Le dit et le non-dit langage(s) et traduction

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Körperschaft: Colloque "Langage(s) et traduction - le dit et le non-dit" Bukarest (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Berbinski, Sonia (HerausgeberIn)
Format: Tagungsbericht Buch
Sprache:French
Veröffentlicht: Frankfurt am Main Peter Lang Edition [2016]
Schlagworte:
Online-Zugang:http://www.peterlang.com/?266174
Inhaltstext
Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000 c 4500
001 BV043513649
003 DE-604
005 20170328
007 t|
008 160415s2016 gw |||| 10||| fre d
015 |a 16,N13  |2 dnb 
016 7 |a 109359439X  |2 DE-101 
020 |a 9783631661741  |c :hb EUR 54.50 (AT) (freier Preis), sfr 60.00 (freier Preis), EUR 52.95 (DE) (freier Preis)  |9 978-3-631-66174-1 
020 |a 3631661746  |9 3-631-66174-6 
020 |a 9783653058192  |c ebook  |9 978-3-653-05819-2 
024 3 |a 9783631661741 
028 5 2 |a Bestellnummer: 266174 
035 |a (OCoLC)951156617 
035 |a (DE-599)DNB109359439X 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a fre 
044 |a gw  |c XA-DE-HE 
049 |a DE-11  |a DE-19  |a DE-384  |a DE-20  |a DE-355  |a DE-12 
084 |a ER 940  |0 (DE-625)27778:  |2 rvk 
084 |a IB 1420  |0 (DE-625)158789:  |2 rvk 
084 |a ID 6535  |0 (DE-625)158875:  |2 rvk 
111 2 |a Colloque "Langage(s) et traduction - le dit et le non-dit"  |d 2015  |c Bukarest  |j Verfasser  |0 (DE-588)1099342406  |4 aut 
245 1 0 |a Le dit et le non-dit  |b langage(s) et traduction  |c Sonia Berbinski (éd.) 
264 1 |a Frankfurt am Main  |b Peter Lang Edition  |c [2016] 
300 |a 251 Seiten  |c 21 cm x 14.8 cm, 0 g 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Pragmatik  |0 (DE-588)4076315-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Sprechakt  |0 (DE-588)4077747-9  |2 gnd  |9 rswk-swf 
653 |a discours de spécialité 
653 |a linguistique 
653 |a pragma-sémantique 
653 |a traductologie 
655 7 |0 (DE-588)1071861417  |a Konferenzschrift  |y 2015  |z Bukarest  |2 gnd-content 
689 0 0 |a Französisch  |0 (DE-588)4113615-9  |D s 
689 0 1 |a Sprechakt  |0 (DE-588)4077747-9  |D s 
689 0 2 |a Pragmatik  |0 (DE-588)4076315-8  |D s 
689 0 |5 DE-604 
700 1 |a Berbinski, Sonia  |4 edt 
710 2 |a Peter Lang GmbH  |0 (DE-588)1065711506  |4 pbl 
856 4 0 |u http://www.peterlang.com/?266174  |x Verlag 
856 4 2 |m X:MVB  |q text/html  |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=f93cc52f4f5a42bf82103a73b7da0c55&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |3 Inhaltstext 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028929766&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
940 1 |n oe 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028929766 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819711221501263872
adam_text Table des matières Sonia Berbinski Une préface en cache...beaucoup d’autres.................................7 Dan Dobre Dit et non-dit en sémiotique.............................................13 Eva Lavric Rencontres avec le Dit et le Non-dit tout au long d’une vie de linguiste.25 Vincent Nyckees Le sens de l’implicite : Unité et diversité des phénomènes d’implicite linguistique.............................................................63 Anca-Marina Velicu Du „non-dit” à l’indicible, en terminologie..............................99 Marina-Oltea Pâunescu Amélie Nothomb - Mercure ou le jeu spéculaire...........................117 Sonia Berbinski La déstructuration du Dit dans le défigement ou Ce que le défigement ne veut pas dire...................................133 Gabriela Bîlbîie Les objets directs implicites en français : une approche comparative et multifactorielle........................................................155 Flavia Florea Points de vue rhétoriques sur l’ellipse dans l’Antiquité (I)...........171 Mohammed Jadir La traduction du non-dit : Incrémentialisation ou entropie ?...........195 Corina Veleanu Le Dire et le Non-Dit dans le langage juridique........................225
any_adam_object 1
author2 Berbinski, Sonia
author2_role edt
author2_variant s b sb
author_corporate Colloque "Langage(s) et traduction - le dit et le non-dit" Bukarest
author_corporate_role aut
author_facet Berbinski, Sonia
Colloque "Langage(s) et traduction - le dit et le non-dit" Bukarest
author_sort Colloque "Langage(s) et traduction - le dit et le non-dit" Bukarest
building Verbundindex
bvnumber BV043513649
classification_rvk ER 940
IB 1420
ID 6535
ctrlnum (OCoLC)951156617
(DE-599)DNB109359439X
discipline Sprachwissenschaft
Literaturwissenschaft
Romanistik
format Conference Proceeding
Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02530nam a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043513649</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170328 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">160415s2016 gw |||| 10||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">16,N13</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">109359439X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631661741</subfield><subfield code="c">:hb EUR 54.50 (AT) (freier Preis), sfr 60.00 (freier Preis), EUR 52.95 (DE) (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-631-66174-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631661746</subfield><subfield code="9">3-631-66174-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783653058192</subfield><subfield code="c">ebook</subfield><subfield code="9">978-3-653-05819-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783631661741</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: 266174</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)951156617</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB109359439X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27778:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1420</subfield><subfield code="0">(DE-625)158789:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6535</subfield><subfield code="0">(DE-625)158875:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="111" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Colloque "Langage(s) et traduction - le dit et le non-dit"</subfield><subfield code="d">2015</subfield><subfield code="c">Bukarest</subfield><subfield code="j">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1099342406</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le dit et le non-dit</subfield><subfield code="b">langage(s) et traduction</subfield><subfield code="c">Sonia Berbinski (éd.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">251 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm, 0 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprechakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077747-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">discours de spécialité</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">linguistique</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">pragma-sémantique</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">traductologie</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2015</subfield><subfield code="z">Bukarest</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprechakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077747-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Berbinski, Sonia</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang GmbH</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065711506</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.peterlang.com/?266174</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=f93cc52f4f5a42bf82103a73b7da0c55&amp;prov=M&amp;dok_var=1&amp;dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=028929766&amp;sequence=000002&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028929766</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2015 Bukarest gnd-content
genre_facet Konferenzschrift 2015 Bukarest
id DE-604.BV043513649
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T04:59:49Z
institution BVB
institution_GND (DE-588)1099342406
(DE-588)1065711506
isbn 9783631661741
3631661746
9783653058192
language French
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028929766
oclc_num 951156617
open_access_boolean
owner DE-11
DE-19
DE-BY-UBM
DE-384
DE-20
DE-355
DE-BY-UBR
DE-12
owner_facet DE-11
DE-19
DE-BY-UBM
DE-384
DE-20
DE-355
DE-BY-UBR
DE-12
physical 251 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 0 g
publishDate 2016
publishDateSearch 2016
publishDateSort 2016
publisher Peter Lang Edition
record_format marc
spellingShingle Le dit et le non-dit langage(s) et traduction
Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd
Sprechakt (DE-588)4077747-9 gnd
subject_GND (DE-588)4113615-9
(DE-588)4076315-8
(DE-588)4077747-9
(DE-588)1071861417
title Le dit et le non-dit langage(s) et traduction
title_auth Le dit et le non-dit langage(s) et traduction
title_exact_search Le dit et le non-dit langage(s) et traduction
title_full Le dit et le non-dit langage(s) et traduction Sonia Berbinski (éd.)
title_fullStr Le dit et le non-dit langage(s) et traduction Sonia Berbinski (éd.)
title_full_unstemmed Le dit et le non-dit langage(s) et traduction Sonia Berbinski (éd.)
title_short Le dit et le non-dit
title_sort le dit et le non dit langage s et traduction
title_sub langage(s) et traduction
topic Französisch (DE-588)4113615-9 gnd
Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd
Sprechakt (DE-588)4077747-9 gnd
topic_facet Französisch
Pragmatik
Sprechakt
Konferenzschrift 2015 Bukarest
url http://www.peterlang.com/?266174
http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=f93cc52f4f5a42bf82103a73b7da0c55&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028929766&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
work_keys_str_mv AT colloquelangagesettraductionleditetlenonditbukarest leditetlenonditlangagesettraduction
AT berbinskisonia leditetlenonditlangagesettraduction
AT peterlanggmbh leditetlenonditlangagesettraduction