Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian |
Veröffentlicht: |
Timişoara
Editura de Vest
2016
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Register // Sachregister Register // Personenregister Literaturverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043876879 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170418 | ||
007 | t| | ||
008 | 161115s2016 xx |||| |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9789733606857 |9 978-973-36-0685-7 | ||
035 | |a (OCoLC)966299617 | ||
035 | |a (DE-599)OBVAC13354501 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a rum | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Staicu, Simona Nicoleta |d ca. 20./21. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)1119162289 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Aspecte ale limbajului medical românesc actual |b perspectivă sincronică : sistem şi discurs |c Simona Nicoleta Staicu |
264 | 1 | |a Timişoara |b Editura de Vest |c 2016 | |
300 | |a 207 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Semasiologie |0 (DE-588)4077365-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Medizin |0 (DE-588)4038243-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Terminologie |0 (DE-588)4059501-8 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Semasiologie |0 (DE-588)4077365-6 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Medizin |0 (DE-588)4038243-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000005&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000006&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Sachregister |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000007&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Personenregister |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000008&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |c 610 |e 22/bsb |f 090512 |g 498 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029286579 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819765548560416768 |
---|---|
adam_text | CUPRINS
Prefafà /5
Introducere /9
I. CONCEPTE DEFINITORII ALE TERMIN OLOGIEI DIN
PERSPECTIVA LINGVISTICÀ /15
1.1. Repere teoretice /15
1.2. Optica conceptualâ çi óptica lingvisticâ în definirea termenilor çtiinpfici /19
1.3. Raportul dintre semnificat çi semnificant în terminologie /21
1.4. Terminología çi lexicología /25
1.5. Terminología çi frazeologia /26
PARTEA I: TERMENII MEDICALI ÎN SISTEMUL LEXICO-
SEMANTIC /30
II. CONSIDERATE PRIVIND STRUCTURA SEMANTICA A LEXICULUI
MEDICAL /31
2.1. Specificul relatiilor paradigmatice în terminología medícala /31
2.2. Specificul relatiilor sintagmatice în terminología medícala /67
2.3. Analiza structural-semanticâ a unor subansambluri lexicale
din terminología medícala. Studii de caz /78
2.3.1. Obiective çi premise metodologice /78
2.3.2. Structura semántica a unor verbe cauzative din terminología medicalà,
care exprima acpunea de A INTRODUCE /83
2.3.3. Structura semántica a termenilor medicali care desemneazà MIÇCAREA
în reumatologie çi kinetoterapie /91
PARTEA a II-a: ASPECTE ALE DISCURSULUI MEDICAL 101
III.TERMENII MEDICALI ÍN DISCURSUL SPECIALIZAT /102
3.1. Statutul stilistic al termenilor ín discursul medical /102
3.2. Analiza contextualá a termenilor medicali /113
3.2.1. Cadrul de referintä. Selectarea corpusului /113
3.2.2. Analiza corpusului /115
3.2.3. Rezultatele analizei /123
3.3. Tipologia structural-semanticä §i ponderea firazeologismelor
ín textul medical de specialitate /126
3.3.1. Unita^i frazeologice reperate ín discursul medical /126
3.3.2. Selectarea §i analiza corpusului /128
3.3.3. Rezultatele analizei /135
CONCLUZII /138
GLOSAR ROMÁN-ENGLEZ DE TERMENI MEDICALI /143
ABRE VIERI /172
BIBLIOGRAFIE /175
INDICE DE AUTORI /193
INDICE DE TERMENI /195
Indice de termeni
A
abdomen 50, 65,72, 111, 143
abducfie 58, 65, 91, 93-98, 111, 115,
117,118,122, 125, 127, 128, 143
(a) aboli 71
abolire 8, 29, 40, 68, 72, 127, 131,
132
absorbée 63
acetaminofen 49, 65
acid acetilsalicilic 49
acuitate vizualà 50
acutizare 46
adduclie 58, 65, 91, 93, 94, 95, 96,
98, 111, 115, 117, 118, 122, 125,
128,143
adipos 49,165
adjuvant 120,143
afazie 57, 68, 70, 71, 113, 128, 131,
133, 143
agerime 50
alienatie mentalà 50
alimentatie 50, 54, 55, 63
alopécie 49
amefealâ 50, 111
amplitudine 39, 58, 93, 95, 97, 106,
108,109, 120, 129, 133
(a) amputa 50, 63
amputare 44, 63
anabolism 50, 53, 143
anémié 46, 50
anginà 52,143
angoasà 57
anorganic 54
anosodiaforie 128, 129
anosognozie 128, 129, 143
anteducjie 91, 93, 94, 95, 96, 111,
143
antehipofizâ 54
anticoroziv 54
antiinflamator 54, 55, 66, 115, 123,
144
antispastic 49, 144
anxietate 50, 57
aparat 51, 129
apà oxigenatâ 49
apeduct 41, 42
apical 70
aponevrozà 39, 109, 118, 144
apoplexie 50, 144
apraxie 113, 128, 131, 133, 134, 144
arc 39
aripâ 39
arterial 50, 51, 52, 106, 165
articular 54, 70, 72, 107, 109, 115,
116, 118, 119, 122
articulare 50, 106, 108, 109, 110,
115, 119, 121, 125
artritâ 70, 106, 115, 116, 118, 144
artrografie 116
artroscopie 116
artrozà 116, 125,144
asimilare 50, 54
195
aspirina 49
astereognozie 128, 129, 144
astragal 39, 115, 119
atac 73, 106, 112, 131, 133, 134, 144
ateromatozá 131, 144
atrofíe 125, 131, 144
auscultare 44
avitaminozá 54, 144
axila 50, 122
B
basculá 39, 68, 133
bastona§ 37, 39, 146
beteag 55
bloc 59, 64, 65, 75
blocaj 24, 116, 119, 123, 132, 145
boalá 49, 54, 58, 59, 60, 65, 107, 145
bolnav 56, 61, 64, 75, 105, 112, 126,
127, 128, 129, 132
bronhie 52, 145
bronhodilatator 44
bulb 38, 65
bursá39, 112
burta 50, 65
C
calcaneocuboidal 118
calcaneu61, 122
calcul renal 50
calvicie 49, 65, 146
canal 42, 71, 73, 106, 126
cancer49, 64, 66, 111, 146
capitón 39
carcinom 49, 111, 146
carditá 71, 107, 146
carp 61
cartilaj 39, 50, 76, 108, 109, 110,
146
catabolism 53
cavitate 37, 49, 50, 60, 61, 63, 73,
84, 87, 89, 111
