Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Francis, Norbert (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Clevedon [England] Multilingual Matters ©2002
Schriftenreihe:Bilingual education and bilingualism 37
Schlagworte:
Online-Zugang:FAW01
FAW02
Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nmm a2200000zcb4500
001 BV043072560
003 DE-604
005 20171120
007 cr|uuu---uuuuu
008 151126s2002 |||| o||u| ||||||eng d
020 |a 1853596027  |9 1-85359-602-7 
020 |a 9781853596025  |9 978-1-85359-602-5 
035 |a (OCoLC)51906908 
035 |a (DE-599)BVBBV043072560 
040 |a DE-604  |b ger  |e aacr 
041 0 |a eng 
049 |a DE-1046  |a DE-1047 
082 0 |a 497/.071  |2 21 
084 |a DP 1202  |0 (DE-625)19782:763  |2 rvk 
084 |a ES 801  |0 (DE-625)27901:  |2 rvk 
100 1 |a Francis, Norbert  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Language and literacy teaching for indigenous education  |b a bilingual approach  |c Norbert Francis and Jon Reyhner 
264 1 |a Clevedon [England]  |b Multilingual Matters  |c ©2002 
300 |a 1 Online-Ressource (ix, 275 pages) 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b c  |2 rdamedia 
338 |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Bilingual education and bilingualism  |v 37 
500 |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002 
500 |a Includes bibliographical references (pages 253-269) and index 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / Native American Languages  |2 bisacsh 
650 7 |a Amérindien  |2 rasuqam 
650 7 |a Langue amérindienne  |2 rasuqam 
650 7 |a Enseignement  |2 rasuqam 
650 7 |a Enseignement bilingue  |2 rasuqam 
650 7 |a Bilinguisme  |2 rasuqam 
650 7 |a Méthodologie  |2 rasuqam 
650 4 |a Sprache 
650 4 |a Indians  |x Languages  |x Study and teaching 
650 4 |a Indians  |x Languages  |x Study and teaching  |x Bilingual method 
650 4 |a Education, Bilingual  |z America 
650 0 7 |a Zweisprachiger Unterricht  |0 (DE-588)7581317-8  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Indianer  |0 (DE-588)4026718-0  |2 gnd  |9 rswk-swf 
651 4 |a Amerika 
651 7 |a USA  |0 (DE-588)4078704-7  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a USA  |0 (DE-588)4078704-7  |D g 
689 0 1 |a Zweisprachiger Unterricht  |0 (DE-588)7581317-8  |D s 
689 0 2 |a Indianer  |0 (DE-588)4026718-0  |D s 
689 0 |8 1\p  |5 DE-604 
700 1 |a Reyhner, Jon Allan  |d 1944-  |e Sonstige  |0 (DE-588)1057087874  |4 oth 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe, Paperback  |z 1-85359-600-0 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe, Hardcover  |z 1-85359-601-9 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe, Paperback  |z 978-1-85359-600-1 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe, Hardcover  |z 978-1-85359-601-8 
856 4 0 |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=79497  |x Aggregator  |3 Volltext 
912 |a ZDB-4-EBA 
999 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028496752 
883 1 |8 1\p  |a cgwrk  |d 20201028  |q DE-101  |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=79497  |l FAW01  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=79497  |l FAW02  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1804175457192509440
any_adam_object
author Francis, Norbert
author_GND (DE-588)1057087874
author_facet Francis, Norbert
author_role aut
author_sort Francis, Norbert
author_variant n f nf
building Verbundindex
bvnumber BV043072560
classification_rvk DP 1202
ES 801
collection ZDB-4-EBA
ctrlnum (OCoLC)51906908
(DE-599)BVBBV043072560
dewey-full 497/.071
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 497 - North American native languages
dewey-raw 497/.071
dewey-search 497/.071
dewey-sort 3497 271
dewey-tens 490 - Other languages
discipline Pädagogik
Sprachwissenschaft
Außereuropäische Sprachen und Literaturen
Literaturwissenschaft
format Electronic
eBook
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03173nmm a2200685zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043072560</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171120 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2002 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1853596027</subfield><subfield code="9">1-85359-602-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781853596025</subfield><subfield code="9">978-1-85359-602-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)51906908</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043072560</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">497/.071</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DP 1202</subfield><subfield code="0">(DE-625)19782:763</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 801</subfield><subfield code="0">(DE-625)27901:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Francis, Norbert</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Language and literacy teaching for indigenous education</subfield><subfield code="b">a bilingual approach</subfield><subfield code="c">Norbert Francis and Jon Reyhner</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Clevedon [England]</subfield><subfield code="b">Multilingual Matters</subfield><subfield code="c">©2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (ix, 275 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bilingual education and bilingualism</subfield><subfield code="v">37</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (pages 253-269) and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / Native American Languages</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Amérindien</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langue amérindienne</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Enseignement</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Enseignement