Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Schröter, Adam 1525-1572 (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Ulčinaitė, Eugenija 1944- (ÜbersetzerIn)
Format: Buch
Sprache:Lithuanian
Latin
Veröffentlicht: Vilnius Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas 2019
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV046702051
003 DE-604
005 20210716
007 t|
008 200504s2019 xx a||| |||| 00||| lit d
020 |a 9786094252495  |9 978-609-425-249-5 
035 |a (OCoLC)1245333809 
035 |a (DE-599)BVBBV046702051 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 1 |a lit  |a lat  |h lat 
049 |a DE-12 
084 |a OST  |q DE-12  |2 fid 
100 1 |a Schröter, Adam  |d 1525-1572  |e Verfasser  |0 (DE-588)11982521X  |4 aut 
240 1 0 |a De fluvio Memela Lithuaniae 
245 1 0 |a Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną  |c Adomas Šrėteris Silezietis ; išvertė ir parengė Eugenija Ulčinaitė 
246 1 3 |a Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną, kuris rūpesčiu ir pastangomis kilniojo ir garsiausio pono Mikalojaus Tarlos padarytas tinkamas laivybai, eleginė giesmė 
246 1 3 |a De fluvio Memela Lithuaniae, qui cura et industria generosi ac clariss. viri domini Nicolai Tarlo, navibus permeabilis factus est 
264 1 |a Vilnius  |b Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas  |c 2019 
300 |a 62 Seiten  |b Illustrationen 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Nebentitel: Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną, kuris rūpesčiu ir pastangomis kilniojo ir garsiausio pono Mikalojaus Tarlos padarytas tinkamas laivybai, eleginė giesmė = De fluvio Memela Lithuaniae, qui cura et industria generosi ac clariss. viri domini Nicolai Tarlo, navibus permeabilis factus est 
500 |a Lateinisches Original als Reprint der Ausgabe Cracoviae 1553 enthalten 
500 |a Kn. taip pat: Adomo Šrėterio "Giesmė apie Nemuną": istorijos ir mitologijos verpetuose / Eugenija Ulčinaitė, p. 8-27 
546 |a Text litauisch und lateinisch. - Aus dem Lateinischen übersetzt 
600 1 7 |a Schröter, Adam  |d 1525-1572  |0 (DE-588)11982521X  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Lyrik  |0 (DE-588)4036774-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Litauisch  |0 (DE-588)4133373-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Schröter, Adam  |d 1525-1572  |0 (DE-588)11982521X  |D p 
689 0 1 |a Latein  |0 (DE-588)4114364-4  |D s 
689 0 2 |a Lyrik  |0 (DE-588)4036774-5  |D s 
689 0 3 |a Übersetzung  |0 (DE-588)4061418-9  |D s 
689 0 4 |a Litauisch  |0 (DE-588)4133373-1  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Ulčinaitė, Eugenija  |d 1944-  |0 (DE-588)1055793593  |4 trl 
856 4 2 |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032112572&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
940 1 |n oe 
940 1 |q BSB_NED_20210716 
942 1 1 |c 809  |e 22/bsb  |f 090512  |g 4793 
942 1 1 |c 800  |e 22/bsb  |f 09031  |g 4793 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032112572 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819584552598765568
adam_text Turinys ADOMO šrėterio GIESMĖ APIE NEMUNĄ: ISTORIJOS IR MITOLOGIJOS VERPETUOSE Apie autorių ir jo kūrybą 8 Apie Nemuną 14 Apie poemą 21 Baigiamosios pastabos 24 APIE LIETUVOS UPĘ NEMUNĄ DE FLUVIO MEMELA LITHUANIÆ Iliustracijų aprašai 62 ii c P J- r įir· 30 31
any_adam_object 1
author Schröter, Adam 1525-1572
author2 Ulčinaitė, Eugenija 1944-
author2_role trl
author2_variant e u eu
author_GND (DE-588)11982521X
(DE-588)1055793593
author_facet Schröter, Adam 1525-1572
Ulčinaitė, Eugenija 1944-
author_role aut
author_sort Schröter, Adam 1525-1572
author_variant a s as
building Verbundindex
bvnumber BV046702051
ctrlnum (OCoLC)1245333809
(DE-599)BVBBV046702051
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02947nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046702051</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210716 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">200504s2019 xx a||| |||| 00||| lit d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786094252495</subfield><subfield code="9">978-609-425-249-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1245333809</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046702051</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">lit</subfield><subfield code="a">lat</subfield><subfield code="h">lat</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schröter, Adam</subfield><subfield code="d">1525-1572</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)11982521X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">De fluvio Memela Lithuaniae</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną</subfield><subfield code="c">Adomas Šrėteris Silezietis ; išvertė ir parengė Eugenija Ulčinaitė</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną, kuris rūpesčiu ir pastangomis kilniojo ir garsiausio pono Mikalojaus Tarlos padarytas tinkamas laivybai, eleginė giesmė</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">De fluvio Memela Lithuaniae, qui cura et industria generosi ac clariss. viri domini Nicolai Tarlo, navibus