Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Kunzmann-Müller, Barbara (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Nemec, Ana (MitwirkendeR)
Format: Buch
Sprache:German
Croatian
Veröffentlicht: Hamburg Buske [2021]
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a22000008c 4500
001 BV046865013
003 DE-604
005 20210823
007 t|
008 200824s2021 gw |||| 00||| ger d
015 |a 20,N25  |2 dnb 
016 7 |a 1211850250  |2 DE-101 
020 |a 9783967690378  |c : EUR 38.00 (DE), EUR 39.10 (AT)  |9 978-3-96769-037-8 
024 3 |a 9783967690378 
035 |a (OCoLC)1249659374 
035 |a (DE-599)DNB1211850250 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a ger  |a hrv 
044 |a gw  |c XA-DE-HH 
049 |a DE-29  |a DE-19  |a DE-11  |a DE-20  |a DE-355 
084 |a KV 1200  |0 (DE-625)85871:  |2 rvk 
084 |a KV 2000  |0 (DE-625)86032:  |2 rvk 
100 1 |a Kunzmann-Müller, Barbara  |e Verfasser  |0 (DE-588)1081379790  |4 aut 
245 1 0 |a Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart  |b eine Einführung  |c Barbara Kunzmann-Müller ; unter Mitarbeit von Ana Nemec 
264 1 |a Hamburg  |b Buske  |c [2021] 
300 |a 206 Seiten  |c 23 cm x 15.5 cm 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Literaturverzeichnis Seite 188-198 
650 0 7 |a Lexikologie  |0 (DE-588)4114409-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Kroatisch  |0 (DE-588)4033245-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
653 |a Grammatik 
653 |a Kroatien 
653 |a Kroatisch 
653 |a Lexikologie 
653 |a Standardsprache 
655 7 |0 (DE-588)4151278-9  |a Einführung  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Kroatisch  |0 (DE-588)4033245-7  |D s 
689 0 1 |a Lexikologie  |0 (DE-588)4114409-0  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Nemec, Ana  |0 (DE-588)1235858243  |4 ctb 
710 2 |a Helmut Buske Verlag  |0 (DE-588)1065862865  |4 pbl 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe, PDF  |z 978-3-96769-062-0 
856 4 2 |m DNB Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032273594&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032273594 

Datensatz im Suchindex

DE-BY-UBR_call_number 67/KV 2010 K96
DE-BY-UBR_katkey 6710695
DE-BY-UBR_location 67
DE-BY-UBR_media_number 069043887499
_version_ 1822685598601707520
adam_text INHALTSVERZEICHNIS ABKUERZUNGSVERZEICHNIS ...................................................................................... 10 VORWORT ................................................................................................................ 11 0 EINLEITUNG 14 0.1 GEGENSTAND DER LEXIKOLOGIE ..................................................................... 14 0.2 GRUNDBEGRIFFE UND EINHEITEN DES WORTSCHATZES ...................................... 14 0.2.1 WORT ........................................................................................................... 14 0.2.2 SPRACHLICHES ZEICHEN .................................................................................. 15 0.3 WORT UND WORTFORM ................................................................................... 15 0.4 WORT VS. LEXEM ........................................................................................... 16 0.5 VERWANDTE DISZIPLINEN .............................................................................. 17 1 BEDEUTUNG 18 1.1 ARBITRARITAET ................................................................................................ 18 1.1.1 ONOMATOPOETIKA ......................................................................................... 19 1.1.2 TEILMOTIVIERTHEIT .......................................................................................... 19 2 TYPEN DER BEDEUTUNG 22 2.1 LEXIKALISCHE BEDEUTUNG ........................................................................... 22 2.2 OPERATIVE BEDEUTUNG ............................................................................... 22 2.3 ARTEN DER LEXIKALISCHEN BEDEUTUNG ......................................................... 22 2.4 STRUKTUR DER BEDEUTUNG ........................................................................... 23 3 EINE ODER MEHR ALS EINE BEDEUTUNG 25 3.1 MONOSEMIE .............................................................................................. 25 3.1.1 ZAHLWOERTER .................................................................................................. 25 3.1.2 TERMINOLOGIE .............................................................................................. 25 3.1.3 EIGENNAMEN ................................................................................................ 26 3.2 POLYSEMIE ................................................................................................. 26 3.2.1 POLYSEMIE VS. HOMONYMIE ........................................................................... 27 6 | INHALTSVERZEICHNIS 3.3 BEDEUTUNGEN VS. BEDEUTUNGSVARIANTEN .................................................. 27 3.4 KATEGORIELLE POLYSEMIE .............................................................................. 28 3.5 METAPHORIE .............................................................................................. 31 3.6 METONYMIE ............................................................................................... 34 4 HOMONYMIE 36 4.1 HOMONYMIE VS. POLYSEMIE ........................................................................ 36 4.2 UNTERGLIEDERUNGEN ................................................................................... 37 4.2.1 HOMOGRAPHIE ............................................................................................... 37 4.2.2 HOMOPHONIE ............................................................................................... 37 4.2.3 HOMOGRAPHE UND HOMOPHONE ................................................................... 