Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Format: Buch
Sprache:German
Chinese
Veröffentlicht: München DK 2017
Schriftenreihe:Audio
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV044022990
003 DE-604
005 20190708
007 t|
008 170201s2017 gw |||| 00||| ger d
015 |a 16,N47  |2 dnb 
016 7 |a 1119350123  |2 DE-101 
020 |a 9783831029648  |c Broschur  |9 978-3-8310-2964-8 
020 |a 3831029644  |9 3-8310-2964-4 
024 3 |a 9783831029648 
035 |a (OCoLC)973197071 
035 |a (DE-599)DNB1119350123 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a ger  |a chi 
044 |a gw  |c XA-DE-BY 
049 |a DE-12  |a DE-19 
082 0 |a 400  |2 23 
084 |a 400  |2 sdnb 
245 1 0 |a Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch  |c Übersetzung Foreign Language Teaching & Research Press ; Pinyin-Umschrift Lin Jing ; zusätzliche Übersetzungen Allround Service (München) 
264 1 |a München  |b DK  |c 2017 
300 |a 392 Seiten  |c 17 cm 
336 |b sti  |2 rdacontent 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Audio 
650 0 7 |a Chinesisch  |0 (DE-588)4113214-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
653 |a Beruf 
653 |a Nachschlagen 
653 |a Redewendungen 
653 |a Reise 
653 |a Reisen 
653 |a Sprachen lernen 
653 |a Urlaub 
653 |a Volkshochschule 
653 |a Wörter 
653 |a einfach 
653 |a lebendig 
655 7 |0 (DE-588)4145505-8  |a Bildwörterbuch  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Chinesisch  |0 (DE-588)4113214-2  |D s 
689 0 1 |a Deutsch  |0 (DE-588)4113292-0  |D s 
689 0 |5 DE-604 
710 2 |a Dorling Kindersley Verlag  |0 (DE-588)4579798-5  |4 pbl 
856 4 2 |m DNB Datenaustausch  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029430448&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029430448 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819788837002412032
adam_text ** MUELUE * INHALT * * * DIE MENSCHEN ** R6NTT 1 DER KOERPER 12 ** MIAENBUE I DAS GESICHT 14 * SHOEU 1 DIE HAND 15 * JIAEO 1 DER FUSS 15 ** JTROEU 1 DIE MUSKELN 16 ** GUEGS 1 DAS SKELETT 17 * * NAEZAENG DIE INNEREN ORGANE 18 * * * * SHAENGZH * QIGUAEN DIE FORTPFLANZUNGSORGANE 20 ** JIAET * NG 1 DIE FAMILIE 22 * * * * RAENJIGUAENXI DIE BEZIEHUNGEN 24 ** QI NGGAEN 1 DIE GEFUEHLE 25 **** RAENSHOENGDAESH I DIE EREIGNISSE DES LEBENS 26 * * WAEIBIAEO * DIE AEUSSERE ERSCHEINUNG ** T6NGZHUAENG DIE KINDERKLEIDUNG 30 ** NAENZHUAENG DIE HERRENKLEIDUNG 32 ** NUEZHUAENG DIE DAMENKLEIDUNG 34 ** PEISHI 1 DIE ACCESSOIRES 36 ** T6UFAE * DAS HAAR 38 ** M§IROENG 1 DIE SCHOENHEIT 40 JIAENKAENG * DIE GESUNDHEIT ** JIB)NG 1 DIE KRANKHEIT 44 ** YTSH*NG 1 DER ARZT 45 ** CHUAENGSHAENGL DIE VERLETZUNG 46 ** JIJIUE 1 DIE ERSTE HILFE 47 ** YTYUAEN 1 DAS KRANKENHAUS 48 ** YAEYT 1 DER ZAHNARZT 50 *** PAEIJ)NGSHT DER AUGENOPTIKER 51 ** HUAEIYUEN DIE SCHWANGERSCHAFT 52 ** FENMIAEN 1 DIE GEBURT 53 *** * TIDAEI LIAEOFAE DIE ALTERNATIVTHERAPIEN 54 ** JIAEJUE * DAS HAUS ** FAENGWUE * DAS HAUS 58 **** SHINAI XITOENG DIE HAUSANSCHLUESSE 60 * * * QTJUESH I DAS WOHNZIMMER 62 ** CAENTTNG I DAS ESSZIMMER 64 ** CHUEFOENG I DIE KUECHE 66 ** CHUEJUE * DIE KUECHENGERAETE 68 ** WOESHI I DAS SCHLAFZIMMER 70 ** YUESHI I DAS BADEZIMMER 72 *** YUEYTNGSHI DAS KINDERZIMMER 74 * * * JIAE WUE JIAEN DER HAUSHALTSRAUM 76 *** JIAE WUE JIAEN DIE HEIMWERKSTATT 78 *** GOENGJUEXIAENG DER WERKZEUGKASTEN 80 ** ZHUAENG XIUE I RENOVIEREN 82 ** HUAEYUAEN * DER GARTEN 84 **** HUAEYUAENZHI WUE DIE GARTENPFLANZEN 86 **** YUAENYI GOENGJUE DIE GARTENGERAETE 88 ** YUAENYI I DIE GARTENARBEIT 90 ** FUEWUE * DIE DIENSTLEISTUNGEN * * JFJIUE DIE NOTDIENSTE 94 ** YFNHAENG I DIE BANK 96 ** TOENGXUEN DIE KOMMUNIKATION 98 ** LUEGUAEN * DAS HOTEL 100 ** GOEUWUE * DER EINKAUF **** GOEUWUEZHOENGXTN DAS EINKAUFSZENTRUM 104 **** BAEIHUOE SHAENGDIAEN DAS KAUFHAUS 105 **** CHAEOJI SHLCHAENG DER SUPERMARKT 106 ** YAEODIAEN I DIE APOTHEKE 108 ** HUAEDIAEN DAS BLUMENGESCHAEFT 110 *** BAEOKAENTING DER ZEITUNGSHAENDLER 112 *** TAENGGUOESHAENG DER SUESSWARENHAENDLER 113 * * * * QI TAEDIAENPUE ANDERE GESCHAEFTE 114 ** SH * WUE * DIE NAHRUNGSMITTEL * ROEU I DAS FLEISCH 118 * YUE I DER FISCH 120 ** SHUECAEI I DAS GEMUESE 122 ** SHUTGUOE I DAS OBST 126 ***** GUEWUEJI DOEU * DIE GETREIDEARTEN UND DIE HUELSENFRUECHTE 130 ****** XIAENGCAEOK XIAENGXLNLIAEO DIE KRAEUTER UND GEWUERZE 132 **** * * * * * * * PING ZHOENG HE BOE U QI MIN ZHOENG DE SHI PTN DIE NAHRUNGSMITTEL IN FLASCHEN UND GLAESERN 134 * * * RUEZH IPLN DIE MILCHPRODUKTE 136 * * * * * MIAENBAEO HOE MIAENTOEN DAS BROT UND DAS MEHL 138 ** GAEODIAEN DIE KUCHEN UND DIE NACHSPEISEN 140 *** SHUESHI DIAEN DIE FEINKOST 142 ** YTNLIAEO I DIE GETRAENKE 144 **** WAEICHUE JIUECAEN * AUSWAERTS ESSEN *** KAEFAEIGUAEN I DAS CAF6 148 ** JIUEB AELDIEB AR 150 ** CAENGUAEN I DAS RESTAURANT 152 ** KUAEICAEN I DER SCHNELLIMBISS 154 ** ZAEOCAEN I DAS FRUEHSTUECK 156 ** ZHSNGCAEN DIE HAUPTMAHLZEIT 158 ** XUFOD * DAS LERNEN ** XUSXIAEO I DIE SCHULE 162 * * SHUEXU * DIE MATHEMATIK 164 **** ZI RAEN K * XU4 DIE NATURWISSENSCHAFTEN 166 **** GAEOD§NGYUAENXIAEO DIE HOCHSCHULE 168 ** GOENGZUOE * DIE ARBEIT *** BAENGOENGSHI M AS BUERO 172 *** JISUAENJT DER COMPUTER 176 ** M6ITT I DIE MEDIEN 178 ** FAELUE I DAS RECHT 180 ** NOENGCHAENG DER BAUERNHOF 182 ** JIAENZHUE I DER BAU 186 ** ZHFY$ I DIE BERUFE 188 **** JIAEOTOENG YUENSHUE * DER VERKEHR ** DAEOLUE I DIE STRASSEN 194 **** GOENGGDNGQICHAE DER BUS 196 ** QICHAE I DAS AUTO 198 * * * M6TUOECH§ DAS MOTORRAD 204 *** ZIXI*NGCHAE I DAS FAHRRAD 206 ** L * CH§ * DER ZUG 208 ** FAEIJT I DAS FLUGZEUG 210 ** JTCHAENG * DER FLUGHAFEN 212 * CHUAEN I DAS SCHIFF 214 ** GAENGKOEU I DER HAFEN 216 **** TTYUEYUENDOENG * DER SPORT MEISHL GAENLAENQIUE DER FOOTBALL 220 ***** YTNGSHI GAENLAENQIUE DAS RUGBY 221 ** ZUEQIUE * DER FUSSBALL 222 ***** QUEGUENLSYUENDOENG DAS HOCKEY 224 ** BAENQIUE I DAS KRICKET 225 ** LAENQIUE I DER BASKETBALL 226 ** BAENGQIUE I DER BASEBALL 228 ** WAENGQIUE I DAS TENNIS 230 **** GAEO §RFUEQIUE DAS GOLF 232 **** TIAENJINGYUENDOENG DIE LEICHTATHLETIK 234 **** G4DOEU YUEND6NG DER KAMPFSPORT 236 ** Y6UYOENG DER SCHWIMMSPORT 238 **** FAENCHUAEIN YUENDOENG DER SEGELSPORT 240 **** MAESHAENGYUENDOENG DER REITSPORT 242 * * DIAEOYUE DER ANGELSPORT 244 ** HUAEXU§ I DER SKISPORT 246 * * * * QI TAE YUENDOENG DIE ANDEREN SPORTARTEN 248 ** JIAENSH§N I DIE FITNESS 250 ** XIUEXIAEN * DIE FREIZEIT ** JUEYUAEN * DAS THEATER 254 ** YUADUI I DAS ORCHESTER 256 *** YTNYU6HU I DAS KONZERT 258 ** GUAENGUAENG DIE BESICHTIGUNGSTOUR 260 * * * * HUEWAEI HUOEDOENG DIE AKTIVITAETEN IM FREIEN 262 ** HAEITAEN I DER STRAND 264 ** LUEY * NG I DAS CAMPING 266 **** JIAET * NGYUEL * DIE UNTERHALTUNGSELEKTRONIK 268 ** SH6YTNG DIE FOTOGRAFIE 270 ** Y6UXI I DIE SPIELE 272 **** GOENGYIMOEISHUE DAS KUNSTHANDWERK 274 ** HUAENJING * DIE UMWELT **** YUEZHOEUKOENGJIAEN DER WELTRAUM 280 ** DIQIUE * DIE ERDE 282 * * DIMAEO DIE LANDSCHAFT 284 * * TIAENQI DAS W ETTER 286 ** YAENSHM DAS GESTEIN 288 ** KUAENGWUE DIE MINERALIEN 289 ** DOENGWUEL DIE TIERE 290 ** ZHI*WUE I DIE PFLANZEN 296 ** CH6NGZH*N I DIE STADT 298 ** JIAENZHUE DIE ARCHITEKTUR 300 **** [ICHAENG BIAENLAEN * DIE INFORMATION ** SHIJIAEN DIE UHRZEIT 304 ** RILI I DER KALENDER 306 ** SHUEZI I DIE ZAHLEN 308 *** DUELIAENGH4NG DIE MA^E UND GEWICHTE 310 * * * * SHIJIAE DITUE DIE WELTKARTE 312 ******* XIAEOPLND YUE FAENYICI PARTIKELN UND ANTONYME 320 *** CHAENGYOENGYUE PRAKTISCHE REDEWENDUNGEN 322
any_adam_object 1
building Verbundindex
bvnumber BV044022990
ctrlnum (OCoLC)973197071
(DE-599)DNB1119350123
dewey-full 400
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 400 - Language
dewey-raw 400
dewey-search 400
dewey-sort 3400
dewey-tens 400 - Language