(a) càptuçi 42
cefalee 50, 57, 65, 146
célula 37, 38, 41, 62, 65, 146
chelie 49, 65
chimie 54, 73
ciocan 29, 39, 75, 119, 122, 127, 148
ciorchine de struguri 39
circumducîie 58, 65, 91, 93, 94, 95,
96, 98, 111, 115, 127, 147
(a) se cita 72
citoplasma 37, 62
clapâ de pian 75
coadà de cal 39, 75
coardà 39
coco§ de puçcà 111, 112
colaps 46
coloanâ de bambus 29, 75, 127
coloanâ vertébrala 50, 58,62, 147
colon 50, 84, 87
complement 73, 74
comprimare 53, 107
con 37, 39
concentrât 53, 105
condili 113, 116, 117, 120
196
congestie 50, 147
constipare 53
consultalie 44
contraeré42, 72, 104, 111, 115, 119,
120, 123, 125, 129, 131, 135, 147
contraindicare 55, 55, 66, 147
contrarezistenlá 97, 115, 119, 123
cord 49
cordon 38, 65
com 38, 65
comet 39, 108
coronar 70, 144
corset 39, 75
cotultenismenului 111, 112
coxartrozá 59
creasta39, 108, 116
creier 43, 49, 62, 65, 76
eriza 40, 73, 112, 132, 147
crosá 74, 147
cubitus 110
cuboid 61
cuneiform 61
cuneocuboidian 106
curgere de sánge 50
cu§cá 39
cutie 50
D
dambla 50
debit 131, 132
debut 42, 65, 104, 112, 129, 131,
134,148
(a) debuta 42, 73, 127
(a) decola 72
decolare 42, 72
decontaminare 54, 148
decubit 76, 108, 111, 112, 115, 117,
120, 121, 123, 125, 127, 132, 148
déficit 115, 116, 127, 129, 131, 132,
133, 134, 135
deformare ín butonierá 111
deformare ín ciocan 119
deformare ín gát de lebádá 111
degajare 42, 43, 74
degete ín ciocan 29, 75, 119, 122,
127, 148
degete ín cíente 119, 122
degete ín evantai 39
degete ín gheará 39
degete ín grifa 122
deglutilie 63
delir 52
dementá 71, 134, 148
dentar 45, 60, 87, 148
dentist 45
depresie 57, 74, 148
(a) se descrie 71, 132
dezasimilatie 54
(a) dezvolta 71, 72, 73
diabet 41, 58, 65, 104, 148
diabetic 45, 148
diagnostic 40, 63, 103, 105, 106,
129, 148
diaree 53, 148
diencefal 49
dieta 60, 65
digerare 63
197
dilatare 53
diluât 53
(a) diminua 40
diminuare 40
dirijare 43, 74, 127
discriminare 131, 132, 133
disfuncjie 57
dislocare 44
dispnee 50, 149
distrucjie 70
dom 39
dorsiflexie 112, 149
durere 50, 57, 65, 72, 111,
123, 127
durere de corset 39, 75
E
echimozà 50, 149
ectopic 74, 149
edem 71, 115
efect 43, 73, 115, 127
efelide 50
eliminare 63
elonga{ie71, 115, 125
embolie 70, 149
encefal 49, 65, 149
encefalità 70, 149
encefalomielità 70, 149
endocard 62
endocardità 70, 149
endodontic 70
energie 49
enterostomie 61, 149
enterotomie 61, 149
entorsá 125
enzima 49
epidemic 46, 58, 61, 145
epidemie 46
epidermic 61
epistaxis 50, 149
epiteliom 49, 149
erupt e 60, 149
evantai 39, 112, 160
(a) evoca 40, 41, 127
(a) excita 55
112, 115, excoriate 50, 150
expectorate 50, 150
(a) expira 53
expira^ie 63
(a) exprima 72, 73
extensie 53, 58, 65, 91, 93-98, 103,
106, 111, 113, 115, 117, 119-123,
125, 128, 132, 134, 150
extirpare 43, 150
extracelular 53, 54, 156
extrauterin 53, 54, 68, 74, 112, 126,
150
F
fagure de miere 39
falcà 50, 65
febrà 42, 46, 150
fereastrà 39
ferment 49
fibrozà 52, 150
198
flexie 53, 58, 65, 75, 91, 93-98, 106,
111, 115, 117-123, 125, 128, 132,
135,151
fobie 57
focar 41, 60, 61
foitá39, 112
fontanela 50
fosa 49, 111, 151
fracturare 46
fractura 50, 151
fractura de mar§ 75
ftizie 50, 103
fulgí de západa 39
furt 73
furtuna de západa 40
fus 39, 133
G
gastritá 58, 65, 151
gaurá 39, 49, 104
gáfáialá 50
gat de lebádá 39, 111, 133
gát strámb 50
gemelar 74
genu-flexum 118
genu-recurvatum 118
genu-valgum 118
genu-varum 118
genunchi 72, 94, 96, 98, 107, 109,
111, 115-123, 125, 127, 132, 134
gheará 39, 119, 122, 127
ghips 49
glob 39, 62, 91, 152
gonartrozá 59, 115, 116, 152
gras 49, 151
(a) gripa 59, 60
gripá 49, 59, 65, 152
gura 50, 62, 87
gutá 117
H
hallux-extensus 118
hallux-flexus 110, 118
hallux rigidus 110, 118
hallux-valgus 110, 118
hematom 68, 70, 76, 152
hemianestezie 40, 134
hemianopsie 68, 128, 131, 134, 152
hemiasomatognozie 112, 129, 152
hemicranie 40, 57, 65, 152
hemihipoestezie 70, 113, 128, 129,
131, 133, 152
hemiparezá 54, 112, 128, 131, 152
hémiplégie 112, 126, 127, 128, 134
hemiplegie 39, 50, 68, 128, 131, 133,
134, 152
hemisindrom 128, 129, 131
hemoragie 46, 50, 72, 152
hepatitá 58, 153
hidartrozá 116
hiperaciditate 54, 153
hiperemie 70, 153
hiperglicemie 53
hiperreflectivitate 70, 113, 127
hipertensiune 42, 50, 51, 52, 53, 54,
65, 70, 72, 153
199
hipertonie 76, 128
hiperuricemie 106, 115, 116, 117
hipoglicemie 53, 54, 153
hipotensiune 52, 53, 65, 153
hipotiroidism 54, 153
hránire 50
humerus 110
I
(a) implanta 58, 64, 66, 81, 83, 85,
86-90
impulsivitate 57
(a) incrimina 68, 109, 131, 132, 134
incriminare 112, 132
indicare 54, 55, 66
indiciu 56
inel 39
(a) inerva 60
infarct 68, 106, 127, 128, 131, 134,
154
inffactizat 131
(a) infecta 58, 83, 85, 86, 87, 88, 89,
154
(a) infesta 58, 83, 85, 86, 87, 88, 89,
90, 154
(a) infiltra 58, 84, 85, 87, 88, 154
inflamare 50
inflamator 54, 55, 57, 60, 63, 66,
123, 145
influenza 49, 65, 152
(a) ingera 49, 58, 66, 68, 83, 85-90,
103, 154
ingerare 63
(a) inhiba 55
inhibitor 129, 135
inima 49, 62, 63, 87
(a) injecta 44, 58, 64, 81, 83, 85-88,
154
injecte 41, 44, 126
(a) inocula 58, 66, 81, 83, 85, 86-90,
154
input 110, 135
(a) insemina 58, 83, 85, 86, 87, 88,
154
inseminare 43
(a) insera 58, 66, 83, 85, 87, 88, 109,
154
insolubil 54
(a) inspira 53
inspirare 63
instabil 54
instabilitate 115, 119, 125
instalare 42, 127, 131, 132, 135
instilare 61
(a) interesa 71, 72, 110, 127, 130
interesare 41, 74
interfalangian 97, 119, 120
internare 44, 154
interosos 54, 106, 154
intersticial 74, 156, 166
intestin 49, 50, 63, 84, 88, 154
intestin gros 50, 54
intoxicare 46
intracelular 53
intracutanat 54
intraparechimatos 68
200
intrauterin 53
intravenös 54, 64, 154
(a) introduce 58, 66, 71, 82-86, 89,
90, 126, 129
(a) intuba 58, 83, 85, 86, 87, 88, 155
(a) inunda 58, 84, 85, 87, 88, 90
invadare 43
(a) invagina 58, 84, 85, 87, 88, 89,
155
invazie 41, 112
investigajie 44
(a) iriga 41, 71, 126, 155
irigare 43
ischemic 73, 104, 106, 112, 126,
