No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries

No Dialect Please, You're a Poet is situated at the crossroads in research areas of literature and linguistics. This collection of essays brings to the forefront the many ways in which dialect is present in poetry and how it is realized in both written texts and oral performances. In examining...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Hélie, Claire (HerausgeberIn), Brault-Dreux, Élise (HerausgeberIn), Loriaux, Emilie (HerausgeberIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Taylor & Francis 2020
Ausgabe:First published
Schriftenreihe:Routledge Interdisciplinary Perspectives on Literature
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-20
URL des Erstveröffentlichers
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV046305849
003 DE-604
005 20200610
007 cr|uuu---uuuuu
008 191217s2020 xx o|||| 00||| eng d
020 |a 9780429289996  |9 978-0-429-28999-6 
024 7 |a 10.4324/9780429289996  |2 doi 
035 |a (OCoLC)1135410274 
035 |a (DE-599)BVBBV046305849 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a eng 
049 |a DE-20 
084 |a HN 1191  |0 (DE-625)51135:  |2 rvk 
084 |a HG 270  |0 (DE-625)49163:  |2 rvk 
245 1 0 |a No dialect please, you're a poet  |b English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries  |c edited by Claire Hélie, Elise Brault-Dreux, und Emilie Loriaux 
250 |a First published 
264 1 |b Taylor & Francis  |c 2020 
300 |a 1 Online-Ressource (ix, 210 Seiten) 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b c  |2 rdamedia 
338 |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Routledge Interdisciplinary Perspectives on Literature 
500 |a 2 b/w images and 2 line drawings 
505 8 |a Introduction; Claire Hélie and Elise Brault-Dreux ; Part I: Rooting Dialects in Late 19th Century Poetry; 1. Foundations of English Dialect Poetry; Alan Chedzoy; 2. The "boggle" in the "waäste": Meaning and mask in Tennysons dialect poems; Sue Edney; 3. "Leave off trying to put the Robbie Burns touch over me" - D.H. Lawrences dialect poems; Elise Brault-Dreux; Part II: British Dialects in 20th-21st Century Poetry; 4. The Problem with Dialect Poetry; Jane Hodson; 5. "Lumbs & Orts": Ted Hughes and Dialect; Mike Sweeting; 6. Under-Mining The Meaning: Womens Dialect Poetry and the 1984-5 UK Miners Strike; Katy Shaw; 7. "Yan Tan Tethera": The Uses of Dialect in Tony Harrisons Poetry; Cécile Marshall; 8. "Between memory and water"/ A phonetic analysis of Ian McMillans evocation of life on the English canals in his "fruity Yorkshire Brogue."; Stephan Wilhelm; Part III: (Not so) New Dialects in Contemporary Poetry; 9. "Nae poet eer writes ‘common speech, Yell fin eneuch o yon in prose": Scots and Scottish English from Robert Louis Stevenson to Tom Leonard; Mathilde Pinson; 10. Not English: On the Importance of Dialect in Poetry in Ireland; Clíona Ní Riordáin; 11. "Sometimes I wanda / Who will translate / Dis / Fe de inglish?": Strategies for Transcribing Jamaican Creole in the Dub Poems of Linton Kwesi Johnson and Benjamin Zephaniah; David Bousquet; 12. Sloughing off Empire: "Multi-monolingualism" in Daljit Nagras British Museum; Sara Greaves; 13. Bringing Homer Home: Nation versus Birminghamisation in Two Vernacular English Iliads; Sam Trainor 
520 3 |a No Dialect Please, You're a Poet is situated at the crossroads in research areas of literature and linguistics. This collection of essays brings to the forefront the many ways in which dialect is present in poetry and how it is realized in both written texts and oral performances. In examining works from a wide range of poets and poetries, from acclaimed poets to emerging ones, this book offers a comprehensive introduction to poetics of dialects from a variety of regions, across two centuries of English poetry. 