permeabilis factus est</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Vilnius</subfield><subfield code="b">Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">62 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nebentitel: Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną, kuris rūpesčiu ir pastangomis kilniojo ir garsiausio pono Mikalojaus Tarlos padarytas tinkamas laivybai, eleginė giesmė = De fluvio Memela Lithuaniae, qui cura et industria generosi ac clariss. viri domini Nicolai Tarlo, navibus permeabilis factus est</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lateinisches Original als Reprint der Ausgabe Cracoviae 1553 enthalten</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kn. taip pat: Adomo Šrėterio "Giesmė apie Nemuną": istorijos ir mitologijos verpetuose / Eugenija Ulčinaitė, p. 8-27</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text litauisch und lateinisch. - Aus dem Lateinischen übersetzt</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Schröter, Adam</subfield><subfield code="d">1525-1572</subfield><subfield code="0">(DE-588)11982521X</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Litauisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133373-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Schröter, Adam</subfield><subfield code="d">1525-1572</subfield><subfield code="0">(DE-588)11982521X</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Litauisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133373-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ulčinaitė, Eugenija</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1055793593</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=032112572&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20210716</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090512</subfield><subfield code="g">4793</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">800</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">4793</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032112572</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV046702051
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-24T08:12:00Z
institution BVB
isbn 9786094252495
language Lithuanian
Latin
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032112572
oclc_num 1245333809
open_access_boolean
owner DE-12
owner_facet DE-12
physical 62 Seiten Illustrationen
psigel BSB_NED_20210716
publishDate 2019
publishDateSearch 2019
publishDateSort 2019
publisher Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas
record_format marc
spellingShingle Schröter, Adam 1525-1572
Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną
Schröter, Adam 1525-1572 (DE-588)11982521X gnd
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd
subject_GND (DE-588)11982521X
(DE-588)4036774-5
(DE-588)4114364-4
(DE-588)4061418-9
(DE-588)4133373-1
title Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną
title_alt De fluvio Memela Lithuaniae
Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną, kuris rūpesčiu ir pastangomis kilniojo ir garsiausio pono Mikalojaus Tarlos padarytas tinkamas laivybai, eleginė giesmė
De fluvio Memela Lithuaniae, qui cura et industria generosi ac clariss. viri domini Nicolai Tarlo, navibus permeabilis factus est
title_auth Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną
title_exact_search Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną
title_full Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną Adomas Šrėteris Silezietis ; išvertė ir parengė Eugenija Ulčinaitė
title_fullStr Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną Adomas Šrėteris Silezietis ; išvertė ir parengė Eugenija Ulčinaitė
title_full_unstemmed Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną Adomas Šrėteris Silezietis ; išvertė ir parengė Eugenija Ulčinaitė
title_short Giesmė apie Lietuvos upę Nemuną
title_sort giesme apie lietuvos upe nemuna
topic Schröter, Adam 1525-1572 (DE-588)11982521X gnd
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd
Latein (DE-588)4114364-4 gnd
Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd
Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd
topic_facet Schröter, Adam 1525-1572
Lyrik
Latein
Übersetzung
Litauisch
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032112572&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
work_keys_str_mv AT schroteradam defluviomemelalithuaniae
AT ulcinaiteeugenija defluviomemelalithuaniae
AT schroteradam giesmeapielietuvosupenemuna
AT ulcinaiteeugenija giesmeapielietuvosupenemuna
AT schroteradam giesmeapielietuvosupenemunakurisrupesciuirpastangomiskilniojoirgarsiausioponomikalojaustarlospadarytastinkamaslaivybaieleginegiesme
AT ulcinaiteeugenija giesmeapielietuvosupenemunakurisrupesciuirpastangomiskilniojoirgarsiausioponomikalojaustarlospadarytastinkamaslaivybaieleginegiesme
AT schroteradam defluviomemelalithuaniaequicuraetindustriagenerosiacclarissviridomininicolaitarlonavibuspermeabilisfactusest
AT ulcinaiteeugenija defluviomemelalithuaniaequicuraetindustriagenerosiacclarissviridomininicolaitarlonavibuspermeabilisfactusest