131, 133, 134, 145
istmic 74
I
incheieturä 50
incorsetare 42
incurcäturä de male 50
(a) inghili 49
(a) se inscrie 72, 73
in§urubare 117, 125
(a) intuneca 8, 29, 72, 127
inzävoräre 42
J
jupuiturä 50
L
labä de gäscä 119, 122
lamä 8, 39, 109
lama de briceag 39, 68, 75, 109, 111,
133
leucoencefalopatie 70, 113, 127, 156
lezare 43, 71, 126
leziune 70, 71, 103, 112, 115, 119,
129, 131, 132, 134, 135, 156
litiazá 50, 116, 157
locked-position 117
lojá 39
lordozá71, 157
loviturá 49
luxa^ie 50
M
macroestezie 54, 157
maladie 54, 62, 64
manevrá 70, 74, 117, 126, 127, 130
manifestare 56, 103
mandón 39, 116
masticare 63
mal 49
maxilar 50, 62, 65, 86, 108
márul lui Adam 50
mátrealá 50
máná de ma^inist 75, 127
máná ín gát de lebádá 133
máná pilón 68, 133
mánátalamicá 133
mecanism 73, 117
medicina 58
mediotarsai 118
melc 39
membrana 62, 157
201
membrul fantoma 75, 127
mers de pitic 75, 127
mers de rata 75, 127
metamorfopsie 76
metatarsofalangian 113,120
mezencefal 38, 49, 132, 158
microorganism 54, 89
(a) migra 71, 72
migrena 40, 42, 50, 57, 65, 72, 73,
127, 158
mineral 53, 54
miocard 62, 158
miocardita 57, 158
miop 50
miopie 8, 29, 72
mi§care 53, 58, 65, 91, 92, 93-98,
108, 109, 111, 119, 120, 124, 125,
129, 130, 134, 135
mi§care de sertar 119, 122
moalele capului 50
monocitoza 50, 52
monomanie 52
mononucleoza 50, 52
morbiditate 54
mucoviscidoza 52
muscular 39, 41, 42, 51, 72, 104,
108, 119, 120, 129, 130, 131, 134,
135, 150, 163, 166
N
navicular 61
nebunie 50
necroza50, 158
nefropatie 116, 158
neomogen 54
neoplasm49, 111, 158
neprotejat 54
nesànâtos 54
neuronal 63, 103, 129, 130
névralgie 57, 65, 131, 159
nevrozà 57, 159
nicovalà 39
nisip 50
nod 39, 103
nucleu 62, 132, 134, 135, 159
O
obsesie 57
(a) obtura 71
ochi de iepure 75, 127
ochi de pisicà 75
ocluzie intestinalá 50
oculogir 131
oculocefalogir 131
ofticâ 49, 50
opozitie 92, 93, 94, 95, 98, 104, 111
oral 45, 60, 83, 85, 86, 88, 89, 104
organic 53, 54
orificiu 49, 61, 111, 159
ortostatism 77, 105, 109, 115, 119,
121, 123, 127, 129, 132, 159
osteocondensare 116
osteofitozà 116
osteosclerozà 115
osteotenticular 70, 113, 127
osul pieptului 50
202
p
pacient 43, 44, 45, 55, 64, 72, 105,
106,121, 122,123
paracetamol 49, 65
paralizie 50, 128, 129, 131, 133, 134,
160
paraparezá 70
pararitmie 49,160
parasistolie 49, 160
parezá 54, 70, 113, 128, 131, 133,
134, 160
pareza válului 133
paroxistic 57, 70, 72, 127
parturienta 70,127, 160
pattem 110, 134
pavilion 39, 65, 118
peduncul 38, 160
pelvispondilitá 50
periartritá 59, 160
pericard 62, 160
peroxid de oxigen 49
pes cavus 110, 118, 161
piatrá la rinichi 50
picior de coco? 39
picior Tn gheará 75, 119, 122, 127
piele 49, 107
pierdere de sánge 50
piramidal 37, 61, 131, 134, 146
piramidá 39
pisiform 61
pistrui 50
pitiriazá 50
plagä 50, 65, 161
plácete balansoare 122
plantar 96, 97, 106, 107, 115, 117,
118, 119, 120, 121
platou 116
plämän 49, 63, 161
plämän de otel 75, 161
plegic 128, 130, 132, 134
pluriglandulär 54
pojar 50
pojärel 50
poliarticular 54
poliartritä 59, 70, 116, 118, 125, 127,
161
polikinetic 70
postoperator 54, 57, 64, 161
postpalatal 53
pozifie de cavaler servant 111
pozitie de stea 111
pozitie mahomedanä 111
prehensiune 58, 65, 92, 93, 94, 95,
96, 97, 111, 129, 161
preoperator 54
prepalatal 53
(a) prescrie 61
presiune 40, 51, 119
(a) prezenta 71, 128
prezentajie 42, 70, 71, 76
(a) privi 72
proliferativ 57, 70
pronatie 41, 53, 58, 65, 92, 93-98,
111, 115, 118, 121, 122, 125, 127,
131, 161
203
prozencefal 49
proximal 61, 96, 109, 118, 120, 131,
133
pulpar 70, 73
punga de tabac 76
punte 73, 80, 132, 133
R
rae 49
radiografíere 46
radius 108, 110
ramurá 38, 65, 104, 107, 112
rana 50, 65, 162
rádáciná 38
(a) raspunde 41
ráspuns 41, 74, 127
reanimare 44, 162
rebound 71
(a) recidiva 41
recuperare 44, 112, 115, 125, 126,
127, 130, 162
(a) reeduca 41, 132
reeducare 41, 131
reinstalare 42, 43
relaxare 119, 123, 129
repaus 53, 119
resorbtie 63
respirare 52, 63, 75, 83, 162
resuscitare 44, 52, 162
retroducjie 91, 93, 94, 95, 111, 162
retronazal 54
retroolivar 133
reumatism 107, 110, 116, 119, 162
reumatismal 50, 57, 58, 59, 70, 71,
75, 114
reumatoid 59, 70, 115, 118, 127,
131, 152
reumatologie 58, 91, 114
rezeejie 61, 70, 162
rezistentá 107, 109, 111, 115, 123,
129, 133
rigiditate 129, 133
rindea 111, 116, 122
risc 73, 74, 104, 127
roatá dinfatá 8, 39, 109, 111, 133
robencefal 49
rotare 58, 65, 92, 94, 95, 96, 107,
111, 115, 117, 125, 132, 135, 162
rubeolá50, 162
rujeolá 50, 162
ruptura 50, 162
S
sac 38, 40, 72, 116, 163
saliva 50, 163
sanguin 50, 51, 52, 73, 88, 105, 131,
134, 135, 162
sarciná68, 74, 112, 126, 163
sánátate 54, 163
sánátos 54, 55, 109
sármá 39
scafoid 61
scárifá 39
selerozá 57, 58, 72, 163
scoabá 39, 75
scobiturá 116, 117
204
scor 74,127
schizofrenie 46
scräntiturä 50
screening 71
screw-home 117
scuipat 50
scurt de vedere 50
semicoagulant 54
semilunar 61
semn 56, 76, 111,122
semnul rindelei 111, 122
semnul saitelei 76
senzajie de roatä dinfatä 111
sepsie 71
sertar 116, 119,122
sifllitic 134
simptom 42, 56, 57, 163
sindrom 39, 40, 42, 67, 68, 75, 105,
119, 128, 129, 131, 132, 133, 134,
163
sindrom de coadä de cal 39, 75
sindrom de restaurant chinezesc 76
sindromul Alice in tara minunilor 76
sinovitä 70, 163
sistem 51, 75, 103, 104, 107, 111,
131,163
släbire 50
spaimä 50
spasmolitic 49,164
spastic 70, 129,131, 133,167
spasticitate 109, 111, 129, 133, 135
spondilartritä 50, 116
spondilozä 59
spor 59, 60, 65
sprouting 103
sputa 50, 164
stare 56, 74, 109
staza 50
stenoza 128, 131, 134, 164
stem 42, 50, 127
streptococic 71,164
strigat 40
stroke 103, 110, 135, 144
stupoare 57
subalimentatie 53, 54, 55
subastragalian 117, 118
subsuara 50
sugar 45
(a) sugera71, 72, 111, 132
suicid 57
sulfat de calciu §i potasiu 49
superfecundafie 54, 164
supinatie 53, 58, 65, 92, 93, 94, 95,
96,97, 98, 111, 115, 117, 118, 122,
125, 127, 164
