardo
author_role aut
aut
author_sort Kuhn, Julia 1972-
author_variant j k jk
r e m re rem
building Verbundindex
bvnumber BV047002118
classification_rvk IM 9770
IM 9605
ctrlnum (OCoLC)1202780476
(DE-599)BVBBV047002118
discipline Romanistik
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04538nam a2200889 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047002118</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210121 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">201117s2020 xx |||| |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,N45</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631772560</subfield><subfield code="9">978-3-631-77256-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783631772560</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1202780476</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047002118</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 9770</subfield><subfield code="0">(DE-625)61160:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 9605</subfield><subfield code="0">(DE-625)158986:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kuhn, Julia</subfield><subfield code="d">1972-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122586654</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Contacto lingüístico en Venezuela</subfield><subfield code="b">interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso</subfield><subfield code="c">Julia Kuhn, Rafael Eduardo Matos</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">151 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme, Karten</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm, 275 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">America romana</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(Produktform)Hardback</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BISAC Subject Heading)LAN009000</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BISAC Subject Heading)FOR009000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / General</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BIC subject category)CFB: Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BIC geographical qualifier)1KJ: Caribbean islands</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BIC geographical qualifier)1KLC: Central America</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BIC language qualifier (language as subject))2ADS: Spanish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(BIC language qualifier (language as subject))2JN: North &amp; Central American indigenous languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Andre</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Contacto</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Eduardo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">español</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">indígena</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interacción</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Julia</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Klump</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kuhn</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">lengua</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">lingüístico</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Matos</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">pemón</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rafael</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romanische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sonstige Sprachen / Sonstige Literaturen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprach-und Literaturwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Venezuela</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">vitalidad</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">(VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Matos, Rafael Eduardo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1222552884</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-3-631-82915-8</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-3-631-82916-5</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, MOBI</subfield><subfield code="z">978-3-631-82917-2</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">America romana</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV039536680</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=71464b4418d04c2297b90a0113315871&amp;prov=M&amp;dok_var=1&amp;dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/89207?format=HC</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032409722&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032409722&amp;sequence=000003&amp;line_number=0002&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032409722&amp;sequence=000005&amp;line_number=0003&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032409722&amp;sequence=000007&amp;line_number=0004&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032409722</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV047002118
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T08:32:50Z
institution BVB
isbn 9783631772560
language Spanish
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032409722
oclc_num 1202780476
open_access_boolean
owner DE-384
owner_facet DE-384
physical 151 Seiten Diagramme, Karten 21 cm x 14.8 cm, 275 g
publishDate 2020
publishDateSearch 2020
publishDateSort 2020
publisher Peter Lang
record_format marc
series America romana
series2 America romana
spellingShingle Kuhn, Julia 1972-
Matos, Rafael Eduardo
Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso
America romana
(Produktform)Hardback
(Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft
(BISAC Subject Heading)LAN009000
(BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General
(BISAC Subject Heading)FOR009000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German
(BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General
(BIC subject category)CFB: Sociolinguistics
(BIC geographical qualifier)1KJ: Caribbean islands
(BIC geographical qualifier)1KLC: Central America
(BIC language qualifier (language as subject))2ADS: Spanish
(BIC language qualifier (language as subject))2JN: North & Central American indigenous languages
Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
Andre
Contacto
Eduardo
español
indígena
Interacción
Julia
Klump
Kuhn
lengua
lingüístico
Matos
pemón
Rafael
Romanische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft
Sonstige Sprachen / Sonstige Literaturen
Sprach-und Literaturwissenschaft
Venezuela
vitalidad
(VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd
Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd
subject_GND (DE-588)4077723-6
(DE-588)4077640-2
title Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso
title_auth Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso
title_exact_search Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso
title_full Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso Julia Kuhn, Rafael Eduardo Matos
title_fullStr Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso Julia Kuhn, Rafael Eduardo Matos
title_full_unstemmed Contacto lingüístico en Venezuela interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso Julia Kuhn, Rafael Eduardo Matos
title_short Contacto lingüístico en Venezuela
title_sort contacto linguistico en venezuela interaccion del espanol con la lengua indigena pemon vitalidad y uso
title_sub interacción del español con la lengua indígena pemón, vitalidad y uso
topic (Produktform)Hardback
(Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft
(BISAC Subject Heading)LAN009000
(BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General
(BISAC Subject Heading)FOR009000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German
(BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General
(BIC subject category)CFB: Sociolinguistics
(BIC geographical qualifier)1KJ: Caribbean islands
(BIC geographical qualifier)1KLC: Central America
(BIC language qualifier (language as subject))2ADS: Spanish
(BIC language qualifier (language as subject))2JN: North & Central American indigenous languages
Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
Andre
Contacto
Eduardo
español
indígena
Interacción
Julia
Klump
Kuhn
lengua
lingüístico
Matos
pemón
Rafael
Romanische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft
Sonstige Sprachen / Sonstige Literaturen
Sprach-und Literaturwissenschaft
Venezuela
vitalidad
(VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd
Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd
topic_facet (Produktform)Hardback
(Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft
(BISAC Subject Heading)LAN009000
(BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General
(BISAC Subject Heading)FOR009000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German
(BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General
(BIC subject category)CFB: Sociolinguistics
(BIC geographical qualifier)1KJ: Caribbean islands
(BIC geographical qualifier)1KLC: Central America
(BIC language qualifier (language as subject))2ADS: Spanish
(BIC language qualifier (language as subject))2JN: North & Central American indigenous languages
Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
Andre
Contacto
Eduardo
español
indígena
Interacción
Julia
Klump
Kuhn
lengua
lingüístico
Matos
pemón
Rafael
Romanische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft
Sonstige Sprachen / Sonstige Literaturen
Sprach-und Literaturwissenschaft
Venezuela
vitalidad
(VLB-WN)1566: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
Sprachkontakt
Spanisch
url http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=71464b4418d04c2297b90a0113315871&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm
https://www.peterlang.com/view/product/89207?format=HC
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032409722&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV039536680
work_keys_str_mv AT kuhnjulia contactolinguisticoenvenezuelainteracciondelespanolconlalenguaindigenapemonvitalidadyuso
AT matosrafaeleduardo contactolinguisticoenvenezuelainteracciondelespanolconlalenguaindigenapemonvitalidadyuso