38 5 RELATIONEN IM WORTSCHATZ 39 5.1 PARADIGMATISCHE BEZIEHUNGEN ................................................................. 39 5.1.1 SYNONYMIE .................................................................................................. 41 5.1.2 ANTONYMIE .................................................................................................. 46 5.1.3 PARADIGMATISCHE UNTERGLIEDERUNGEN ........................................................... 49 5.2 SYNTAGMATISCHE BEZIEHUNGEN .................................................................. 53 5.2.1 KOLLOKATIONEN ............................................................................................... 54 6 WORTFELD 58 6.1 GESCHLOSSENE WORTFELDER ......................................................................... 58 6.2 OFFENE WORTFELDER .................................................................................... 59 6.2.1 GEWAESSERBEZEICHNUNGEN ............................................................................ 59 6.2.2 WORTFELD STERBEN .......................................................................................... 60 6.2.3 FARBBEZEICHNUNGEN ..................................................................................... 61 6.2.4 VERWANDTSCHAFTSBEZEICHNUNGEN .................................................................. 61 6.3 WORTFAMILIE ................................................................................................ 62 7 HISTORISCHE ENTWICKLUNG DES KROATISCHEN WORTSCHATZES 65 7.1 DAS KROATISCHE ALS SLAVISCHE SPRACHE ......................................................... 65 7.1.1 SUEDSLAVISCHE BESONDERHEITEN ...................................................................... 67 INHALTSVERZEICHNIS | 7 7.2 NICHTSLAVISCHES IM KROATISCHEN WORTSCHATZ .............................................. 68 7.2.1 FRUEHE ENTLEHNUNGEN ................................................................................... 68 7.2.2 ENTLEHNUNGEN AUS MITTELBAREM BZW. UNMITTELBAREM SPRACHKONTAKT ........... 68 8 VERAENDERUNGEN UND ERWEITERUNGEN IM WORTSCHATZ 83 8.1 WORTBILDUNG ............................................................................................. 83 8.2 ABLEITUNG ODER DERIVATION ...................................................................... 83 8.2.1 DERIVATIONSMORPHEM ................................................................................. 83 8.2.2 DERIVATIONSMORPHEME IM NOMINALEN BEREICH ............................................ 84 8.2.3 DERIVATIONSMORPHEME IM VERBALEN BEREICH ................................................ 85 8.3 EXPLIZITE DERIVATION ................................................................................. 85 8.3.1 SUFFIGIERUNG ................................................................................................ 86 8.3.2 PRAEFIGIERUNG ................................................................................................ 95 8.3.3 ZIRKUMFIGIERUNG .......................................................................................... 98 8.4 KOMPOSITION ............................................................................................ 99 8.4.1 DETERMINATIVKOMPOSITA ............................................................................... 101 8.4.2 REKTIONSKOMPOSITA ...................................................................................... 103 8.4.3 KOPULATIVKOMPOSITA .................................................................................... 103 8.4.4 HALBKOMPOSITA ........................................................................................... 104 8.5 TRANSPOSITION BZW. KONVERSION ................................................................ 106 8.5.1 SUBSTANTIVIERUNG ......................................................................................... 106 8.5.2 ADVERBIERUNG .............................................................................................. 107 8.5.3 LAENDER/EIGENNAMEN ................................................................................... 107 8.5.4 VERBALNOMINA .............................................................................................. 107 8.6 FUNKTIONSVERBGEFUEGE .............................................................................. 108 8.6.1 NOMINALES PRAEDIKAT IM DATIV ....................................................................... 108 8.62 NOMINALES PRAEDIKAT IM AKKUSATIV ................................................................ 108 8.7 WORTKUERZUNGEN ......................................................................................... 110 8.7.1 KOPFFORMEN ................................................................................................. 110 8.7.2 SCHWANZFORMEN .......................................................................................... 111 8.7.3 KLAMMERFORMEN .......................................................................................... 112 8.8 AKRONYMBILDUNGEN ................................................................................. 112 8.8.1 KURZWOERTER .................................................................................................. 112 8.8.2 SILBENKURZWORT ........................................................................................... 116 8.8.3 WORTMISCHUNG ............................................................................................ 117 8 | INHALTSVERZEICHNIS 9 SOZIAL-TERRITORIALE BZW. ZEITLICHE GLIEDERUNG DES KROATISCHEN WORTSCHATZES 1 1 8 9.1 TERRITORIALE GLIEDERUNG ............................................................................. 118 9.1.1 LOKALISMEN ................................................................................................... 