supraalimentare 44
supraalimentafie 53, 55
supraponderal 54
sylvian 68, 70, 127, 128, 131, 133,
144, 163
§
§a turceasca 75
§ant 116, 164
$enil de tractor 39
$ira spinarii 50
205
T
tabla de $ah 40
talamic 133, 134
talonavicular 118
talus 39, 61,75
talus in scoaba 75
(a) tapeta 42, 106, 108, 109, 116
tars 61
tarsometatarsian 115, 118
(a) taia 50
teaca 39
teafar 55
tegument 39, 43,49, 70
tehnica cerului liber 76
tehnica hold-re lax 120
tehnica rotirii in bloc 75
temporal 61
tensiune 46,49, 50, 51, 52, 54, 65
teritoriu 73, 131, 132, 134
termalgezic 113, 133
test 71, 74, 105, 121, 122, 132
toarta 39
(a) tolera 71, 72
tonifiere 108, 115, 120, 125
tonus49, 111, 129, 134
torticolis 50, 165
toxemie 50
(a) traduce 71, 72, 127
transpirafie 44
transplant 43, 44, 165
tratament 63, 64, 70, 129, 165
traumatism 49, 165
trigemen 113, 129, 131, 134
trohleartrozá 116
tromboflebitá 71
trombozá 128, 131, 133, 135, 165
trompa 44
trunchi 38, 41, 62, 71, 74, 93, 95,
120, 121, 129, 131, 133, 165
tubercul 38, 133
tuberculozá 49, 50, 165
tulburare 54, 56, 59
tumefiere 50, 72, 119
tumoare 49
túnica 39
tuse 50
T
fipátul fundului de sac Douglas 40
U
ulcer 58, 65, 166, 167
ulcerativ 116, 117
uter de lemn 76
uter in acordeón 39, 76
uterin 54, 72, 76, 146, 150, 163
ultravirus 54, 166
umfiare 50
urgenfá 44
urolitiazá 116, 166
V
valvulopatie 70, 71,167
varicela 50
vasoconstricfie 53, 55, 167
206
vasodilatajie 53, 55, 76, 167
vársat de vánt 50
vanátaie 50
várf 39,91, 110, 119,121
vermis 39, 168
versant 116
vertij 50,111,168
vestibul 39,168
virus 54
volum !n acordeón 39
Z
zgárci 50
zgomot76, 169
zgomot alb 76
zgomot de galop 29, 76
zgomot de moará 76
zgomot de tun 76
zgomot hipocratic 76
zona de penumbrá 130,133
zonapoplitee 119
zonagolului 133
INDICE DE AUTORI
A
Amäricäi E., Poenaru D.V. 39, 42,
75, 95
Arjoca Ieremia E. 106
Assal A. 24
Assal J.L. 36
B
Béjoint H., Thoiron Ph. 10, 19, 56
Bidu-Vränceanu A. 9, 10, 13, 15, 16,
17, 19, 20, 21, 33, 34, 56, 77, 80, 81,
82, 99, 122, 130
Bidu-Vränceanu A., Foräscu N. 56
Bucä M. 79, 99
Bucä M., Evseev I. 36, 55
Butiurcä D. 36
C
Cabré M. T. 9, 15, 17, 20, 23, 25, 26,
32, 114, 130
Cezar I. 38, 39, 40, 41, 42, 70, 72
Chi§ D. 54
Ciobanu G. 18, 26, 34, 35
Coteanul. 15, 16, 103
Coteanu I., Bidu-Vränceanu A. 48
D
David D. 103, 113
Depecker L. 10, 12, 16, 19, 22, 34,
36, 81
Dominte C. 103
E
Estopà Bagot R. 113, 114, 118
G
Gaudin F. 9, 45
Gentilhomme Y. 34
Gross G. 12, 126
H
Hristea Th. 12,28, 126
I
IrimiaD. 102, 110
J
Jakobson R. 102, 103
K
Kocourek R. 48, 67
L
Lakoff G., Johnson M. 36
Lerat P. 25
L’Homme M.C. 9, 19, 31, 32, 33, 47,
61, 63, 64, 122
Lyons J. 56
M
Maneca C. 80
Marcus S. 36
Munteanu I. 70, 71, 72, 74
N
Nemeç D., Amäricäi E., Suciu O. 95
Nemeç D., Onofrei R., 95
Nistor M. 17, 32
NistorV. 15, 18
O
Oliveira I. 36
P
Papilian V. 39, 104, 106, 107, 108,
109, 110
Pavel E., Rucäreanu C. 17
193
Páscuí D. 39,40, 42, 72, 76, 105
Popescu E., Ionescu R. 70, 71, 72,
76, 105, 107, 109
Pottier B. 80
R
Rastier F. 21
Rey A. 12, 16, 28,126
Ricoeur P. 36
Roven{a-Frumu$ani D. 22, 36
S
Sager J. C. 10, 23, 31
Sârbu R. 11, 53, 55, 65, 67, 68, 80,
81,82,99, 124
Sârbu R., Lungoci C. 36
Sîrbu E. 39, 40, 41, 42, 43, 91, 95,
103, 104, 105, 106, 107, 108, 109,
110, 111, 112, 113, 114, 115, 116,
117, 118, 119, 123, 129, 130, 132,
133
Slave E. 46
Slodzian M. 9, 19, 23, 114
Soskice M., Harris J. 36
Stoichifoiu-Ichim A. 34
Suciu O.L., Poenaru D.V. 39, 42, 75,
95
$
Çerban V., Evseev I. 47,48, 53
T
Toma A. 24, 128, 129
U
U Umarm S. 37
V
Vascenco V. 15
Z
Zolog Al. 70,71,73
194
BIBLIOGRAFIE
Lucrâri/ studii stiintifice de lexicologie, terminologie, stilisticâ
Arjoca Ieremia, Eugenia, „Observations sur la traduction médicale du roumain
vers le français”, în Traduction et francophonie (s) , Traduire en francophonie, vol.
2, coord. Daniel Gouadec, Paris, La Maison du Dictionnaire, 2003, pp. 119-128.
Assal, Allai, „La notion de notion en terminologie”, în Meta, Vol. 39, nr. 3, 1994,
pp. 460-464.
Assal, J.-L., „La métaphorisation terminologique” în Terminology Update,
XXVIII/ 2, 1995, pp. 22-34.
Bara, Mariana, „Adaptarea terminologiei medicale în limba românâ actualâ”, LR,
nr. 4, 2008, pp. 419-433.
Bàcilà, Florina-Maria, Omonimia în limba românâ. monograficâ,
Timiçoara, Editura Excelsior Art, 2007.
Béjoint, H., Thoiron, Ph., „Les sens du terms”, în Le sens en terminologie, Lyon,
Presses Universitaires de Lyon, 2000.
Bidu-Vrànceanu, Angela, „Une modalité de description paradigmatique au
niveau de lexique”, în Révue Roumaine de linguistique, XV, nr. 6, 1970.
Bidu-Vrànceanu, Angela, Systématique des noms de couleurs. Recherche de
méthode en sémantique structurale, Bucureçti, Editura Academiei RSR, 1976.
Bidu-Vrànceanu, Angela, Forâscu, Narcisa, Modèle de structurare semanticâ,
Timiçoara, Editura Facia, 1984.
Bidu-Vrànceanu, Angela (coord.), Lexic comun, lexic specializat, Bucureçti,
Editura Università(ii din Bucureçti, 2000.
175
Bidu-Vränceanu, Angela (coord.), Lexic $tiinfißc interdisciplinar, Bucureçti,
Editura Universität» din Bucureçti, 2001.
Bidu-Vränceanu, Angela, Foräscu, Narcisa, Limba românâ contemporanâ.
Lexicul, Bucureçti, Humanitas Educational, 2005.
Bidu-Vränceanu, Angela, Lexicul specializat in mineare. De la diefionare la
texte, Bucureçti, Editura Universität» din Bucureçti, 2007.
Bidu-Vränceanu, Angela, Câmpuri lexicale din limba românâ. Probleme
teoretice §iaplicafii practice, Bucureçti, Editura Universität» din Bucureçti, 2008.
Bidu-Vränceanu, Angela, (coord.), Terminologie terminologii, Bucureçti,
Editura Universität» din Bucureçti, 2010.
Bidu-Vränceanu, Angela, „Rolul lingvisticii în terminologie”, în Terminology
and translation studies, Cluj-Napoca, Scientia, 2011, pp. 21-36.
Borchin, Maria, Vademécum în lingvisticä, Timiçoara, Editura Excelsior Art,
2004.
Bucä, Marin, Evseev, Ivan, Probleme de Semasiologie, Timiçoara, Editura Facia,
1976.