bilingue</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bilinguisme</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Méthodologie</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indians</subfield><subfield code="x">Languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indians</subfield><subfield code="x">Languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="x">Bilingual method</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Education, Bilingual</subfield><subfield code="z">America</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Indianer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026718-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Amerika</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Indianer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026718-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reyhner, Jon Allan</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1057087874</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">1-85359-600-0</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">1-85359-601-9</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-1-85359-600-1</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-1-85359-601-8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=79497</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028496752</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=79497</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=79497</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection>
geographic Amerika
USA (DE-588)4078704-7 gnd
geographic_facet Amerika
USA
id DE-604.BV043072560
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-07-10T07:16:35Z
institution BVB
isbn 1853596027
9781853596025
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028496752
oclc_num 51906908
open_access_boolean
owner DE-1046
DE-1047
owner_facet DE-1046
DE-1047
physical 1 Online-Ressource (ix, 275 pages)
psigel ZDB-4-EBA
ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA
publishDate 2002
publishDateSearch 2002
publishDateSort 2002
publisher Multilingual Matters
record_format marc
series2 Bilingual education and bilingualism
spelling Francis, Norbert Verfasser aut
Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner
Clevedon [England] Multilingual Matters ©2002
1 Online-Ressource (ix, 275 pages)
txt rdacontent
c rdamedia
cr rdacarrier
Bilingual education and bilingualism 37
Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002
Includes bibliographical references (pages 253-269) and index
FOREIGN LANGUAGE STUDY / Native American Languages bisacsh
Amérindien rasuqam
Langue amérindienne rasuqam
Enseignement rasuqam
Enseignement bilingue rasuqam
Bilinguisme rasuqam
Méthodologie rasuqam
Sprache
Indians Languages Study and teaching
Indians Languages Study and teaching Bilingual method
Education, Bilingual America
Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd rswk-swf
Indianer (DE-588)4026718-0 gnd rswk-swf
Amerika
USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf
USA (DE-588)4078704-7 g
Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 s
Indianer (DE-588)4026718-0 s
1\p DE-604
Reyhner, Jon Allan 1944- Sonstige (DE-588)1057087874 oth
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 1-85359-600-0
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 1-85359-601-9
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-1-85359-600-1
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-1-85359-601-8
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=79497 Aggregator Volltext
1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk
spellingShingle Francis, Norbert
Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach
FOREIGN LANGUAGE STUDY / Native American Languages bisacsh
Amérindien rasuqam
Langue amérindienne rasuqam
Enseignement rasuqam
Enseignement bilingue rasuqam
Bilinguisme rasuqam
Méthodologie rasuqam
Sprache
Indians Languages Study and teaching
Indians Languages Study and teaching Bilingual method
Education, Bilingual America
Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd
Indianer (DE-588)4026718-0 gnd
subject_GND (DE-588)7581317-8
(DE-588)4026718-0
(DE-588)4078704-7
title Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach
title_auth Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach
title_exact_search Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach
title_full Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner
title_fullStr Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner
title_full_unstemmed Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner
title_short Language and literacy teaching for indigenous education
title_sort language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach
title_sub a bilingual approach
topic FOREIGN LANGUAGE STUDY / Native American Languages bisacsh
Amérindien rasuqam
Langue amérindienne rasuqam
Enseignement rasuqam
Enseignement bilingue rasuqam
Bilinguisme rasuqam
Méthodologie rasuqam
Sprache
Indians Languages Study and teaching
Indians Languages Study and teaching Bilingual method
Education, Bilingual America
Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd
Indianer (DE-588)4026718-0 gnd
topic_facet FOREIGN LANGUAGE STUDY / Native American Languages
Amérindien
Langue amérindienne
Enseignement
Enseignement bilingue
Bilinguisme
Méthodologie
Sprache
Indians Languages Study and teaching
Indians Languages Study and teaching Bilingual method
Education, Bilingual America
Zweisprachiger Unterricht
Indianer
Amerika
USA
url http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=79497
work_keys_str_mv AT francisnorbert languageandliteracyteachingforindigenouseducationabilingualapproach
AT reyhnerjonallan languageandliteracyteachingforindigenouseducationabilingualapproach