648 7 |a Geschichte 1900-2019  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Lyrik  |0 (DE-588)4036774-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Mundart  |0 (DE-588)4040725-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
653 |a Englische Literatur 
653 |a Vereinigtes Königreich, Großbritannien 
653 |a Soziolinguistik 
653 |a Irland 
653 |a Literaturwissenschaft: Lyrik und Dichter 
653 0 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Sociolinguistics 
653 0 |a LITERARY CRITICISM / Poetry 
653 0 |a Alfred Tennyson 
653 0 |a aesthetics 
653 0 |a Basil Bunting 
653 0 |a British Poetry 
653 0 |a class 
653 0 |a comparative literature 
653 0 |a Dorset 
653 0 |a D.H. Lawrence 
653 0 |a English Dialect 
653 0 |a geography 
653 0 |a globalization 
653 0 |a history 
653 0 |a Ian McMillan 
653 0 |a Lincolnshire 
653 0 |a masculinity 
653 0 |a Nottingham 
653 0 |a naturalisation 
653 0 |a phonology 
653 0 |a pronunciation 
653 0 |a Robert Burns 
653 0 |a Rudyard Kipling 
653 0 |a rhythm 
653 0 |a sociolinguistics 
653 0 |a syntax 
653 0 |a Thomas Hardy 
653 0 |a Tony Harrison 
653 0 |a translation 
653 0 |a vernacular 
653 0 |a vocabulary 
653 0 |a voice 
653 0 |a vulnerability 
653 0 |a William Barnes 
653 0 |a Yorkshire 
653 0 |a 20th centry poety 
653 0 |a 21st century poety 
655 7 |0 (DE-588)4143413-4  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Englisch  |0 (DE-588)4014777-0  |D s 
689 0 1 |a Lyrik  |0 (DE-588)4036774-5  |D s 
689 0 2 |a Mundart  |0 (DE-588)4040725-1  |D s 
689 0 3 |a Geschichte 1900-2019  |A z 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Hélie, Claire  |0 (DE-588)1198163321  |4 edt 
700 1 |a Brault-Dreux, Élise  |0 (DE-588)1060870851  |4 edt 
700 1 |a Loriaux, Emilie  |4 edt 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |z 978-0-367-25804-7 
856 4 0 |u https://doi.org/10.4324/9780429289996  |x Verlag  |z URL des Erstveröffentlichers  |3 Volltext 
912 |a ZDB-7-TLL 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031683069 
966 e |u https://doi.org/10.4324/9780429289996  |l DE-20  |p ZDB-7-TLL  |q UBW_Einzelkauf  |x Verlag  |3 Volltext 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819307790360903682
any_adam_object
author2 Hélie, Claire
Brault-Dreux, Élise
Loriaux, Emilie
author2_role edt
edt
edt
author2_variant c h ch
é b d ébd
e l el
author_GND (DE-588)1198163321
(DE-588)1060870851
author_facet Hélie, Claire
Brault-Dreux, Élise
Loriaux, Emilie
building Verbundindex
bvnumber BV046305849
classification_rvk HN 1191
HG 270
collection ZDB-7-TLL
contents Introduction; Claire Hélie and Elise Brault-Dreux ; Part I: Rooting Dialects in Late 19th Century Poetry; 1. Foundations of English Dialect Poetry; Alan Chedzoy; 2. The "boggle" in the "waäste": Meaning and mask in Tennysons dialect poems; Sue Edney; 3. "Leave off trying to put the Robbie Burns touch over me" - D.H. Lawrences dialect poems; Elise Brault-Dreux; Part II: British Dialects in 20th-21st Century Poetry; 4. The Problem with Dialect Poetry; Jane Hodson; 5. "Lumbs & Orts": Ted Hughes and Dialect; Mike Sweeting; 6. Under-Mining The Meaning: Womens Dialect Poetry and the 1984-5 UK Miners Strike; Katy Shaw; 7. "Yan Tan Tethera": The Uses of Dialect in Tony Harrisons Poetry; Cécile Marshall; 8. "Between memory and water"/ A phonetic analysis of Ian McMillans evocation of life on the English canals in his "fruity Yorkshire Brogue."; Stephan Wilhelm; Part III: (Not so) New Dialects in Contemporary Poetry; 9. "Nae poet eer writes ‘common speech, Yell fin eneuch o yon in prose": Scots and Scottish English from Robert Louis Stevenson to Tom Leonard; Mathilde Pinson; 10. Not English: On the Importance of Dialect in Poetry in Ireland; Clíona Ní Riordáin; 11. "Sometimes I wanda / Who will translate / Dis / Fe de inglish?": Strategies for Transcribing Jamaican Creole in the Dub Poems of Linton Kwesi Johnson and Benjamin Zephaniah; David Bousquet; 12. Sloughing off Empire: "Multi-monolingualism" in Daljit Nagras British Museum; Sara Greaves; 13. Bringing Homer Home: Nation versus Birminghamisation in Two Vernacular English Iliads; Sam Trainor
ctrlnum (OCoLC)1135410274
(DE-599)BVBBV046305849
discipline Anglistik / Amerikanistik
doi_str_mv 10.4324/9780429289996
edition First published
era Geschichte 1900-2019 gnd
era_facet Geschichte 1900-2019
format Electronic
eBook