118 9.1.2 REGIONALISMEN ............................................................................................. 118 9.1.3 DIALEKTISMEN ................................................................................................ 119 9.2 ZEITLICHE GLIEDERUNG ................................................................................ 122 9.2.1 HISTORISMEN ................................................................................................. 122 9.2.2 VERALTETE WOERTER .......................................................................................... 123 9.2.3 ARCHAISMEN .................................................................................................. 124 9.2.4 NEKROTISMEN ................................................................................................ 124 9.2.5 BUCHSPRACHLICHE LEXIK ................................................................................. 125 9.2.6 WIEDERBELEBTE WOERTER ................................................................................. 125 9.2.7 MODEWOERTER ................................................................................................ 126 9.2.8 NEOLOGISMEN ............................................................................................... 126 9.2.9 LEHNUEBERSETZUNGEN .................................................................................... 127 9.2.10 INDIVIDUELLE NEOLOGISMEN ............................................................................ 128 9.3 SOZIALE GLIEDERUNG ................................................................................... 128 10 PURISMUS 130 10.0 BOGOSLOV YYULEK ............................................................................................ 131 10.1 UNTERSCHIEDLICHE SPRACHEN UND PURISMUS ............................................... 132 10.2 TERMINOLOGISCHER WORTSCHATZ UND PURISMUS ........................................... 132 10.3 PURISTISCHEPERIODEN .................................................................................. 134 10.3.1 DIE PERIODE 1918-1941 .................................................................................. 134 10.3.2 DIE PERIODE 1941-1945 ................................................................................. 134 10.3.3 DIE PERIODE VON 1945-1991/92 ..................................................................... 135 10.3.4 DIE PERIODE NACH 1990 ................................................................................. 136 10.4 INTERNATIONALISMEN IM KROATISCHEN DER GEGENWART ................................ 137 10.5 INTERNATIONALISMEN VS. EIGENBILDUNG ...................................................... 138 10.6 ANGLOAMERIKANISMEN UND PURISMUS ........................................................ 139 11 WORTSCHATZ IM KONTRAST 140 11.1 VERGLEICHENDE SPRACHWISSENSCHAFT .......................................................... 140 11.1.1 HISTORISCH VERGLEICHENDE SPRACHWISSENSCHAFT ............................................. 140 INHALTSVERZEICHNIS | 9 11.1.2 SYNCHRON VERGLEICHENDE SPRACHWISSENSCHAFT ............................................. 141 11.2 TERTIUM COMPARATIONIS ............................................................................... 141 11.2.1 FALSCHE FREUNDE .......................................................................................... 143 11.3 CHARAKTERISTIK DES REFERENZBEREICHS ........................................................ 145 11.3.1 UEBEREINSTIMMUNG IM REFERENZBEREICH....................................................... 145 11.3.2 UNTERSCHIEDE IM REFERENZBEREICH............................................................... 146 11.4 WORTSCHATZRELATIONEN IM KONTRAST ........................................................... 153 11.4.1 SYNONYMIE .................................................................................................. 153 11.4.2 ANTONYMIE .................................................................................................. 154 11.4.3 WORTFELDER .................................................................................................. 154 11.5 TYPEN DER BENENNUNGSBILDUNG MIT UNTERTYPEN ..................................... 161 11.5.1 ANALYTISCHE BENENNUNGEN MIT UNTERTYPEN ................................................ 161 11.6 REALIA IM SPRACHVERGLEICH ........................................................................ 164 11.6.1 SPEISENNAMEN ........................................................................................... 165 11.6.2 BEZEICHNUNGEN FUER ADMINISTRATIVE EINHEITEN .............................................. 166 11.6.3 BEZEICHNUNGEN FUER SITTEN, GEBRAEUCHE UND TRADITIONEN .............................. 167 12 KROATISCHE LEXIKOGRAPHIE 169 12.1 LEXIKOGRAPHIE UND WOERTERBUECHER ........................................................... 169 12.2 SPRACH-VS. SACHWOERTERBUECHER ................................................................. 169 12.2.1 SACHWOERTERBUECHER ...................................................................................... 169 12.2.2 SPRACHWOERTERBUECHER .................................................................................. 170 12.3 DIE KROATISCHE LEXIKOGRAPHIE NACH ZEITLICHEN EPOCHEN .......................... 178 12.3.1 LEXIKOGRAPHIE DES 16. JHS ............................................................................. 178 12.3.2 LEXIKOGRAPHIE DES 17. JHS ............................................................................. 179 12.3.3 LEXIKOGRAPHIE DES 18. JHS ............................................................................. 180 12.3.4 LEXIKOGRAPHIE DES 19. JHS ............................................................................. 181 12.3.5 RJEYYNIK HRVATSKOGA ILI SRPSKOGA JEZIKA (ARJ) .................................................. 184 12.3.6 RJEYYNIK HRVATSKOSRPSKOGA KNJIYYEVNOG JEZIKA I REYYNIK SRPSKOHRVATSKOGA KNJIYYEVNOG JEZIKA ........................................................................................ 185 12.3.7 WOERTERBUECHER DER MODERNEN KROATISCHEN STANDARDSPRACHE ....................... 186 BENUTZTE LITERATUR ............................................................................................. 188 INDEX .................................................................................................................. 199