Bucä, Marin, „Proprietätile sintagmatice ale cuvintelor”, în vol. Studii de limbi §i
literaturi moderne, Timiçoara, TUT, 1987, pp. 134-141.
Butiurcä, Doina, „Levels of analysis of metaphor terminology”, în Terminology
and translation studies, Cluj-Napoca, Scientia, 2011-a, pp. 111-122.
Butiurcä, Doina, The Conceptual Metaphor And The Cultural Substrate, Paris,
Editions Prodifmultimedia, 2011-b.
Cabré, Maria Teresa, „Terminologie ou terminologies? Spécialité linguistique ou
domaine interdisciplinaire”, în Meta,XXXVI/ 1, 1991.
176
Cabré, Maria Teresa, La terminologie — théorie, méthode et ,
Ottawa, Presses Universitaires d’Ottawa, 1998.
Cabré, Maria Teresa, Terminology, Theory, Methods and Applications,
Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 1999.
Cabré, Maria Teresa, „Terminologie et linguistique: la théorie des portes”, în
Cahiers du Rifal nr. 21, Terminologie et diversité culturelle, 2000-a, pp. 10-15.
Cabré, Maria Teresa, „Elements for a theory of terminology: Towards an
alternative paradigm” m Terminology vol. 6, nr. 1, 2000-b, pp. 35-57.
Cabré, Maria Teresa, „Sur la representation mentale des concepts: bases pour une
tentative de modélisation”, în Béjoint, H. Thoiron, Ph., 2000-c, pp. 20-37.
Cabré, Maria Teresa, „Do we need a autonomous theory of terminology?”, în
Terminology 5(1), 2000-d, pp. 2-20.
Cabré, Maria Teresa, „Theories of terminology. Their description, prescription
and explanation” în Terminology vol. 9, nr. 2, John Benjamins Publishing
Company, 2003, pp. 163-199.
Ciobanu, Georgeta, Elemente de terminologie, Timiçoara, Editura Mirton, 1998.
Chiç, Dorina, Cuvânt §i termen, Timiçoara, Editura Augusta, 2001.
Collinot, André, „L’hyponymie dans un discours lexicographique”, în Langages,
nr. 98, 1990, pp. 60-69.
Cuciuc, Nina, „Determinologizarea termenilor medicali”, în RL§L, nr. 6, 1997,
pp.56-63.
Condamines, A., „Linguistique du corpus et terminologie”, în Depecker, L.,
2005- Langages 157. La terminologie: nature et enjeux, 2005, pp. 36-48.
Coçeriu, Eugeniu, Teoria limbajului $ilingvisticâ generalâ. Cinci studii, Edifie în
limba românà de Nicolae Saramandu, Bucureçti, Editura Enciclopedicâ, 2004.
177
Coteanu, Ion, Stilistica func ionalà a limbii române. stilisticâ, limbaj,
Bucureçti, Editura Academiei, 1973.
Coteanu, Ion, Bidu-Vrànceanu, Angela, Limba românâ
Bucureçti, Editura Didáctica çi Pedagógica, 1975.
Coteanu, Ion, „Terminología tehnico-çtiintificà. Aspecte, problème”, în LR,
XXXIX, nr. 2, 1990, pp. 95-99.
David, Doina, „Stilul çtiinÇific al limbii române literare. Caracterizare generalà”,
în Buletin informativ metodico-çtiinfifîc, III-IV, Timiçoara, TUT, 1986, pp.122-
136.
Depecker, Loïc, „Le signe entre signifié et concept”, în Béjoint, Henri Philippe
Thoiron, Le sens en terminologie, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 2000, pp.
86-126.
Depecker, Loïc, Entre signe et concept. Eléments de terminologie générale, Paris,
Presses Sorbonne Nouvelle, 2002.
Depecker, Loïc, „Contribution de la terminologie a la linguistique”, în Depecker,
L., 2005- Langages 157. La terminologie: nature et enjeux, 2005, pp. 3-6.
Didi Kidiri, Marcel, „La métaphore comme base culturelle de conceptualisation
et source de néologismes terminologiques”, http://cat.inist.fr/7aModeleafficheN-
cpsidt=2888414
Dominte, Constantin, „Funcpunile çi caracteristicile definitorii ale limbajului”, în
Lingvisticâ Generala, coord. Zamfira Mihail, Bucureçti, Editura Fundapei
România de Mâine, 2003, pp. 83-103.
Dubuc, Robert, Manuel pratique de terminologie, Brossard (Quebec),
Linguatech, 1992.
178
Evseev, Ivan, Semántica verbului, Timiçoara, Editura Facía, 1974.
Feiber, Helmut, Manuel de terminologie, Unesco, Infoterm, 1987.
Felecan, Nicolae, Terminología corpului uman in limba romänä, Cluj-Napoca,
Editura Argonaut, 2005.
Foräscu, Narcisa, Sinonimia. Teorie $i praBucureçti, Editura Universität»
din Bucureçti, 2007.
Gaudin, François, Socioterminologie. Une approche sociolinguistique de la
terminologie, Bruxelles, Duculot De Boeck, 2003.
Gheltofan, Daniela, Antonimia. O abordare çi extrasistemicä, Craiova,
Editura Universitaria, 2014.
Gentilhomme, Yves, „Les faces cachées du discours scientifique; Réponse à Jean
Peytard”, In Langue française, vol. 64, no. 1, Paris, Armand Colin, 1984, pp. 29-
37.
Gentilhomme, Yves, „L’éclatement du signifié dans les discours
technoscientifiques”, în Cahiers de lexicologie vol. LXIV, 1994, pp. 5-35.
Gross, Gaston, Les expressions figées en français, Paris, Ophrys, 1996.
Gouadec, Daniel, Terminologie et phraséologie. Acteurs et aménageurs, Paris, La
Maison du dictionnaire, 1994.
Hristea, Theodor, Sinteze de limba românâ, edi|ia a Ill-a, Bucureçti, Editura
Albatros, 1984.
lordan, Iorgu, Stilistica limbii române, Bucureçti, Editura Çtiintificâ çi
Enciclopédica, 1975.
Irimia, Dumitru, Structura stilistica a limbii române contemporane, Bucureçti,
Editura Çtiinlificâ çi Enciclopédica, 1986.
179
Jakobson, Roman, „Funcjiile limbii”, in de lingvisticä generalä, ed.
îngrijitâ de I. Coteanu, Bucureçti, Editura Funda(iei Romania de Mäine, 1998, pp.
50-57.
Kocourek, Rostislav, La langue française de la technique et de la
Brandstetten, Viesbaden, 1991.
Kocourek, Rostislav, Terminologie et linguistique de spécialité, vol. 7/8, Halifax,
Halifax University, 1994/1995.
Landrivon, Gilles, Comprendre la terminologie médicale, Paris, Éditions Frison-
Roche, 2000.
Lakoff, George, Johnson, Mark, Metaphors We Live By, Chicago, University of
Chicago, 1980.
Lerat, Pierre, „L’hyperonymie dans la structuration des terminologies”, în
Langages, nr. 98, Paris, 1990, pp. 79-86.
Lerat, Pierre, Les langues spécialisées, Paris, Presses Universitaires de France,
1995.
L’Homme, Marie Claude, „Les enseignements d’un mot polysémique sur les
modèles de la terminologie”, în Cahiers de Grammaire 25, Sémantique et Corpus,
2000, pp. 71-91.
L’Homme, Marie Claude, La terminologie: principes et techniques, Montréal,
Presses de l’Université de Montréal, 2004.
Lyons, John, Introducere în lingvistica teoreticà, (trad, de Alexandra Comilescu
çi Ioana Çtefanescu), Bucureçti, Editura §tiin(ifica, 1995.
Maneca, Constant, „Analiza semicä a lexicului (Cu aplicare la lexicul de origine
latinä al limbii române)”, LR, XVIII, nr. 1, 1969.
180
Marcus, Solomon, „Creative Metaphors in the Scientific Language”, In Analele
Universitâfii Ovidius din Constanfa, tom.V, 1994, pp. 233-251.