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05465nam a2201045 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046305849</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200610 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">191217s2020 xx o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429289996</subfield><subfield code="9">978-0-429-28999-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9780429289996</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1135410274</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046305849</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HN 1191</subfield><subfield code="0">(DE-625)51135:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HG 270</subfield><subfield code="0">(DE-625)49163:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">No dialect please, you're a poet</subfield><subfield code="b">English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries</subfield><subfield code="c">edited by Claire Hélie, Elise Brault-Dreux, und Emilie Loriaux</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First published</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="b">Taylor &amp; Francis</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (ix, 210 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge Interdisciplinary Perspectives on Literature</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2 b/w images and 2 line drawings</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Introduction; Claire Hélie and Elise Brault-Dreux ; Part I: Rooting Dialects in Late 19th Century Poetry; 1. Foundations of English Dialect Poetry; Alan Chedzoy; 2. The "boggle" in the "waäste": Meaning and mask in Tennysons dialect poems; Sue Edney; 3. "Leave off trying to put the Robbie Burns touch over me" - D.H. Lawrences dialect poems; Elise Brault-Dreux; Part II: British Dialects in 20th-21st Century Poetry; 4. The Problem with Dialect Poetry; Jane Hodson; 5. "Lumbs &amp; Orts": Ted Hughes and Dialect; Mike Sweeting; 6. Under-Mining The Meaning: Womens Dialect Poetry and the 1984-5 UK Miners Strike; Katy Shaw; 7. "Yan Tan Tethera": The Uses of Dialect in Tony Harrisons Poetry; Cécile Marshall; 8. "Between memory and water"/ A phonetic analysis of Ian McMillans evocation of life on the English canals in his "fruity Yorkshire Brogue."; Stephan Wilhelm; Part III: (Not so) New Dialects in Contemporary Poetry; 9. "Nae poet eer writes ‘common speech, Yell fin eneuch o yon in prose": Scots and Scottish English from Robert Louis Stevenson to Tom Leonard; Mathilde Pinson; 10. Not English: On the Importance of Dialect in Poetry in Ireland; Clíona Ní Riordáin; 11. "Sometimes I wanda / Who will translate / Dis / Fe de inglish?": Strategies for Transcribing Jamaican Creole in the Dub Poems of Linton Kwesi Johnson and Benjamin Zephaniah; David Bousquet; 12. Sloughing off Empire: "Multi-monolingualism" in Daljit Nagras British Museum; Sara Greaves; 13. Bringing Homer Home: Nation versus Birminghamisation in Two Vernacular English Iliads; Sam Trainor</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">No Dialect Please, You're a Poet is situated at the crossroads in research areas of literature and linguistics. This collection of essays brings to the forefront the many ways in which dialect is present in poetry and how it is realized in both written texts and oral performances. In examining works from a wide range of poets and poetries, from acclaimed poets to emerging ones, this book offers a comprehensive introduction to poetics of dialects from a variety of regions, across two centuries of English poetry.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1900-2019</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Englische Literatur</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vereinigtes Königreich, Großbritannien</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Irland</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturwissenschaft: Lyrik und Dichter</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Poetry</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Alfred Tennyson</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">aesthetics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Basil Bunting</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">British Poetry</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">class</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">comparative literature</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dorset</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">D.H. Lawrence</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English Dialect</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">geography</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">globalization</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">history</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ian McMillan</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lincolnshire</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">masculinity</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Nottingham</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">naturalisation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">phonology</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">pronunciation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Robert