Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Otlogetswe, Thapelo J. (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Newcastle Cambridge Scholars 2011
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1046
DE-1047
Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000zc 4500
001 BV043167707
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 cr|uuu---uuuuu
008 151126s2011 xx o|||| 00||| eng d
020 |a 1443827525  |c electronic bk.  |9 1-4438-2752-5 
020 |a 9781443827522  |c electronic bk.  |9 978-1-4438-2752-2 
035 |a (OCoLC)740620001 
035 |a (DE-599)BVBBV043167707 
040 |a DE-604  |b ger  |e aacr 
041 0 |a eng 
049 |a DE-1046  |a DE-1047 
082 0 |a 496.397753028  |2 22 
084 |a EP 19425  |0 (DE-625)26887:230  |2 rvk 
100 1 |a Otlogetswe, Thapelo J.  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography  |c by Thapelo J. Otlogetswe 
264 1 |a Newcastle  |b Cambridge Scholars  |c 2011 
300 |a 1 Online-Ressource ([xv], 318 p.) 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b c  |2 rdamedia 
338 |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references (p. [275]-292) and index 
500 |a This book is about the design of a Setswana corpus for lexicography. While various corpora have been compiled and a variety of corpora-based research has been attempted in African languages, no effort has been made towards corpus design. Additionally, although extensive analysis of the Setswana language has been done by missionaries, grammarians and linguists since the 1800s, none of this research is in corpus design. Most research has been largely on the grammatical study of the language. T.. 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages  |2 bisacsh 
650 4 |a Tswana language  |x Lexicography 
650 4 |a Corpora (Linguistics) 
650 4 |a Tswana language  |z Botswana 
650 4 |a Tswana language  |z South Africa 
650 0 7 |a Wortschatz  |0 (DE-588)4126555-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Tswana-Sprache  |0 (DE-588)4256812-2  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Korpus  |g Linguistik  |0 (DE-588)4165338-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 4 |a Südafrika (Staat) 
689 0 0 |a Tswana-Sprache  |0 (DE-588)4256812-2  |D s 
689 0 1 |a Wortschatz  |0 (DE-588)4126555-5  |D s 
689 0 2 |a Korpus  |g Linguistik  |0 (DE-588)4165338-5  |D s 
689 0 |8 1\p  |5 DE-604 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe, Hardcover  |z 1-4438-2637-5 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe, Hardcover  |z 978-1-4438-2637-2 
856 4 0 |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=580197  |x Aggregator  |3 Volltext 
912 |a ZDB-4-EBA 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028591898 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=580197  |l DE-1046  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=580197  |l DE-1047  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819295547118321664
any_adam_object
author Otlogetswe, Thapelo J.
author_facet Otlogetswe, Thapelo J.
author_role aut
author_sort Otlogetswe, Thapelo J.
author_variant t j o tj tjo
building Verbundindex
bvnumber BV043167707
classification_rvk EP 19425
collection ZDB-4-EBA
ctrlnum (OCoLC)740620001
(DE-599)BVBBV043167707
dewey-full 496.397753028
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 496 - African languages
dewey-raw 496.397753028
dewey-search 496.397753028
dewey-sort 3496.397753028
dewey-tens 490 - Other languages
discipline Außereuropäische Sprachen und Literaturen
Literaturwissenschaft
format Electronic
eBook
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02922nam a2200553zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043167707</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2011 xx o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1443827525</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">1-4438-2752-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781443827522</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-1-4438-2752-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)740620001</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043167707</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">496.397753028</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 19425</subfield><subfield code="0">(DE-625)26887:230</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Otlogetswe, Thapelo J.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography</subfield><subfield code="c">by Thapelo J. Otlogetswe</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Newcastle</subfield><subfield code="b">Cambridge Scholars</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource ([xv], 318 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. [275]-292) and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This book is about the design of a Setswana corpus for lexicography. While various corpora have been compiled and a variety of corpora-based research has been attempted in African languages, no effort has been made towards corpus design. Additionally, although extensive analysis of the Setswana language has been done by missionaries, grammarians and linguists since the 1800s, none of this research is in corpus design. Most research has been largely on the grammatical study of the language. T..</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Tswana language</subfield><subfield code="x">Lexicography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Tswana language</subfield><subfield code="z">Botswana</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Tswana language</subfield><subfield code="z">South Africa</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tswana-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4256812-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Südafrika (Staat)</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tswana-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4256812-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">1-4438-2637-5</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-1-4438-2637-2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=580197</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028591898</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=580197</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=580197</subfield><subfield code="l">DE-1047</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection>
geographic Südafrika (Staat)
geographic_facet Südafrika (Staat)
id DE-604.BV043167707
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-24T04:43:56Z
institution BVB
isbn 1443827525
9781443827522
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028591898
oclc_num 740620001
open_access_boolean
owner DE-1046
DE-1047
owner_facet DE-1046
DE-1047
physical 1 Online-Ressource ([xv], 318 p.)
psigel ZDB-4-EBA
ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA
publishDate 2011
publishDateSearch 2011
publishDateSort 2011
publisher Cambridge Scholars
record_format marc
spelling Otlogetswe, Thapelo J. Verfasser aut
Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography by Thapelo J. Otlogetswe
Newcastle Cambridge Scholars 2011
1 Online-Ressource ([xv], 318 p.)
txt rdacontent
c rdamedia
cr rdacarrier
Includes bibliographical references (p. [275]-292) and index
This book is about the design of a Setswana corpus for lexicography. While various corpora have been compiled and a variety of corpora-based research has been attempted in African languages, no effort has been made towards corpus design. Additionally, although extensive analysis of the Setswana language has been done by missionaries, grammarians and linguists since the 1800s, none of this research is in corpus design. Most research has been largely on the grammatical study of the language. T..
FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages bisacsh
Tswana language Lexicography
Corpora (Linguistics)
Tswana language Botswana
Tswana language South Africa
Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf
Tswana-Sprache (DE-588)4256812-2 gnd rswk-swf
Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf
Südafrika (Staat)
Tswana-Sprache (DE-588)4256812-2 s
Wortschatz (DE-588)4126555-5 s
Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s
1\p DE-604
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 1-4438-2637-5
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-1-4438-2637-2
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=580197 Aggregator Volltext
1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
spellingShingle Otlogetswe, Thapelo J.
Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography
FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages bisacsh
Tswana language Lexicography
Corpora (Linguistics)
Tswana language Botswana
Tswana language South Africa
Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd
Tswana-Sprache (DE-588)4256812-2 gnd
Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd
subject_GND (DE-588)4126555-5
(DE-588)4256812-2
(DE-588)4165338-5
title Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography
title_auth Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography
title_exact_search Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography
title_full Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography by Thapelo J. Otlogetswe
title_fullStr Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography by Thapelo J. Otlogetswe
title_full_unstemmed Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography by Thapelo J. Otlogetswe
title_short Text variability measures in corpus design for Setswana lexicography
title_sort text variability measures in corpus design for setswana lexicography
topic FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages bisacsh
Tswana language Lexicography
Corpora (Linguistics)
Tswana language Botswana
Tswana language South Africa
Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd
Tswana-Sprache (DE-588)4256812-2 gnd
Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd
topic_facet FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages
Tswana language Lexicography
Corpora (Linguistics)
Tswana language Botswana
Tswana language South Africa
Wortschatz
Tswana-Sprache
Korpus Linguistik
Südafrika (Staat)
url http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=580197
work_keys_str_mv AT otlogetswethapeloj textvariabilitymeasuresincorpusdesignforsetswanalexicography