any_adam_object 1
author Kunzmann-Müller, Barbara
author2 Nemec, Ana
author2_role ctb
author2_variant a n an
author_GND (DE-588)1081379790
(DE-588)1235858243
author_facet Kunzmann-Müller, Barbara
Nemec, Ana
author_role aut
author_sort Kunzmann-Müller, Barbara
author_variant b k m bkm
building Verbundindex
bvnumber BV046865013
classification_rvk KV 1200
KV 2000
ctrlnum (OCoLC)1249659374
(DE-599)DNB1211850250
discipline Slavistik
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02013nam a22005178c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046865013</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210823 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">200824s2021 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,N25</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1211850250</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783967690378</subfield><subfield code="c">: EUR 38.00 (DE), EUR 39.10 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-96769-037-8</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783967690378</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1249659374</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1211850250</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">hrv</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KV 1200</subfield><subfield code="0">(DE-625)85871:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KV 2000</subfield><subfield code="0">(DE-625)86032:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kunzmann-Müller, Barbara</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1081379790</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart</subfield><subfield code="b">eine Einführung</subfield><subfield code="c">Barbara Kunzmann-Müller ; unter Mitarbeit von Ana Nemec</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Buske</subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">206 Seiten</subfield><subfield code="c">23 cm x 15.5 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 188-198</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114409-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033245-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kroatien</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kroatisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lexikologie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Standardsprache</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033245-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lexikologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114409-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nemec, Ana</subfield><subfield code="0">(DE-588)1235858243</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Helmut Buske Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065862865</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-3-96769-062-0</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032273594&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032273594</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content
genre_facet Einführung
id DE-604.BV046865013
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T08:18:18Z
institution BVB
institution_GND (DE-588)1065862865
isbn 9783967690378
language German
Croatian
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032273594
oclc_num 1249659374
open_access_boolean
owner DE-29
DE-19
DE-BY-UBM
DE-11
DE-20
DE-355
DE-BY-UBR
owner_facet DE-29
DE-19
DE-BY-UBM
DE-11
DE-20
DE-355
DE-BY-UBR
physical 206 Seiten 23 cm x 15.5 cm
publishDate 2021
publishDateSearch 2021
publishDateSort 2021
publisher Buske
record_format marc
spellingShingle Kunzmann-Müller, Barbara
Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung
Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd
Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd
subject_GND (DE-588)4114409-0
(DE-588)4033245-7
(DE-588)4151278-9
title Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung
title_auth Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung
title_exact_search Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung
title_full Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung Barbara Kunzmann-Müller ; unter Mitarbeit von Ana Nemec
title_fullStr Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung Barbara Kunzmann-Müller ; unter Mitarbeit von Ana Nemec
title_full_unstemmed Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart eine Einführung Barbara Kunzmann-Müller ; unter Mitarbeit von Ana Nemec
title_short Lexikologie der kroatischen Sprache der Gegenwart
title_sort lexikologie der kroatischen sprache der gegenwart eine einfuhrung
title_sub eine Einführung
topic Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd
Kroatisch (DE-588)4033245-7 gnd
topic_facet Lexikologie
Kroatisch
Einführung
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032273594&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
work_keys_str_mv AT kunzmannmullerbarbara lexikologiederkroatischensprachedergegenwarteineeinfuhrung
AT nemecana lexikologiederkroatischensprachedergegenwarteineeinfuhrung
AT helmutbuskeverlag lexikologiederkroatischensprachedergegenwarteineeinfuhrung