Burns</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Rudyard Kipling</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">rhythm</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">syntax</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Thomas Hardy</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tony Harrison</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">translation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">vernacular</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">vocabulary</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">voice</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">vulnerability</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">William Barnes</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Yorkshire</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">20th centry poety</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">21st century poety</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1900-2019</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hélie, Claire</subfield><subfield code="0">(DE-588)1198163321</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brault-Dreux, Élise</subfield><subfield code="0">(DE-588)1060870851</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Loriaux, Emilie</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-0-367-25804-7</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9780429289996</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TLL</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031683069</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9780429289996</subfield><subfield code="l">DE-20</subfield><subfield code="p">ZDB-7-TLL</subfield><subfield code="q">UBW_Einzelkauf</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
genre_facet Aufsatzsammlung
id DE-604.BV046305849
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T07:58:28Z
institution BVB
isbn 9780429289996
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031683069
oclc_num 1135410274
open_access_boolean
owner DE-20
owner_facet DE-20
physical 1 Online-Ressource (ix, 210 Seiten)
psigel ZDB-7-TLL
ZDB-7-TLL UBW_Einzelkauf
publishDate 2020
publishDateSearch 2020
publishDateSort 2020
publisher Taylor & Francis
record_format marc
series2 Routledge Interdisciplinary Perspectives on Literature
spelling No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries edited by Claire Hélie, Elise Brault-Dreux, und Emilie Loriaux
First published
Taylor & Francis 2020
1 Online-Ressource (ix, 210 Seiten)
txt rdacontent
c rdamedia
cr rdacarrier
Routledge Interdisciplinary Perspectives on Literature
2 b/w images and 2 line drawings
Introduction; Claire Hélie and Elise Brault-Dreux ; Part I: Rooting Dialects in Late 19th Century Poetry; 1. Foundations of English Dialect Poetry; Alan Chedzoy; 2. The "boggle" in the "waäste": Meaning and mask in Tennysons dialect poems; Sue Edney; 3. "Leave off trying to put the Robbie Burns touch over me" - D.H. Lawrences dialect poems; Elise Brault-Dreux; Part II: British Dialects in 20th-21st Century Poetry; 4. The Problem with Dialect Poetry; Jane Hodson; 5. "Lumbs & Orts": Ted Hughes and Dialect; Mike Sweeting; 6. Under-Mining The Meaning: Womens Dialect Poetry and the 1984-5 UK Miners Strike; Katy Shaw; 7. "Yan Tan Tethera": The Uses of Dialect in Tony Harrisons Poetry; Cécile Marshall; 8. "Between memory and water"/ A phonetic analysis of Ian McMillans evocation of life on the English canals in his "fruity Yorkshire Brogue."; Stephan Wilhelm; Part III: (Not so) New Dialects in Contemporary Poetry; 9. "Nae poet eer writes ‘common speech, Yell fin eneuch o yon in prose": Scots and Scottish English from Robert Louis Stevenson to Tom Leonard; Mathilde Pinson; 10. Not English: On the Importance of Dialect in Poetry in Ireland; Clíona Ní Riordáin; 11. "Sometimes I wanda / Who will translate / Dis / Fe de inglish?": Strategies for Transcribing Jamaican Creole in the Dub Poems of Linton Kwesi Johnson and Benjamin Zephaniah; David Bousquet; 12. Sloughing off Empire: "Multi-monolingualism" in Daljit Nagras British Museum; Sara Greaves; 13. Bringing Homer Home: Nation versus Birminghamisation in Two Vernacular English Iliads; Sam Trainor
No Dialect Please, You're a Poet is situated at the crossroads in research areas of literature and linguistics. This collection of essays brings to the forefront the many ways in which dialect is present in poetry and how it is realized in both written texts and oral performances. In examining works from a wide range of poets and poetries, from acclaimed poets to emerging ones, this book offers a comprehensive introduction to poetics of dialects from a variety of regions, across two centuries of English poetry.