Mel’cuk, I., Clas, A., Polguère, A., Introduction à la lexicologie explicative et
combinatoire, Louvain-la-Neuve (Belgique), Duculot, 1995.
Nistor, Mihai, Terminologie lingüistica, Bucureçti, Editura Univers, 2000.
Nistor, Mihai, „Concepte terminologice”, în Romanoslavica, XL, Bucureçti,
Editura Universitâfii din Bucureçti, 2005, pp. 93-101.
Nistor, Valeria, „Despre termeni çi terminologii çtiinfifice”, în Analele
Universitaiii din Timisoara, 31, 1993, pp. 169-175.
Nistor, Valeria, „Ansamblul vocabularului çi lexicul specializat”, în ILS, 1994,
pp. 21-25.
Nistor, Valeria, „Observafii asupra lexicului specializat”, vol. Problème de
filologie slavâ, nr. VII, Timiçoara, UVT, 1999, pp. 173-178.
Nistor, Valeria, „Despre terminologie çi nomenclatura”, vol. Problème de
terminologie slavâ, nr. IX, Timiçoara, UVT, 2001, pp. 87-95.
Oliveira, Isabelle, „Spécificité de la langue de spécialité à partir de la
métaphore” , în „Actes de GLAT” (Groupe de Linguistique Appliquée des
Télécoms) Langues spécialisées et besoins spécifiques: théorie et pratique, Paris,
2002, pp. 35-46.
Oliveira, Isabelle, „Nature et fonctions de la métaphore dans la terminologie
médicale. Étude comparée du français et du portugais”, 2005.
http://demeter.univ-xsp?base=documents id=lyon2.2005.oliveira_i-principal
Oliveira, Isabelle, Nature et fonctions de la métaphore en science. L’exemple de
la cardiologie, Paris, L’Harmattan, 2009.
181
Panà Dindelegan, Gabriela, „Terminologia lingvisticä actualä, între tradipe §i
inovatie”, în LL,nr. 1-2, 1997.
Panä Dindelegan, Gabriela, Aspecte ai dinamicii limbii romane actuale (I),
Bucureçti, Editura Universität» din Bucureçti, 2002.
Pavel, Eugeniu, Rucäreanu, Costin, Introducere în terminologie.
fundamentale, Bucureçti, Editura Academiei/ Editura AGIR, 2001.
Pitar, Mariana, Manual de terminologie $i terminografie, Timiçoara, Editura
Mirton, 2009.
PIoae-Hanganu, Mariana, „Terminologia limba comunä (Pentru o bazä de date
terminologice)”, LR, XLI, nr. 9, 1992, pp. 479-483.
PIoae-Hanganu, Mariana, „Specificul terminologiei ca çtiintâ în raport cu
celelalte çtiinte aie limbajului”, în LR, XLIV, nr. 9-12, 1995, pp. 529-532.
Pottier, Bernard, „Vers une sémantique moderne” în Travaux de Linguistique et
de Littérature 2, 1964, pp. 107-137.
Pottier, Bernard, „La définition sémantique dans les dictionnaires” în Travaux de
Linguistique et de Littérature 3, 1965, pp. 33-39.
Pottier, Bernard, Sémantique générale, Paris, PUF, 1992.
Purdela-Sitaru, Maria, „Limbajul medical între traditie çi inovatie”, SPHP, 1,
1992, pp. 275-290.
Purdela-Sitaru, Maria, Etnomedicinä lingvisticä, Timiçoara, Editura Amarcord,
1999.
Rastier, François, „Le terme entre ontologie et discours”, în Banque des mots, nr.
7, 1995, p. 45 §.u.
Rey, Alain, La terminologie : noms et notions, Paris, PUF, 1979.
182
Rey, Alain, „Les implications théoriques d’un dictionnaire phraséologique”, în La
Locution, Actes du colloque international Université McGill, Montréal, Montréal,
éd. Ceres, 1984, p. 119.
Ricoeur, Paul, Metafora vie, (trad, de Irina Mavrodin), Bucureçti, Editura
Univers, 1984.
Roven(a-Frum uçan i, Daniela, Semiótica discursului Bucureçti, Editura
§tiin(ificà, 1995.
Sager, Juan Carlos, A Practical Course in Terminology Processing,
Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing, 1990.
Sager, Juan Carlos, „Pour une approche fonctionnelle de la terminologie”, în
Béjoint, H., Thoiron, Ph., Le sens en terminologie, Lyon, Presses Universitaires
de Lyon, 2000, pp. 40-60.
Sàpoiu, Camelia, „Hiponimia ca modalitate de definiré lexicograficá a termenilor
medicali”, în Terminologie $i terminologii, coord. A. Bidu-Vrànceanu, Bucureçti,
EUB, 2010, pp. 241-260.
Sârbu, Richard, Antonimia lexicalâ în limba românâ, Timiçoara, Editura Facia,
1977.
Sârbu, Richard, „Descrierea sintagmática a sensului lexical”, în vol. Buletin
informativ metodico-çtiintific, II1-IV, Timiçoara, TUT, 1986, pp. 99-115.
Sârbu, Richard, „Colocare çi coligare în sintagmática lexico-semanticà”, în vol.
Filologie XXX, 2, Lingvisticâ, Timiçoara, TUT, 1987-a, pp. 53-64.
Sârbu, Richard, „Aspecte ale recurenjei semice în sintagmática lexicalâ”, în vol.
Lexicologie didáctica, Timiçoara, TUT, 1987-b, pp. 45-64.
183
Sârbu, Richard, „De la sintaxa sensurilor la sintaxa cuvintelor în solidaritàple
sintagmatice”, în vol. Lexicologie $i semanticâ, Timiçoara, TUT, 1987-c, pp. 79-
94.
Sârbu, Richard, „Statutul contextual al principalelor categorii semantice”, în vol.
Studiul de limbi ?i literaturi moderne,Timiçoara, TUT, 1989/ 1990, pp. 89-102.
Sârbu, Richard, „Modèle de analizà contrastivà”, în vol. Problème de filologie
s lava XI, Timiçoara, TUT, 2003, pp. 95-100.
Sârbu, Richard, Lungoci, Cosmina, Limba românâ- Ghid de lexicologie $i
ortografie, Timiçoara, Editura Marineasa, 2008.
Slave, Elena, Metafora în limba românâ, Bucureçti, Editura Çtiintificà, 1991.
Slodzian, Monique, „Comment revisiter la doctrine terminologique
aujourd’hui?”, în La Banque des mots 1, 1995, pp. 11-18.
Slodzian, Monique, „L’émergence d’une terminologie textuelle et le retour du
sens”, în Béjoint, H. Thoiron, Ph., Le sens en terminologie, Lyon, Presses
Universitaires de Lyon, 2000, pp. 61-85.
Soskice, Martin, J. Harris, „Metaphor in Science”, în From a Metaphorical
Point of Wiew — A Multidisciplinary Approach to the Cognitive Content of
Metaphor, Berlin —N.Y: W de Gruyter, Editura Radman, 1995.
Staicu, Simona Nicoleta, „Lexical -Semantic Transfers in Medical Terminology”,
în revista Culture, Elites and European Integration, Vol. I, Philologia, Paris,
Editions Prodifmultimedia, 2011, pp. 290-297.
Staicu, Simona Nicoleta, „Structural and Semantic Typology and Weight of
Phraseologisms Within Specialized Medical Text” în volumul Specialized
Languages and Conceptualization, Germany, Lambert Academic Publishing,
2013, pp. 155-164.
184
Staicu, Simona Nicoleta, „The Stylistic Status of Terms in Medical Discourses”,
ln volumul European Integration- Between Tradition and Modernity, Volum V,
Tîrgu-Mureç, Editura Universität» „Petra Maior”, 2013, pp. 485-494.
Stoichifoiu-Ichim, Adriana, Vocabularul limbii romäne actuale-Dinamicä/
Influente/ Creativitate, Bucureçti, Editura ALL, 2005.
