Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | German English |
Veröffentlicht: |
[2002]
|
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046069157 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 190729s2002 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)1111851969 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046069157 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 1 | |a ger |a eng |h ger | |
049 | |a DE-B486 | ||
100 | 1 | |a Herbstreuth, Peter |d 1956-2016 |e Verfasser |0 (DE-588)124010504 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft |b zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov |c Peter Herbstreuth ; Übersetzungen: Lucinda Rennison |
246 | 1 | 1 | |a The constantly resumed game of imagination |
264 | 1 | |c [2002] | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text auf Deutsch und Englisch | ||
700 | 1 | |a Rennison, Lucinda |d 19XX- |0 (DE-588)114820244 |4 trl | |
773 | 1 | 8 | |g pages:7-11 |
773 | 0 | 8 | |t Nedko Solakov / Herausgeber: Neuer Berliner Kunstverein, Alexander Tolnay, Ulmer Museum, Brigitte Reinhardt |d Ostfildern-Ruit, [2002] |g Seite 7-11 |w (DE-604)BV014490491 |z 3-7757-9117-5 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031450353 | ||
941 | |s 7-11 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804180352249364480 |
---|---|
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV014490491 |
author | Herbstreuth, Peter 1956-2016 |
author2 | Rennison, Lucinda 19XX- |
author2_role | trl |
author2_variant | l r lr |
author_GND | (DE-588)124010504 (DE-588)114820244 |
author_facet | Herbstreuth, Peter 1956-2016 Rennison, Lucinda 19XX- |
author_role | aut |
author_sort | Herbstreuth, Peter 1956-2016 |
author_variant | p h ph |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046069157 |
ctrlnum | (OCoLC)1111851969 (DE-599)BVBBV046069157 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01307naa a2200301 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046069157</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190729s2002 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1111851969</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046069157</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B486</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Herbstreuth, Peter</subfield><subfield code="d">1956-2016</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)124010504</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft</subfield><subfield code="b">zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov</subfield><subfield code="c">Peter Herbstreuth ; Übersetzungen: Lucinda Rennison</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">The constantly resumed game of imagination</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">[2002]</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text auf Deutsch und Englisch</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rennison, Lucinda</subfield><subfield code="d">19XX-</subfield><subfield code="0">(DE-588)114820244</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">pages:7-11</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Nedko Solakov / Herausgeber: Neuer Berliner Kunstverein, Alexander Tolnay, Ulmer Museum, Brigitte Reinhardt</subfield><subfield code="d">Ostfildern-Ruit, [2002]</subfield><subfield code="g">Seite 7-11</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV014490491</subfield><subfield code="z">3-7757-9117-5</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031450353</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="s">7-11</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046069157 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:34:24Z |
institution | BVB |
isbn | 3-7757-9117-5 |
language | German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031450353 |
oclc_num | 1111851969 |
open_access_boolean | |
owner | DE-B486 |
owner_facet | DE-B486 |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
record_format | marc |
spelling | Herbstreuth, Peter 1956-2016 Verfasser (DE-588)124010504 aut Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov Peter Herbstreuth ; Übersetzungen: Lucinda Rennison The constantly resumed game of imagination [2002] txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text auf Deutsch und Englisch Rennison, Lucinda 19XX- (DE-588)114820244 trl pages:7-11 Nedko Solakov / Herausgeber: Neuer Berliner Kunstverein, Alexander Tolnay, Ulmer Museum, Brigitte Reinhardt Ostfildern-Ruit, [2002] Seite 7-11 (DE-604)BV014490491 3-7757-9117-5 |
spellingShingle | Herbstreuth, Peter 1956-2016 Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov |
title | Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov |
title_alt | The constantly resumed game of imagination |
title_auth | Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov |
title_exact_search | Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov |
title_full | Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov Peter Herbstreuth ; Übersetzungen: Lucinda Rennison |
title_fullStr | Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov Peter Herbstreuth ; Übersetzungen: Lucinda Rennison |
title_full_unstemmed | Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov Peter Herbstreuth ; Übersetzungen: Lucinda Rennison |
title_short | Das ständig wieder begonnene Spiel der Vorstellungskraft |
title_sort | das standig wieder begonnene spiel der vorstellungskraft zu den romantic landscapes with missing parts von nedko solakov the constantly resumed game of imagination on the romantic landscapes with missing parts by nedko solakov |
title_sub | zu den "Romantic Landscapes with Missing Parts" von Nedko Solakov = The constantly resumed game of imagination : on the "Romantic Landscapes with Missing Parts" by Nedko Solakov |
work_keys_str_mv | AT herbstreuthpeter dasstandigwiederbegonnenespieldervorstellungskraftzudenromanticlandscapeswithmissingpartsvonnedkosolakovtheconstantlyresumedgameofimaginationontheromanticlandscapeswithmissingpartsbynedkosolakov AT rennisonlucinda dasstandigwiederbegonnenespieldervorstellungskraftzudenromanticlandscapeswithmissingpartsvonnedkosolakovtheconstantlyresumedgameofimaginationontheromanticlandscapeswithmissingpartsbynedkosolakov AT herbstreuthpeter theconstantlyresumedgameofimagination AT rennisonlucinda theconstantlyresumedgameofimagination |