Geschichte 1900-2019 gnd rswk-swf
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf
Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf
Englische Literatur
Vereinigtes Königreich, Großbritannien
Soziolinguistik
Irland
Literaturwissenschaft: Lyrik und Dichter
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Sociolinguistics
LITERARY CRITICISM / Poetry
Alfred Tennyson
aesthetics
Basil Bunting
British Poetry
class
comparative literature
Dorset
D.H. Lawrence
English Dialect
geography
globalization
history
Ian McMillan
Lincolnshire
masculinity
Nottingham
naturalisation
phonology
pronunciation
Robert Burns
Rudyard Kipling
rhythm
sociolinguistics
syntax
Thomas Hardy
Tony Harrison
translation
vernacular
vocabulary
voice
vulnerability
William Barnes
Yorkshire
20th centry poety
21st century poety
(DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content
Englisch (DE-588)4014777-0 s
Lyrik (DE-588)4036774-5 s
Mundart (DE-588)4040725-1 s
Geschichte 1900-2019 z
DE-604
Hélie, Claire (DE-588)1198163321 edt
Brault-Dreux, Élise (DE-588)1060870851 edt
Loriaux, Emilie edt
Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-0-367-25804-7
https://doi.org/10.4324/9780429289996 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext
spellingShingle No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries
Introduction; Claire Hélie and Elise Brault-Dreux ; Part I: Rooting Dialects in Late 19th Century Poetry; 1. Foundations of English Dialect Poetry; Alan Chedzoy; 2. The "boggle" in the "waäste": Meaning and mask in Tennysons dialect poems; Sue Edney; 3. "Leave off trying to put the Robbie Burns touch over me" - D.H. Lawrences dialect poems; Elise Brault-Dreux; Part II: British Dialects in 20th-21st Century Poetry; 4. The Problem with Dialect Poetry; Jane Hodson; 5. "Lumbs & Orts": Ted Hughes and Dialect; Mike Sweeting; 6. Under-Mining The Meaning: Womens Dialect Poetry and the 1984-5 UK Miners Strike; Katy Shaw; 7. "Yan Tan Tethera": The Uses of Dialect in Tony Harrisons Poetry; Cécile Marshall; 8. "Between memory and water"/ A phonetic analysis of Ian McMillans evocation of life on the English canals in his "fruity Yorkshire Brogue."; Stephan Wilhelm; Part III: (Not so) New Dialects in Contemporary Poetry; 9. "Nae poet eer writes ‘common speech, Yell fin eneuch o yon in prose": Scots and Scottish English from Robert Louis Stevenson to Tom Leonard; Mathilde Pinson; 10. Not English: On the Importance of Dialect in Poetry in Ireland; Clíona Ní Riordáin; 11. "Sometimes I wanda / Who will translate / Dis / Fe de inglish?": Strategies for Transcribing Jamaican Creole in the Dub Poems of Linton Kwesi Johnson and Benjamin Zephaniah; David Bousquet; 12. Sloughing off Empire: "Multi-monolingualism" in Daljit Nagras British Museum; Sara Greaves; 13. Bringing Homer Home: Nation versus Birminghamisation in Two Vernacular English Iliads; Sam Trainor
Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd
Mundart (DE-588)4040725-1 gnd
subject_GND (DE-588)4014777-0
(DE-588)4036774-5
(DE-588)4040725-1
(DE-588)4143413-4
title No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries
title_auth No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries
title_exact_search No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries
title_full No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries edited by Claire Hélie, Elise Brault-Dreux, und Emilie Loriaux
title_fullStr No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries edited by Claire Hélie, Elise Brault-Dreux, und Emilie Loriaux
title_full_unstemmed No dialect please, you're a poet English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries edited by Claire Hélie, Elise Brault-Dreux, und Emilie Loriaux
title_short No dialect please, you're a poet
title_sort no dialect please you re a poet english dialect in poetry in the 20th and 21st centuries
title_sub English dialect in poetry in the 20th and 21st centuries
topic Englisch (DE-588)4014777-0 gnd
Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd
Mundart (DE-588)4040725-1 gnd
topic_facet Englisch
Lyrik
Mundart
Aufsatzsammlung
url https://doi.org/10.4324/9780429289996
work_keys_str_mv AT helieclaire nodialectpleaseyoureapoetenglishdialectinpoetryinthe20thand21stcenturies
AT braultdreuxelise nodialectpleaseyoureapoetenglishdialectinpoetryinthe20thand21stcenturies
AT loriauxemilie nodialectpleaseyoureapoetenglishdialectinpoetryinthe20thand21stcenturies