Stoichifoiu-Ichim, Adriana, Aspeóte ale influenfei engleze romana actúala,
Bucureçti, Editura Universität: » din Bucureçti, 2006.
Çerban, Vasile, Evseev, Ivan, Vocabularul románese contemporan-schitä de
sistem, Timiçoara, Editura Facia, 1978.
Toma, Alice, „De la analiza terminológica lexicalä la analiza terminológica
discursiva. Un exemplu ‘fiinctie’”, ín Actele Conferinfei Catedrei de limba
românà, coord. Gabriela Pana Dindelegan, Bucureçti, Editura Universitätii din
Bucureçti, 2006, pp. 329-335.
Tópala, Dragoç, „Sinonimia ín terminología medicalä (la nivelul etinoamelor)”,
in Omagiu Marius Sala Analele Universitätii din Craiova, Craiova, 2006, pp.
217-225.
Ter-Minasova, S.G., „Sintagmatika rechi: ontologiya i e’vristika”, Izd-vo
Moskovskogo Universiteta, 1980, pp.78-82.
Tu reu, Aurelia, Metonimia poética, Timiçoara, Editura Amfora, 1995.
UHmann, Stephen, Précis de sémantique française, Berne, A. Franke S. A., 1952.
Ursu, Neculai Alexandra, Formarea terminologiei ?tiin(ifice româneçti,
Bucureçti, Editura Çtiintificâ, 1962.
Vascenco, Victor, Probleme de terminologie lingvistica, Bucureçti, Editura
Çtiintificà çi Enciclopedicä, 1975.
185
Zafiu, Rodica, Diversitate stilisticd in Bucure§ti, Editura
Universität» din Bucure$ti, 2001.
Corpus de texte medicate
Tratate medicate, lucräri de specialitate
Amäricäi, Elena, Poenaru, Dan V., Aspecteprivind calitatea lapacientii cu
afecfiuni reumatismale degenerative operate, Timisoara, Editura Mirton, 2010.
Anastasiu, Doru, Munteanu, loan, Semiologie,
Timi§oara, Editura Hestia, 2000.
Avram, Rodica, Bränzan, Livia, Tudoran, Mariana, Elemente de clinicä
medicaid- Aparatul cardiovascular, Timisoara, Editura Orizonturi Universitäre,
2010.
Avram, Rodica, Bränzan, Livia, Tudoran, Mariana, Moga, Victor Dan,
Elemente de clinicä medicaid- Aparatul respirator, Timisoara, Editura Orizonturi
Universitäre, 2010.
Bolintineanu, Sorin, Vaida, Monica Adriana, Matu, Corina, Niculescu, Marius,
Sistemul nervös periferic, Timi§oara, Editura Eurostampa, 2007.
Cezar, Ionel, Compendium de neurologie, Bucure§ti, Editura Medicalä, 1982.
Constantin, Ilie, Neonatologie- ghidpractic, Timi§oara, Editura Mirton, 2007.
Cristea, Elena, Terapia prin miqcare la vdrsta a treia, Bucure§ti, Editura
Medicalä, 1990.
Fauci, A., E., Braunwald, K., Isselbacher, J., Wilson, J., Maertin, D. Kasper,
S. Hauser, D. Longo, HARRISON Principiile Medicinei Interne, 14 th edition,
Edijia a-IIa in limba romänä, Vol. I, Teora, 2002.
186
Ivan, Sabin, Sä ne tratäm si färä médicamente, Bucure§ti, Editura §tiinlificä §i
Enciclopédica, 1990.
Jianu, Drago$ Cätälin, Sindroame neurologice. Patologie neurologicä,
Timi§oara, Editura Mirton, 2007.
Lazär, Eugen $tefan, Embriologie Generala, Timisoara, Editura Mirton, 2009.
Longo, D., A. Fauci, D. Kasper, S. Hauser, L. Jameson, J. Loscalzo,
HARRISON’s Principles of Internal Medicine, 17th Edition, Vol. I, McGraw-Hill
Professional, 2008.
Munteanu, loan (coord.), Tratat de obstétrica, Bucure?ti, Editura Academiei
Romäne, 2000.
Niculescu, Marius, Zähoi, Delia E. (coord.), Anatomía abdomenului, Timisoara,
Editura Art Press, 2010.
Niculescu, Virgiliu, Motoc, Andrei, Bolintineanu, Sorin, Vaida, Monica
Adriana, Teodor L Cioban, Anatomía Omului, vol. III, Timi§oara, Editura
Eurostampa, 2006.
Papilian, Victor, Anatomía omului, Vol. I, Aparatul locomotor, Edi(ia a X-a,
Bucure§ti, Editura BIC ALL, 2001.
Pascuf, Dan, Hemoragiile obstetricale, Timi§oara, Editura Mirton, 2007.
Päscut, Dan, Interveníale obstetricale, Timisoara, Editura Victor Babe§, 2011.
Pescariu, Sorin, Drägulescu, §t. I., Aritmiile- ghid clinic, Timi§oara, Editura
Brumar, 2004.
Popescu, Eugen D., Ionescu, Ruxandra, Compendia de reumatologie, Bucure§ti,
Editura Tehnicä, 1998.
Sirbu, Elena, Kinetoterapia in afee funde reumatologice, Timi§oara, Editura
Eurobit, 2007.
187
Sîrbu, Elena, Contribuía la studiul neurorecuperârii în accidentul vascular
cerebral ischémie, Timiçoara, Editura Eurobit, 2008.
Suciu, Oana, Poenaru, Dan V., Recuperarea mersului afec¡iunile piciorului
traíate ortopedico-chirurgical, Timiçoara, Editura Politehnica, 2011.
Zolog, Alexandru, Afaziile, sémiologie, neurolingvisticâ, sindromatologie,
Timiçoara, Editura Eurobit, 1997.
Manuale, cursuri practice
Anastasiu, Doru Mihai, Obstétrica, Partea I, Partea a Il-a, Partea a Ill-a,
Timiçoara, LITO U.M.F.T., 2011.
Catan, Liliana, Amáricái, Elena, Popa, Daniel, Nemeç, Dan, Suciu, Oana,
Surducan, Dan, Fizioterapia ín afectiun neurologice, Timiçoara, LITO
U.M.F.T, 2010.
Cotulbea, Stan, Oto Riño Laringologie, Partea I, Partea a —Il-a, Timiçoara, LITO
U.M.F.T., 2011.
Cotulbea, Stan, LucrâripracticeO.R.L., LITO U.M.F.T., 2011.
Nemeç, Dan, Onofrei, Roxana, Fizioterapia ín afectiunile musculo-scheletale,
Timiçoara, LITO U.M.F.T., 2010.
Nemeç, Dan, Amáricái, Elena, Suciu, Oana, Fizioterapia ín afectiunile
neurologice, Timiçoara, LITO U.M.F.T., 2010.
Nemeç, Dan, Tánasie, Daniela Aurora, Fizioterapie. Curs, Timiçoara, LITO
U.M.F.T., 2010.
Simu, Mihaela, Curs de neurologie, Timiçoara, LITO U.M.F.T., 2007.
Sporea, loan, Goldiç, Adrián, Curs de gastroenterologie hepatologie,
Timiçoara, LITO U.M.F.T., 2009.
188
§erban, Viorel, Timar, Romulus, Vademécum de Medicina Interna, Ed. a Il-a,
Timi§oara, LITO U.M.F.T., 2010.
Tánasie, Daniela, Aurora, Neme§, Dan, Fizioterapie- índreptar de lucrári
practice, Timi^oara, LITO U.M.F.T., 2010.
Velimirovici, Dana, Rada, Mana, Medicina interna pentru asistenfi medicali,
Timi^oara, LITO U.M.F.T., 2010.
Reviste medícale
Practica Medícala, vol. III, Nr. 1-4, 2008; vol. IV, Nr. 1-4, 2009; vol. V, Nr. 1-4,
2010; vol. IV, Nr. 1-4, 2011, Bucure§ti, Editura Medícala Amaltea.
Revista Medícala Romana, vol. LV, Nr. 1-4, 2008; vol. LVI, Nr. 1-3, 2009; vol.
