Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Körperschaft: "Synergise!" Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators <2010, Perth, W.A.> (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Newcastle upon Tyne Cambridge Scholars Publishing 2011
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1046
DE-1047
Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nam a2200000zc 4500
001 BV043035490
003 DE-604
005 00000000000000.0
007 cr|uuu---uuuuu
008 151120s2011 xx a||| o|||| 00||| eng d
020 |a 1443832022  |9 1-4438-3202-2 
020 |a 1443832618  |c electronic bk.  |9 1-4438-3261-8 
020 |a 9781443832021  |9 978-1-4438-3202-1 
020 |a 9781443832618  |c electronic bk.  |9 978-1-4438-3261-8 
035 |a (OCoLC)820123340 
035 |a (DE-599)BVBBV043035490 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a eng 
049 |a DE-1046  |a DE-1047 
082 0 |a 418.02  |2 23 
110 2 |a "Synergise!" Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators <2010, Perth, W.A.>  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators  |b AUSIT 2010  |c edited by Annamaria Arnall and Uldis Ozolins 
264 1 |a Newcastle upon Tyne  |b Cambridge Scholars Publishing  |c 2011 
300 |a 1 online resource (vii, 284 pages)  |b illustrations 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b c  |2 rdamedia 
338 |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Print version record 
505 8 |a Annotation 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling  |2 bisacsh 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
650 4 |a Linguistik 
650 4 |a Translating and interpreting  |v Congresses 
655 7 |0 (DE-588)1071861417  |a Konferenzschrift  |2 gnd-content 
856 4 0 |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=524434  |x Aggregator  |3 Volltext 
912 |a ZDB-4-EBA 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028460140 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=524434  |l DE-1046  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 
966 e |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=524434  |l DE-1047  |p ZDB-4-EBA  |q FAW_PDA_EBA  |x Aggregator  |3 Volltext 

Datensatz im Suchindex

_version_ 1819295279789113344
any_adam_object
author_corporate "Synergise!" Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators <2010, Perth, W.A.>
author_corporate_role aut
author_facet "Synergise!" Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators <2010, Perth, W.A.>
author_sort "Synergise!" Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators <2010, Perth, W.A.>
building Verbundindex
bvnumber BV043035490
collection ZDB-4-EBA
contents Annotation
ctrlnum (OCoLC)820123340
(DE-599)BVBBV043035490
dewey-full 418.02
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-ones 418 - Applied linguistics
dewey-raw 418.02
dewey-search 418.02
dewey-sort 3418.02
dewey-tens 410 - Linguistics
discipline Sprachwissenschaft
format Electronic
eBook
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02389nam a2200493zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043035490</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151120s2011 xx a||| o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1443832022</subfield><subfield code="9">1-4438-3202-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1443832618</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">1-4438-3261-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781443832021</subfield><subfield code="9">978-1-4438-3202-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781443832618</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-1-4438-3261-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)820123340</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043035490</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="110" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">"Synergise!" Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators &lt;2010, Perth, W.A.&gt;</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators</subfield><subfield code="b">AUSIT 2010</subfield><subfield code="c">edited by Annamaria Arnall and Uldis Ozolins</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Newcastle upon Tyne</subfield><subfield code="b">Cambridge Scholars Publishing</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (vii, 284 pages)</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Print version record</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Annotation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Alphabets &amp; Writing Systems</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Grammar &amp; Punctuation</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / General</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Readers</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Spelling</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=524434</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028460140</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=524434</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&amp;scope=site&amp;db=nlebk&amp;db=nlabk&amp;AN=524434</subfield><subfield code="l">DE-1047</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection>
genre (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content
genre_facet Konferenzschrift
id DE-604.BV043035490
illustrated Illustrated
indexdate 2024-12-24T04:39:40Z
institution BVB
isbn 1443832022
1443832618
9781443832021
9781443832618
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028460140
oclc_num 820123340
open_access_boolean
owner DE-1046
DE-1047
owner_facet DE-1046
DE-1047
physical 1 online resource (vii, 284 pages) illustrations
psigel ZDB-4-EBA
ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA
publishDate 2011
publishDateSearch 2011
publishDateSort 2011
publisher Cambridge Scholars Publishing
record_format marc
spelling "Synergise!" Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators <2010, Perth, W.A.> Verfasser aut
Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010 edited by Annamaria Arnall and Uldis Ozolins
Newcastle upon Tyne Cambridge Scholars Publishing 2011
1 online resource (vii, 284 pages) illustrations
txt rdacontent
c rdamedia
cr rdacarrier
Print version record
Annotation
FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling bisacsh
Translating and interpreting fast
Linguistik
Translating and interpreting Congresses
(DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content
http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=524434 Aggregator Volltext
spellingShingle Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010
Annotation
FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling bisacsh
Translating and interpreting fast
Linguistik
Translating and interpreting Congresses
subject_GND (DE-588)1071861417
title Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010
title_auth Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010
title_exact_search Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010
title_full Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010 edited by Annamaria Arnall and Uldis Ozolins
title_fullStr Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010 edited by Annamaria Arnall and Uldis Ozolins
title_full_unstemmed Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators AUSIT 2010 edited by Annamaria Arnall and Uldis Ozolins
title_short Proceedings of the Synergise! Biennial National Conference of the Australian Institute of Interpreters and Translators
title_sort proceedings of the synergise biennial national conference of the australian institute of interpreters and translators ausit 2010
title_sub AUSIT 2010
topic FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers bisacsh
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling bisacsh
Translating and interpreting fast
Linguistik
Translating and interpreting Congresses
topic_facet FOREIGN LANGUAGE STUDY / Multi-Language Phrasebooks
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Alphabets & Writing Systems
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Readers
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Spelling
Translating and interpreting
Linguistik
Translating and interpreting Congresses
Konferenzschrift
url http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=524434
work_keys_str_mv AT synergisebiennialnationalconferenceoftheaustralianinstituteofinterpretersandtranslators2010perthwa proceedingsofthesynergisebiennialnationalconferenceoftheaustralianinstituteofinterpretersandtranslatorsausit2010