Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
J. Benjamins
©2004
|
Schriftenreihe: | Benjamins translation library
v. 54 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-1046 DE-1047 Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043162536 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2004 xx o|||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9027295441 |c electronic bk. |9 90-272-9544-1 | ||
020 | |a 9789027295446 |c electronic bk. |9 978-90-272-9544-6 | ||
035 | |a (OCoLC)70772824 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043162536 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 418/.02/0711 |2 22 | |
100 | 1 | |a González Davies, Maria |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Multiple voices in the translation classroom |b activities, tasks and projects |c Maria González Davies |
264 | 1 | |a Amsterdam |b J. Benjamins |c ©2004 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (x, 259 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Benjamins translation library |v v. 54 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a The training: An interaction between the student, the teacher and the subject -- translation training brought up to date -- from foreign language learner to translator -- translation procedures: tackling the task -- starting points: thinking about translation -- learning through reflecting, communicating and translating | ||
650 | 4 | |a Traduction / Étude et enseignement (Supérieur) | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Language and languages |2 fast | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting / Study and teaching (Higher) |2 fast | |
650 | 7 | |a Übersetzung |2 swd | |
650 | 7 | |a Dolmetschen |2 swd | |
650 | 7 | |a Unterricht |2 swd | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |x Study and teaching (Higher) | |
650 | 4 | |a Language and languages | |
650 | 0 | 7 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Dolmetschen |0 (DE-588)4150394-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Dolmetschen |0 (DE-588)4150394-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 1-58811-527-5 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 1-58811-547-X |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 90-272-1660-6 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 90-272-1661-4 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-1-58811-527-0 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-1-58811-547-8 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-90-272-1660-1 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-90-272-1661-8 |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028586727 | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132 |l DE-1046 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132 |l DE-1047 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819295536166993920 |
---|---|
any_adam_object | |
author | González Davies, Maria |
author_facet | González Davies, Maria |
author_role | aut |
author_sort | González Davies, Maria |
author_variant | d m g dm dmg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043162536 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)70772824 (DE-599)BVBBV043162536 |
dewey-full | 418/.02/0711 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02/0711 |
dewey-search | 418/.02/0711 |
dewey-sort | 3418 12 3711 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03419nam a2200673zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043162536</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2004 xx o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027295441</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">90-272-9544-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027295446</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-90-272-9544-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)70772824</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043162536</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02/0711</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">González Davies, Maria</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multiple voices in the translation classroom</subfield><subfield code="b">activities, tasks and projects</subfield><subfield code="c">Maria González Davies</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">J. Benjamins</subfield><subfield code="c">©2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (x, 259 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Benjamins translation library</subfield><subfield code="v">v. 54</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The training: An interaction between the student, the teacher and the subject -- translation training brought up to date -- from foreign language learner to translator -- translation procedures: tackling the task -- starting points: thinking about translation -- learning through reflecting, communicating and translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction / Étude et enseignement (Supérieur)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting / Study and teaching (Higher)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dolmetschen</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Study and teaching (Higher)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150394-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Dolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150394-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">1-58811-527-5</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">1-58811-547-X</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">90-272-1660-6</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">90-272-1661-4</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-1-58811-527-0</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-1-58811-547-8</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-90-272-1660-1</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-90-272-1661-8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028586727</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132</subfield><subfield code="l">DE-1047</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043162536 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-24T04:43:46Z |
institution | BVB |
isbn | 9027295441 9789027295446 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028586727 |
oclc_num | 70772824 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (x, 259 pages) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | J. Benjamins |
record_format | marc |
series2 | Benjamins translation library |
spelling | González Davies, Maria Verfasser aut Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects Maria González Davies Amsterdam J. Benjamins ©2004 1 Online-Ressource (x, 259 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Benjamins translation library v. 54 Includes bibliographical references and index The training: An interaction between the student, the teacher and the subject -- translation training brought up to date -- from foreign language learner to translator -- translation procedures: tackling the task -- starting points: thinking about translation -- learning through reflecting, communicating and translating Traduction / Étude et enseignement (Supérieur) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting bisacsh Language and languages fast Translating and interpreting / Study and teaching (Higher) fast Übersetzung swd Dolmetschen swd Unterricht swd Sprache Translating and interpreting Study and teaching (Higher) Language and languages Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd rswk-swf Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Dolmetschen (DE-588)4150394-6 s Unterricht (DE-588)4062005-0 s 1\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 1-58811-527-5 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 1-58811-547-X Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 90-272-1660-6 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 90-272-1661-4 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-1-58811-527-0 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-1-58811-547-8 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-90-272-1660-1 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-90-272-1661-8 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | González Davies, Maria Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects Traduction / Étude et enseignement (Supérieur) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting bisacsh Language and languages fast Translating and interpreting / Study and teaching (Higher) fast Übersetzung swd Dolmetschen swd Unterricht swd Sprache Translating and interpreting Study and teaching (Higher) Language and languages Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4062005-0 (DE-588)4150394-6 (DE-588)4061418-9 |
title | Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects |
title_auth | Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects |
title_exact_search | Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects |
title_full | Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects Maria González Davies |
title_fullStr | Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects Maria González Davies |
title_full_unstemmed | Multiple voices in the translation classroom activities, tasks and projects Maria González Davies |
title_short | Multiple voices in the translation classroom |
title_sort | multiple voices in the translation classroom activities tasks and projects |
title_sub | activities, tasks and projects |
topic | Traduction / Étude et enseignement (Supérieur) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting bisacsh Language and languages fast Translating and interpreting / Study and teaching (Higher) fast Übersetzung swd Dolmetschen swd Unterricht swd Sprache Translating and interpreting Study and teaching (Higher) Language and languages Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Traduction / Étude et enseignement (Supérieur) LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting Language and languages Translating and interpreting / Study and teaching (Higher) Übersetzung Dolmetschen Unterricht Sprache Translating and interpreting Study and teaching (Higher) |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=253132 |
work_keys_str_mv | AT gonzalezdaviesmaria multiplevoicesinthetranslationclassroomactivitiestasksandprojects |