LVII, Nr. 2, 2010; vol. LVIII, Nr. 1-4, 2011, Bucure§ti, Editura Medícala
Amaltea.
Revista Romana de Reumatologie, vol. XVI, Nr. 1-4, 2007; vol. XVII, Nr. 1-3,
2008; vol. XVIII, Nr. 2, 3, 2009; vol. XIX, Nr. 1-4, 2010; vol. XX, Nr. 1-4, 2011,
Bucure§ti, Editura Medícala Amaltea.
Revista Romana de Stomatologie, vol. LV, Nr. 2, 2008; vol. LVI, Nr. 1, 2009; vol.
LVII, Nr. 1-4, 2010; vol. LVIII, Nr. 3, 4, 2011, Bucure§ti, Editura Medícala
Amaltea.
Romanian Journal of Neurology, vol. VI, Nr. 1, 2, 2007; vol. VII, Nr. 3, 4, 2008;
vol. VIII, Nr. 1-4, 2009; vol. IX, Nr. 2, 3, 2010; vol. X, Nr. 1, 2011, Bucure§ti,
Editura Medícala Amaltea.
Timisoara Medical Journal, vol. 57, Nr. 1, 2-3, 4, 2007; vol. 58, Nr. 1-2, 3-4,
2008; vol. 59, Nr. 1, 2, 3-4, 2009; vol. 60, Nr. 1, 2-3, 4, 2010; vol. 61, Nr. 1-2,
2011.
189
Lucràri lexicografice
(CDEE) Skeat, Walter W., The Concise Dictionary of English Ethymology,
Herdforshire, Wordsworth Edit. Ltd., 1993.
(DA) Bucâ, Marin, Dicfionar de antonime, Bucureçti, Editura Meteor Press,
2008.
(DAS) Bucâ, Marin, Cernicova, Mariana, Dicfionar analogic ?i de sinonime,
Bucureçti, Editura Blassco, 2014.
(DAS) Pitiriciu, Silvia, Topalâ, Dragoç V., Dicfionar de abrevieri $i simboluri,
Bucureçti, Editura All Educational, 1998.
(DER) Ciorânescu, Alexandru, Dicfionar etimologic al limbii romane, Bucureçti,
Editura Saeculum, I. O., 2002.
(DETS) Andrei, Nicolae, Dicfionar etimologic de termeni çtiinfifici — Elemete de
compunere greco-latine, Bucureçti, Editura Çtiin(ificâ çi Enciclopedicâ, 1987.
*** (DEX) Dicfionar explicativ al limbii române, Edifia a II-a, Bucureçti, Editura
Univers Enciclopedic, 1998.
*** (DIMD) Dorland s Illustrated Medical Dictionary, 30th Edition,
Philadelphia, Saunders, 2003.
(DM) Rusu, Valeriu, Dicfionar Medical, Bucureçti, Editura Medicalà, 2007.
(DMRF) Savin, Vasile, Savin, Christine Anca, Dicfionar Medical Romdn-
Francez, Cluj, Editura Dacia Educational, 2006, vol. I, vol. II.
(DOLG) Feiecan, Nicolae, Dicfionar de omonime lexicale si gramaticale,
Bucureçti, Editura Vox, 2001.
*** (DOOM 2) Dicfionarul ortografic, ortoepic $i morfologic al limbii române,
edi(ia a II-a, Bucureçti, Editura Univers Enciclopedic, 2005.
190
(DP) Felecan, Nicolae, Dicfionar de paronime, Editia a III-a, Bucureçti, Editura
Vox, 2002.
(DS) Seche, Mircea, Seche, Luiza, Dictionar de sinonime, Bucureçti, Editura
Litera International, 2002.
(DSL) Bidu-Vränceanu, Angela, Câlâraçu, Cristina, Ionescu-Ruxändoiu,
Liliana, Manca?, Mihaela, Panä-Dindelegan, Gabriela, Dicfionar de §tiinfe ale
limbii, Editia a Il-a, Bucureçti, Editura Nemira, 2001.
(DSLES) Andrei, Nicolae, Tänase, loan Constantin, Dicfionar selectiv de
locufiuni, expresii §i sintagme româneçti, Bucureçti, Editura Oscar Print, 2004.
(DTM) Mincu, Mioara, Moraru, Letitia, Radu, Rodica, Albu, R., M., Petrescu,
M., Dicfionar de termeni medicali, Bucureçti, Editura Corint, 1998.
*** (MDA) Mic Dicfionar Academic, Bucureçti, Editura Univers Enciclopedic
Gold, 2010.
(NDE) Jacquenod, Raymond, Nouveau dictionnaire éthymologique, Belgique,
Alleur, Édit. Marabout, 1996.
*** (NDELR) Noul Dicfionar Explicativ al Limbii Romane, Bucureçti, Editura
Litera International, 2009.
*** (NDTJLR) N oui Dicfionar Universal al Limbii Romane, Editia a III-a,
Bucureçti-Chiçinâu, Editura Litera International, 2009.
*** (OALD) Oxford Advanced Learner’s Dictionary, 7th Revised Edition,
Hornby, A. S., Oxford University Press, 2007.
(ODM) Martin, Elizabeth A., Oxford Dicfionar de Medicina, Ed. a 6-a,
Bucureçti, Editura BIC ALL, 2005.
*** (PL) Le Petit Larousse, Editura Larousse, 2009.
*** (PR) Le Petit Robert, Editura Le Robert, 2008.
191
|
any_adam_object | 1 |
author | Staicu, Simona Nicoleta ca. 20./21. Jh |
author_GND | (DE-588)1119162289 |
author_facet | Staicu, Simona Nicoleta ca. 20./21. Jh |
author_role | aut |
author_sort | Staicu, Simona Nicoleta ca. 20./21. Jh |
author_variant | s n s sn sns |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043876879 |
ctrlnum | (OCoLC)966299617 (DE-599)OBVAC13354501 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02822nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043876879</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170418 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">161115s2016 xx |||| |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789733606857</subfield><subfield code="9">978-973-36-0685-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)966299617</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC13354501</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Staicu, Simona Nicoleta</subfield><subfield code="d">ca. 20./21. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1119162289</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Aspecte ale limbajului medical românesc actual</subfield><subfield code="b">perspectivă sincronică : sistem şi discurs</subfield><subfield code="c">Simona Nicoleta Staicu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Timişoara</subfield><subfield code="b">Editura de Vest</subfield><subfield code="c">2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">207 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semasiologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077365-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Medizin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038243-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Terminologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059501-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Semasiologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077365-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Medizin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038243-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000005&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000006&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Sachregister</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000007&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Personenregister</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000008&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">610</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090512</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029286579</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV043876879 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-24T05:27:10Z |
institution | BVB |
isbn | 9789733606857 |
language | Romanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029286579 |
oclc_num | 966299617 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 207 Seiten Diagramme |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Editura de Vest |
record_format | marc |
spellingShingle | Staicu, Simona Nicoleta ca. 20./21. Jh Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd Medizin (DE-588)4038243-6 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077365-6 (DE-588)4038243-6 (DE-588)4059501-8 (DE-588)4115807-6 (DE-588)4074250-7 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4066724-8 |
title | Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs |
title_auth | Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs |
title_exact_search | Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs |
title_full | Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs Simona Nicoleta Staicu |
title_fullStr | Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs Simona Nicoleta Staicu |
title_full_unstemmed | Aspecte ale limbajului medical românesc actual perspectivă sincronică : sistem şi discurs Simona Nicoleta Staicu |
title_short | Aspecte ale limbajului medical românesc actual |
title_sort | aspecte ale limbajului medical romanesc actual perspectiva sincronica sistem si discurs |
title_sub | perspectivă sincronică : sistem şi discurs |
topic | Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd Medizin (DE-588)4038243-6 gnd Terminologie (DE-588)4059501-8 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
topic_facet | Semasiologie Medizin Terminologie Rumänisch Linguistik Fachsprache Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000005&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000006&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000007&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029286579&sequence=000008&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT staicusimonanicoleta aspectealelimbajuluimedicalromanescactualperspectivasincronicasistemsidiscurs |