discipline Sprachwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01964nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044022990</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190708 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">170201s2017 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">16,N47</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1119350123</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783831029648</subfield><subfield code="c">Broschur</subfield><subfield code="9">978-3-8310-2964-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3831029644</subfield><subfield code="9">3-8310-2964-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783831029648</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)973197071</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1119350123</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch</subfield><subfield code="c">Übersetzung Foreign Language Teaching &amp; Research Press ; Pinyin-Umschrift Lin Jing ; zusätzliche Übersetzungen Allround Service (München)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">DK</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">392 Seiten</subfield><subfield code="c">17 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Audio</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beruf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nachschlagen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Redewendungen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reise</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reisen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachen lernen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Urlaub</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Volkshochschule</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wörter</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">einfach</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">lebendig</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4145505-8</subfield><subfield code="a">Bildwörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Dorling Kindersley Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4579798-5</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=029430448&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029430448</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)4145505-8 Bildwörterbuch gnd-content
genre_facet Bildwörterbuch
id DE-604.BV044022990
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T05:40:22Z
institution BVB
institution_GND (DE-588)4579798-5
isbn 9783831029648
3831029644
language German
Chinese
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029430448
oclc_num 973197071
open_access_boolean
owner DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
owner_facet DE-12
DE-19
DE-BY-UBM
physical 392 Seiten 17 cm
publishDate 2017
publishDateSearch 2017
publishDateSort 2017
publisher DK
record_format marc
series2 Audio
spellingShingle Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch
Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
subject_GND (DE-588)4113214-2
(DE-588)4113292-0
(DE-588)4145505-8
title Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch
title_auth Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch
title_exact_search Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch
title_full Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch Übersetzung Foreign Language Teaching & Research Press ; Pinyin-Umschrift Lin Jing ; zusätzliche Übersetzungen Allround Service (München)
title_fullStr Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch Übersetzung Foreign Language Teaching & Research Press ; Pinyin-Umschrift Lin Jing ; zusätzliche Übersetzungen Allround Service (München)
title_full_unstemmed Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch Übersetzung Foreign Language Teaching & Research Press ; Pinyin-Umschrift Lin Jing ; zusätzliche Übersetzungen Allround Service (München)
title_short Visuelles Wörterbuch Chinesisch - Deutsch
title_sort visuelles worterbuch chinesisch deutsch
topic Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd
Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd
topic_facet Chinesisch
Deutsch
Bildwörterbuch
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029430448&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
work_keys_str_mv AT dorlingkindersleyverlag visuellesworterbuchchinesischdeutsch